LoveRead.info » Книги » Романы » Пленение дракона - Миранда Мартин

Пленение дракона - Миранда Мартин

Книгу Пленение дракона - Миранда Мартин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

16 0 01:00, 08-01-2026
Пленение дракона - Миранда Мартин
08 январь 2026

Книга Пленение дракона - Миранда Мартин читать онлайн бесплатно без регистрации

Вождь никогда не идёт на компромисс. Красивая, упрямая человеческая самка бросает мне вызов на каждом шагу. Она лидер своего народа, и они любят и уважают её. Я тоже, хотя никто из нас в этом не признаётся. Я горю желанием объявить её своим сокровищем. Мой народ уважает указы превыше всего. Вместе мы сильнее. Я должен заставить её понять, что для того, чтобы мой и её народ были едины, чтобы мы с ней были едины, она должна устранить угрозу, которая может разорвать наш союз. Гершом. В конце концов он зашёл слишком далеко, и я не потерплю его дальнейшего присутствия. Люди, связавшие свою жизнь со змаями были изгнаны, и конфронтация достигла апогея. Самка, соблазнившая моего Дракона, узнает, насколько сильным и властным может быть вождь клана.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
    Перейти на страницу:
    теряет опору, отходит, спотыкаясь назад. Я делаю шаг вперёд, пригинаюсь и ударяю правой ногой, делая подсечку. Он падает на спину, но его оружие стреляет, попадая в самого заузла.

    Висидион перешагивает через него, открывая дверь в их строение.

    — Нет! — кричит женский голос, и что-то ударяет Висидиона, заставляя его отступить.

    На него нападает мужчина, измученный и слишком худой. Набрасывается на него, пытаясь отбросить его назад, скорее силой воли.

    Висидион пытается схватить его, не причинив ему вреда.

    — Стойте! — Я говорю на всеобщем.

    Безумец не услышал, продолжая атаковать дикими замахами и пинками

    — Я убью тебя! — кричит он.

    У нас нет на это времени.

    Подойдя к мужчине сзади, я ударила его три раза в стратегические точки, в результате чего мышцы его рук онемели, эффективно прекратив его атаку, не причинив никакого длительного вреда. Мужчина развернулся, скрежеща зубами, а затем его глаза прояснились, когда он увидел меня.

    — Леди Генерал? — спрашивает он дрожащим голосом.

    — Смирно, — приказываю я.

    Он мгновенно подчиняется, встав в стойке, опустив онемевшие руки по бокам.

    — Да, леди, — отвечает он.

    Я не сразу его узнала. Он худ, волосы стали длиннее и лохматые, на лице яркие синяки и отёки. Хотя очевидно, что он был среди солдат.

    — Слушайтесь нас, мы поможем, — приказываю я, и он слабо кивает, подчиняясь.

    Висидион снова открывает дверь убежища. Снова раздаются крики.

    — Пропусти, — говорю я, кладя руку ему на плечо.

    Нахмурившись, он кивает, отступая в сторону, чтобы позволить мне войти первой.

    Те, кто находится внутри, выглядят ужасно, с явными признаками пренебрежения и жестокого обращения. Одежда изорванная, грязная, недокормленные, некоторые из них едва живы, но их с десяток, и все люди. Они жмутся к дальнему углу: десять женщин и двое мужчин, не считая того, что вышел. Они съеживаются, когда Висидион встаёт позади меня.

    — Всё в порядке, — уверяю я их. — Он со мной.

    Они смотрят друг на друга в страхе, напуганные прошлым.

    — Нам нужно уходить, Розалинда, наше отвлечение расходится, — говорит Висидион с настойчивостью в голосе.

    — Вперёд, уходим, — приказываю я.

    Висидион выходит наружу, и я следую за ним. Пленники колеблются и выходят за нами. Шум нападающих животных стихает, и слышно лишь изредка шипение выстрелов из оружия заулов. Висидион прав, осталось мало времени.

    — Имя и звание, — приказываю я человеку, напавшему на Висидиона, всё ещё стоящему там, где я его оставила.

    — Лейтенант Дрейкер, мэм, — отвечает он.

    — Ясно. Веди этих людей на север, через проломанное ограждение, а затем передвигайтесь под покровом ночи. Не останавливайтесь, пока не увидите массивный утёс, возвышающийся над горизонтом. Вы увидите рукотворную стену и других, похожих на него, — я киваю Висидиону. — Они помогут вам. Скажите им, что я вас послала.

    — Розалинда, что ты затеяла? — спрашивает Висидион.

    — Мы должны выиграть для них время, — отвечаю я ему на змайском языке.

    Висидион смотрит на пленников, на его губах появляются морщины раздумья, затем он кивает.

    — Правильно, — говорит он, смиряясь, зная, даже не говоря вслух, что это плохая идея.

    Пленники движутся, как стадо раненых животных. Прижимаясь друг к другу, двигаясь словно в замедленной съёмке. Закрыв глаза, я считаю до пяти, затем отворачиваюсь от них. Всё, что я могу сделать, это дать им шанс. Остальное зависит от них.

    Осматривая лагерь, я вижу, что стадо зверей отступает, а горстка заузлов следует за ними, расстреливая их. Их внимание сосредоточено на этой угрозе, и никто ещё не заметил, что мы освободили их пленников. Корабль — открытая цель, и я вижу только одного охранника у трапа. Висидион следует за моим взглядом и шипит.

    — Смело, — говорит он.

    Ухмыльнувшись, я пожимаю плечами, а затем приседаю, чтобы быстро двинуться вперёд. Шансы на наш успех настолько малы, что их можно посчитать ничтожными, но если сработает, это переломит ситуацию в нашу пользу.

    Висидион бежит рядом со мной. Спрятавшись за стопкой ящиков, я ещё раз осматриваюсь. Охранник стоит наверху рампы и следит за тем, как его товарищи убивают маджмунов. Я роюсь в песке, пока не нахожу камень. Я бросаю его, вкладывая всю силу. Он летит вверх и вниз, стукнув по дальнему борту корабля.

    Охранник поворачивается к нему, и Висидион подбегает, хватая его в удушающий захват. Охранник сопротивляется, но более крупный змай удерживает его, заставив замолчать, перекрыв ему воздух. Висидион тащит его вверх по рампе и скрывается из виду. Пригнувшись, я взбегаю по рампе и присоединяюсь к нему внутри корабля.

    Как я и ожидала, это открытый грузовой отсек. Ящики прикрепляются к полу и стенам ремнями во время подготовки к взлёту. Лестница ведёт на подиум, пересекающий всю территорию. Единственная дверь наружу, похоже, находится на втором ярусе.

    — Что теперь? — спрашивает Висидион.

    — Умеешь управлять кораблём? — я ухмыляюсь.

    — Нет, — он качает головой, затем его глаза расширяются, когда к нему приходит понимание. — Ты же не серьёзно?

    — Почему нет?

    Его челюсть падает, и он выглядит так, будто собирается запротестовать, но затем захлопывает рот, и пожимает плечами.

    — Верно, — соглашается он.

    Мы поднимаемся по подиуму к двери. Конструкция корабля мне, конечно, незнакома, но корабли есть корабли, а их устройство я знаю не понаслышке. Пространство на космическом корабле любого размера имеет большое значение. Дизайн всегда следует логике главного правила.

    Когда мы доходим до двери дальше в корабль, я останавливаюсь и пытаюсь разобраться в панели. Она похожа на те, что была на нашем колониальном корабле, но настолько отличается, что я не знаю, как с ней взаимодействовать. Я пробую каждую идею, которая приходит мне в голову, когда Висидион встал у меня за плечом.

    — Опа, — восклицает он, его кулак пролетает над моим плечом и разбивает панель управления.

    Стекло разбивается, провода вырвались, летят искры, но дверь открывается. Всё, что я могу сделать, это посмотреть на него, но он в ответ пожал плечами и ухмыльнулся.

    Мы пробираемся на корабль, следуя по узким проходам, минуя двери кают, пока не доходим до перекрестка, где нам приходится выбирать. Путь налево заканчивается лестницей, поэтому я выбираю её, будучи уверенной, что мостик должен быть выше.

    На корабле тихо, слишком тихо. Мне трудно поверить, что мы ещё не встретили ни одного заузла. У меня мурашки по коже, волосы на руках встают дыбом, и у меня возникает отчётливое ощущение, что мы идём в ловушку. Приостановив движение вперёд и оглянувшись через плечо на Висидиона, я выгибаю бровь. Он качает головой, поджав губы,

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки