LoveRead.info » Книги » Романы » Искушение сирены - Тесса Дэр

Искушение сирены - Тесса Дэр

Книгу Искушение сирены - Тесса Дэр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 00:04, 09-05-2019
Искушение сирены - Тесса Дэр
09 май 2019
Автор: Тесса Дэр Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Искушение сирены - Тесса Дэр читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная София Хатауэй, мечтавшая стать художницей, не желала ни доставшихся ей по праву рождения миллионов, ни унылого брака без любви. Взяв с собой мольберт и краски, она бежит из дома, чтобы отправиться в далекое путешествие на корабле «Афродита». И словно сама богиня любви покровительствует Софии — ведь именно на «Афродите» она встречает мужчину, своей мечты — изысканного, дерзкого, мужественного Бенедикта Грейсона, с первого же взгляда покорившего ее сердце. Увы, София даже не подозревает, в какого опасного человека страстно влюбилась — и кому готова отдаться душой и телом…
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 81
    Перейти на страницу:

    Поскольку фок-мачта загораживала лицо Тритона, Софии, чтобы рассмотреть супруга царицы, пришлось вытянуть шею. Она только успела заметить белую тогу, наброшенную на бронзовое от загара обнаженное плечо. Подавшись в сторону, она наступила на толстый канат и едва не упала.

    — Презренные смертные! На колени перед вашим владыкой!

    Услышав громовой голос, собравшиеся матросы опустились на колени, наконец-то дав Софии возможность хорошенько рассмотреть морского царя. И даже если бы она не узнала его под толстым слоем голубой краски, которой было измазано его лицо, София не могла не узнать сочный баритон мистера Грейсона.

    Он стоял приблизительно в двадцати футах от нее, высокий и гордый, с обнаженной грудью, если не считать полоски белой парусины, переброшенной от бедра до плеча. Влажные завитки волос были убраны с его загорелого лица, и солнечный свет выделял все очертания его скульптурно вылепленных рук и груди. Самодовольный языческий бог, спустившийся на землю.

    Он поймал ее взгляд, и его улыбка стала шире, превратившись в хищную, плотоядную усмешку. София, даже если бы от этого зависела ее жизнь, не смогла бы отвести от него глаза. Он не смотрел на нее так… с той ночи.

    София знала, что если она будет продолжать смотреть на него, у нее подогнутся колени. А если она отведет взгляд, то признает свое поражение. В данных обстоятельствах была лишь одна приемлемая альтернатива. Дерзко подмигнув, чтобы показать, что она оценила шутку, София опустила глаза и присела перед царем в неглубоком реверансе.

    Мистер Грейсон одобрительно рассмеялся. Ее поклон, согбенные спины матросов, приветствующих своего бога, — все это он воспринимал как должное. А почему бы и нет? Во всем этом была какая-то правильность, не выраженное словами понимание. Здесь наконец-то был их настоящий вожак — человек, которому они готовы повиноваться безоговорочно, человек, которому они были готовы присягнуть и даже встать перед ним на колени. Это был его корабль.

    — А где владелец этого судна? — вопросил он. — Кое-кто сказал мне, что он уже не тот весельчак, что раньше.

    Матросы расхохотались, морской царь сунул руку за фальшборт и достал нечто похожее на ручку швабры с тремя непонятного происхождения зубьями.

    — Привести сюда юнгу-новичка. Матросы вытолкнули вперед Дейви Линнета.

    — Вот он, ваше величество! — выкрикнул Куин. — Юнга, впервые пересекающий тропик.

    Тритон нацелил свой трезубец на парня:

    — Если хочешь пересечь мое море, юноша, ты должен подвергнуться допросу. И ты обязан говорить правду. Никто не лжет морскому царю. Если ты вознамеришься обмануть меня, я это узнаю. И тогда затяну тебя в морскую бездну, где ты будешь обитать в обществе угрей.

    Дейви огляделся вокруг, не зная, смеяться ему или дрожать от страха.

    — Да, сэр.

    — «Да, ваше величество», — поправил его морской царь, ударив о доски палубы шваброй-трезубцем.

    Дейви переступил с ноги на ногу.

    — Да, ваше величество.

    Пара матросов подтолкнули бочку к мачте и, легко подхватив Дейви, поставила мальчишку на нее. Где-то в толпе один из матросов бросил грубую реплику. Раздался дружный гогот.

    Призывая к молчанию, Тритон ударил своим импровизированным трезубцем по палубе, затем еще раз. Команда затихла, и он повернулся к Дейви:

    — А теперь, парень, назови свое имя.

    — Дейви Линнет, сэр.

    «Бум!» — ударила ручка швабры.

    — «Ваше величество».

    — Дейви Линнет, ваше величество.

    — Сколько тебе лет, Дейви Линнет?

    — Пятнадцать, сэр. «Бум!»

    Дейви вздрогнул.

    — Пятнадцать, ваше величество.

    Тритон начал неторопливо кружить вокруг паренька.

    — Откуда ты родом, Дейви Линнет?

    — Из Сассекса. Город Дансуолд, ваше величество.

    — Сколько у тебя братьев и сестер?

    — Пять, ваше величество. Четыре сестры и брат.

    — Твои родители живы?

    — Да, сэр… ваше величество.

    Мистер Грейсон медленно повернулся на пятках, мускулы рук вздулись, когда он оперся плечом на самодельный символ своей власти. В этот момент тога соскользнула, и он мимоходом поправил ткань свободной рукой. Но София успела заметить шрам рядом с ключицей — неправильной формы круг розового цвета, сморщенная плоть размером с ее ладонь.

    — И скажи мне, Дейви Линнет, — продолжал Тритон, — если у тебя есть выбор, ты предпочтешь черный хлеб или белый?

    — Белый, ваше величество.

    — Эль или грог?

    — Грог, ваше величество.

    Дейви начал расслабляться, слабая улыбка заиграла на его лице. Ясно, что он ожидал более жесткого допроса. Но его предчувствие его не подвело.

    — Случалось тебе что-нибудь воровать, Дейви Линнет? Улыбка исчезла с лица парня, брови насупились.

    — Ч-что?

    — Случалось ли тебе, — Тритон ткнул жезлом в грудь парня, — красть что-нибудь?

    Дейви замялся с ответом.

    — Ну, бывало, урывал кусочек то тут, то там. В основном еду.

    — В основном?

    Взгляд Дейви стал напряженным.

    — В основном.

    Морской царь выдержал паузу.

    — В доме Линнетов было скудновато, — добавил юноша.

    Тритон строго посмотрел на него:

    — Значит, голод оправдывает кражу?

    — Н-нет, сэр. Нет, ваше величество.

    — Способен ли ты украсть у своих товарищей матросов?

    — Нет, — решительно выпалил Дейви. Он окинул открытым взглядом стоявших вокруг матросов. — Нет.

    «Бум!»

    — Нет, ваше величество.

    Тритон медленно повернулся вокруг.

    — А если ты будешь голоден?

    — Нет, ваше величество. Не у товарищей. Не могу украсть у тех, с кем делю все. Если я буду голоден, значит, голодают все.

    Тритон согласно кивнул, очевидно, удовлетворенный ответом Дейви. Некоторое время он молчал. Затем его поза изменилась, он, довольно расслабленно, оперся на фальшборт.

    — Есть ли у тебя жена, Дейви Линнет?

    Парень хихикнул, явно чувствуя облегчение от перемены темы.

    — Нет, ваше величество.

    — Нет? Я от души надеюсь, что это не оттого, что ты не делал попыток. Сколько подружек у тебя было?

    На щеках Дейви выступил румянец.

    — Ни одной, ваше величество.

    — Спал ли ты с женщинами, Дейви Линнет?

    Лицо у Дейви стало пунцовым.

    — Н-нет. «Бум!»

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки