LoveRead.info » Книги » Романы » Солнце взойдет - Патрисия Тэйер

Солнце взойдет - Патрисия Тэйер

Книгу Солнце взойдет - Патрисия Тэйер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

294 0 02:20, 09-05-2019
Солнце взойдет - Патрисия Тэйер
09 май 2019
Автор: Патрисия Тэйер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Солнце взойдет - Патрисия Тэйер читать онлайн бесплатно без регистрации

Холт Ролинс оставил Нью-Йорк, бросил любовницу, успешную карьеру и семью только затем, чтобы перебраться в лесную глушь и поселиться на ранчо, оставленном ему в наследство отцом. Он и не подозревал, что встретит там свою настоящую любовь и маленького мальчика, которому нужна помощь.
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
    Перейти на страницу:

    Организацией поиска руководил шериф Ларкин. Собрав вокруг себя разбитых на группы людей, он давал им последние указания:

    — Значит, так. Примерно через три часа стемнеет, поэтому постарайтесь к этому времени вернуться-на ранчо. Не хватало того, чтобы потерялся еще кто-нибудь из вас.

    Холт корил в случившемся себя:

    — Я хотел как лучше. Чтобы у него была настоящая семья, мать, отец, даже брат…

    — Вот когда мы его найдем, ты скажешь ему об этом, — утешала его Ли. Она уже не сердилась на него и беспокоилась о Кори.

    — Ты права, — взял себя в руки Холт. — Казнить себя я буду позже. Так ты думаешь, что он у заповедного водопада?

    — Я не уверена, но мне почему-то кажется, что он там.

    — Я очень надеюсь, что ты права.

    Через десять минут до них донесся отчетливый звук падающей воды. Холт предложил спешиться, не подъезжая к водопаду, и подобраться к скалам под прикрытием деревьев. Так будет больше шансов увидеть его первыми и не вспугнуть, объяснил он ей свой план.

    Ли подумала и кивнула. Они разделились и с разных сторон начали приближаться к скалам, не теряя друг друга из виду.

    Когда до водопада оставалось несколько метров., Холт замер и стал показывать ей знаками, чтобы она приблизилась к нему.

    — Я только что видел его на скале, — шепотом сказал он, когда она остановилась рядом.

    Ли напряженно всматривалась в указанном направлении, как вдруг Холт неожиданно схватил ее за руку, прижал к себе и горячо спросил:

    — Ли, ты останешься с нами, если Кори согласится стать моим приемным сыном?

    — Конечно, — кивнула она. — Ах, Холт, мне так много нужно сказать тебе.

    — Потом. — Он притянул ее к себе и быстро и крепко поцеловал. — Имей в виду, это еще не все. Я люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой.

    — Я тоже люблю тебя. — Она обхватила его за шею и сама поцеловала его.

    Тяжело дыша, он оторвался от нее и погладил ее руки.

    — Милая, подожди немного, — хрипло сказал он и простонал. — Твоя любовь — самый чудесный дар, и я докажу, что достоин ее, но сначала Кори.

    — Подожди. — Она удержала его за руку, желая поделиться с ним одной новостью.

    — Да?

    — Сегодня мне звонил Джейсон Митчелл, — торопливо пояснила Ли.

    В его глазах вспыхнула радость.

    — Значит, твои фотографии ему понравились?

    — Даже больше того. Он предложил устроить в сентябре выставку моих работ, и я согласилась.

    — Отличная новость. Ты ведь потрясающий фотограф, и я уверен, что любая галерея с восторгом согласилась бы сделать для тебя то же самое. Твои фотографии за душу берут, честное слово.

    — Спасибо, — с глубокой признательностью сказала она. — Для меня это очень важно знать. Только я начала этот разговор совсем по-другому поводу. Я никуда не уезжаю. Я остаюсь дома.

    Несколько секунд он непонимающе смотрел на нее. Затем его лицо осветилось радостью и надеждой.

    — Совсем?

    — Совсем.

    — Ли, — с чувством сказал он. — Это самая прекрасная новость в моей жизни!

    Вдруг Ли приложила палец к губам и прошептала:

    — Кори!

    Холт обернулся. Мальчик был на том же самом месте, где он заметил его в первый раз.

    — Я мигом.

    Ли с беспокойством и глубокой нежностью смотрела, как Холт приближается к мальчику, и подумала, что вот так, совсем неожиданно, они оба вдруг завоевали ее сердце. Холт вышел из леса и, не таясь, пошел к Кори навстречу. Завидев его, мальчик юркнул за камень, но не убежал.

    Ли облегченно выдохнула.

    — Кори, я тебя видел. Пожалуйста, вылезай. Давай поговорим, сынок.

    — Уходи, — закричал мальчик. — Ты не мой отец, и ни к каким приемным родителям я не пойду!

    — Разве кто-нибудь говорит об этом? — Холт остановился совсем близко у кромки воды.

    — А разве нет?

    Ли подобралась поближе, и теперь, несмотря на шум льющейся воды, ей было все отлично слышно.

    — Я пришел, чтобы спросить, захочешь ли ты стать нашим сыном?

    — Нашим? — Кори высунулся из-за камня.

    — Да, нашим с Ли сыном, — кивнул Холт.

    — А где она?

    — Я здесь, родной.

    Ли показалась из-за дерева и улыбнулась ему.

    — Это правда, Ли? Все, что Холт только что сказал? Что вы хотите, чтобы я стал вашим сыном? — На его лице отражалась борьба между недоверием и надеждой.

    — Правда от первого до последнего слова, — поклялась она.

    — И вы станете моими настоящими родителями?

    — Как только Холт предложит мне стать его женой, — со смехом сказала Ли.

    Взгляд Кори метнулся к Холту, который подходил к Ли, не спуская с нее глаз.

    — Ты выйдешь за меня замуж? — хрипло спросил он, наклоняясь к ней.

    Она обратила на него сияющее лицо.

    — Да, — просто сказала она.

    — Спасибо, — одними губами прошептал он; — Кори, ты слышал?

    Они посмотрели наверх, но мальчика на прежнем месте уже не было. Он торопливо спускался, боясь, что, если задержится хоть на секунду, они снова передумают.

    Холт подхватил его на руки и прижал к себе. — Больше никогда так не делай, сын. Мы с мамой очень испугались за тебя.

    — Никогда. — Кори помотал головой и счастливо рассмеялся.

    Когда Холт поставил его на ноги, он обхватил Ли руками и лбом прижался к ее животу. Она погладила его по вихрастой голове, продолжая улыбаться Холту.

    Вдруг Кори с испугом спросил:

    — А разве вы можете стать моими настоящими папой и мамой? Ведь мой папа… — Он замялся.

    Холт ободряюще ему улыбнулся, взглядом успокаивая взволнованную Ли.

    — Миссис Джерард разговаривала сегодня с Заком и сказала, что твой папа не может заставить тебя видеться с ним, но если ты сам захочешь…

    — Нет. — Кори энергично затряс головой и крепче прижался к Ли. — Я хочу только вас и дядю Зака.

    — Ну, тогда, сын, пора возвращаться домой и извиниться перед всеми теми людьми, которые приехали тебя искать.

    — Вижу, вы его уже нашли, — раздался вдруг голос шерифа.

    Они обернулись и увидели группу людей. Кроме Рида Ларкина рядом с ним стояли родители Ли и Лилиан Джерард. При виде ее Кори побледнел и мертвой хваткой вцепился в руку Ли. Она прижала его к себе и прошептала:

    — Не бойся, мы тебя не отдадим.

    Кори расслабился и даже смог улыбнуться Тиму и Клэр. Они улыбнулись ему, а Тим даже подмигнул. Он сразу почувствовал себя гораздо увереннее и без страха посмотрел на миссис Джерард.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки