LoveRead.info » Книги » Романы » В погоне за наследницей - Джулия Куин

В погоне за наследницей - Джулия Куин

Книгу В погоне за наследницей - Джулия Куин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

349 0 21:05, 08-05-2019
В погоне за наследницей - Джулия Куин
08 май 2019
Автор: Джулия Куин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга В погоне за наследницей - Джулия Куин читать онлайн бесплатно без регистрации

Кто похитил юную, своевольную и язвительную наследницу старинного аристократического рода? Конечно, красавец с нелегкой профессией секретного агента разведки! А кто влюбился в прекрасную пленницу, которую по ошибке принял за известную шпионку? Конечно, он же! Но — что ждет героев столь безумного романа? Обжигающая сила страсти? Разумеется! Сумасшедший, нежный и смешной карнавал сомнений и приключений? Безусловно!И — любовь. Ведь настоящая любовь, простите, не обязана быть печальной!..
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73
    Перейти на страницу:

    — А, привет, Рейвенскрофт.

    — Куда ты подевался утром?

    Джеймс протянул ему газеты, которые привез из города.

    — Я ездил наводить справки о нашей мисс Трент.

    — Она не наша мисс Тр…

    — Прости, — с кислой улыбкой перебил Джеймс, — о твоей мисс Трент Каролина сделала обиженное лицо.

    — Я не…

    — Глупый разговор, — прервал его Блейк.

    — И я так думаю, — согласилась Каролина. Потом указала на заметку о ней и сказала:

    — Смотрите, что привез маркиз.

    — Мне казалось, я говорил тебе, чтобы ты звала меня Джеймс — Маркиз звучит отлично, — возразил Блейк. — А что в этой чертовой заметке?

    Джеймс протянул ему газету.

    — Она здесь совсем не похожа.

    — Ты уверен? — ангельским голосом спросил Джеймс.

    — Конечно. Любой дурак заметит, что глаза нарисованы слишком близко друг к другу, и рот не такой. Если художник действительно хотел сделать похожий портрет, он должен был изобразить ее с улыбкой на лице.

    — Вы так думаете? — с восторгом спросила Каролина.

    Блейк нахмурился, явно сердясь на самого себя.

    — Можно не беспокоиться, что тебя разыщут по этому рисунку. Кроме того, никто не знает, что ты здесь. Да и кому волноваться? Здесь не сказано ни слова о награде.

    — Никакого вознаграждения? — воскликнула Каролина. — Ах он, старый скупер…

    Джеймс громко расхохотался, и даже Блейк, хоть и злился, не смог скрыть улыбки.

    — Нет, мне совершенно все равно, — заявила она, — что он не предложил вознаграждения. Я даже этому рада.

    Здесь я чувствую себя гораздо счастливее, чем когда-либо со своими опекунами.

    — И я бы чувствовал себя неплохо, — сухо заметил Блейк, — если бы Перривик и миссис Майкл обращались со мной так же, как с тобой.

    Каролина повернулась к Блейку, и на ее лице появилась ехидная улыбка. Искушение сказать колкость было столь сильно, что она не смогла ему противостоять.

    — Видимо, это зависит от человека.

    Блейк начал было что-то говорить, но замолк и рассмеялся, а Каролина внезапно почувствовала себя счастливой оттого, что заставила этого мужчину смеяться. Она нуждалась в нем, в его защите, нуждалась в укрытии, которым стал ей этот дом. — Но что-то подсказывало ей, что и Блейк Рейвенскрофт тоже чуточку в ней нуждается.

    В его душе зияла рана, может быть, более глубокая, чем в ее. Она улыбнулась ему и тихо сказала:

    — Жаль, что вы редко смеетесь.

    — Ты уже это говорила, — буркнул он.

    — И была права. — Каролина от волнения всплеснула руками. — Возможно, я во многом ошибаюсь, но здесь я права. Ни один человек не может жить без улыбки так долго, как вы.

    — Откуда ты это знаешь?

    — Что человек не может жить без улыбки или что вы давно не смеялись?

    — И то и другое.

    Она на мгновение задумалась и сказала:

    — Что касается вас, то я могу сказать только то, что уже сказала. Когда вы смеетесь, у вас такой удивленный вид, словно вы не верите, что можете быть счастливым.

    Глаза Блейка изумленно расширились, и он машинально прошептал:

    — Да.

    — А что касается другого вашего вопроса… — Печальная, задумчивая улыбка появилась на лице Каролины. Она помолчала, подбирая подходящие слова. — Я знаю, как тяжело переживать душевную боль.

    — Правда?

    — И я знаю, что вам придется научиться смеяться и вновь обрести покой. Я обрела его… — Она покраснела. — Впрочем, это не важно.

    — Нет, важно, — решительно произнес Блейк. — Расскажи мне.

    Каролина неуверенно оглянулась.

    — Что случилось с маркизом? Похоже, он опять исчез.

    Блейк не обратил внимания на ее слова. У Джеймса был талант исчезать, если в этом возникала необходимость.

    — Расскажи, — повторил он.

    Каролина отвела взгляд, не понимая, почему ей так хочется излить душу перед этим человеком.

    — Я нашла покой в ночном небе. Этому научила меня мать. Всего лишь простая уловка, но… — Она посмотрела ему в глаза. — Я, наверное, кажусь вам глупой.

    — Нет, — ответил Блейк, чувствуя, как какое-то странное тепло окутывает его. — Мне кажется, это самая умная вещь из тех, что я слышал за последние годы.

    Глава 9

    Ут-раж-ный (прилагательное). Выдающийся в плохом смысле; вопиющий, отвратительный.

    Мой рот часто произносит утражные слова, которые не следует употреблять в приличном обществе.

    Из личного словаря Каролины Трент


    На следующий день лодыжка у Каролины болела гораздо меньше, но ей все еще требовалась палочка для ходьбы. О том, чтобы завершить начатое в библиотеке, не могло быть и речи — она и без книг еле передвигалась. Бог знает, что она еще натворит, если примется за дело с распухшей ногой.

    Накануне за ужином Джеймс обмолвился, что она могла бы нарисовать план комнат в Пруитт-Холле. Когда она спросила об этом Блейка, который во время еды не проронил ни слова, он утвердительно хмыкнул. Сгорая от нетерпения поскорее выполнить просьбу своих хозяев, она села за стол в голубой комнате и принялась рисовать.

    Вычертить план, однако, оказалось труднее, чем она предполагала, и вскоре пол в комнате покрылся скомканной бумагой. Потратив полчаса на безуспешные попытки нарисовать чертежи, она в сердцах воскликнула:

    — Теперь я буду уважать и ценить архитекторов!

    — Прости, что?

    Каролина смущенно подняла голову. В дверях стоял Блейк, и Каролина не могла с уверенностью сказать, забавляется он или злится.

    — Я разговаривала сама с собой, — запинаясь, произнесла она.

    Он улыбнулся, и Каролина с облегчением решила, что он забавляется.

    — Я догадался, — сказал Блейк. — Кажется, что-то насчет архитекторов.

    — Я пыталась нарисовать план Пруитт-Холла для вас и маркиза, — пояснила она, — но у меня не получается.

    Он подошел к столу и посмотрел ей через плечо на очередной рисунок.

    — В чем проблема?

    — По-моему, мне не удается правильно передать размеры комнат. Я.., я… — Она проглотила подступивший к горлу комок. Блейк стоял так близко, что его запах всколыхнул в ней воспоминание о поцелуе. От него пахло сандалом, мятой и еще чем-то, что она не могла определить.

    — Ну? — напомнил Блейк.

    — Я , ах.., видите ли, очень трудно передать форму и размер комнат одновременно. — Она указала на чертеж. — Я начала с комнат западного крыла, но мне кажется, что я ошиблась, потому что…

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки