LoveRead.info » Книги » Романы » Сезон продаж магических растений - Валентина Ильинична Елисеева

Сезон продаж магических растений - Валентина Ильинична Елисеева

Книгу Сезон продаж магических растений - Валентина Ильинична Елисеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

132 0 14:01, 07-05-2026

Книга Сезон продаж магических растений - Валентина Ильинична Елисеева читать онлайн бесплатно без регистрации

Отсутствие магического дара ничуть не мешает мне, Кассандре Валенса, преподавать в академии магии, что бы там ни полагал господин ректор. Давно пора увеличить количество часов, отводимых на изучение ботаники, — не дело, что студенты проигрывают битвы магическим растениям, а на полигонах робко прячутся за моей спиной. Вперёд, господа боевики! Нет, пустую полянку лучше обогнуть, ибо не пуста она вовсе: неужели не заметно, что даже дикие мантикоры облетают её стороной?! Кстати, только невежды способны устроить привал под сенью чёрного могильника — м-да, названия деревьям дают не просто так. А по этому лугу крадитесь тихо, как мышки. Кто не знает, почему, — сразу к целителям, мне несчастные случаи на практиках не нужны. Несчастных случаев и без того хватает — глава службы имперской безопасности подозревает, что в столице опять завёлся преступник, совершающий убийства с помощью магических растений. Ах да, ещё невыносимый брюнет, лучший боевик всея империи, разыскивает диверсантку-воровку, испортившую ему всю высокую дипломатию. И нечего так подозрительно на меня смотреть! Кстати, сообщение для любителей флоры: у меня открылась лавка магических растений. Растения-охранники, милые питомцы, лекарственные травы, все ужасы лесов и полей — всё в наличии или под заказ. Гибкий подход к каждому клиенту! Заглядывайте в лавку нэссы Валенса, дамы и господа, не проходите мимо!

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 148
    Перейти на страницу:
    до тесного знакомства со службой имперской безопасности. У растений нет глаз и ушей, их не обманешь изменением внешности и голоса. Все мои собственные растения, которым позволено свободно раскатывать и скользить по полу лавки, разбегались от всех посетителей и только тебя вышли встречать всем скопом. Не обратил внимания или думал, они под любые ноги выкатываются столь бесстрашно? Про твой прокол с зефиркой умолчу, могут и в столице сердобольные дамочки встретиться. Про магические вестники, количество которых возрастает так быстро, что скоро они закроют мою вывеску, тоже не скажу ни слова. Однако ни к одному покупателю Кока не рискнул залезть в карман, хоть присматривался ко многим. И я сильно сомневаюсь, что решись он на хамскую выходку, то нашёл бы хоть в одном кармане медовый пряник. Именно медовый, а не чаще встречающийся шоколадный, вредный для его здоровья.

    — Машинально положил, — поморщилась «дама», ненатурально искривив личину и сделав её наличие явным. — Что-то ещё?

    — Ботинки под платьем.

    — Они женские!

    — За исключением размера — да, но ни одна магиня аристократических кругов не выйдет в люди, надев под платье ботинки. Только туфли, и с наибольшей вероятностью — туфли на высоких каблуках. Преподаватели всех факультетов воюют с первокурсницами, настаивая на рабочей обуви во время практик, мне самой доводилось отправлять переобуваться девушек, приходивших на полевые работы в лодочках на шпильках.

    — Так я, может, магиня не из аристократических кругов. Твоя подруга Энни часто в ботинках бегает.

    — Чтобы сойти за магиню среднего класса общества, тебе следует родиться заново и полвека прожить в другой реальности, — звонко рассмеялась Кэсси. — В реальности без родственников королевских кровей, без множества слуг, без уймы денег в банках и так далее и тому подобное. Светящуюся во взгляде привычку командовать всеми окружающими и манеру держаться, как король на парадном выезде, никакой личиной не исправишь. Кстати, впервые вижу тебя под личиной — к балу готовишься? Тогда образ определённо надо менять.

    — К сожалению, на бал мне придётся идти в натуральном виде. — Левитт так несчастно вздохнул, что сердце Кэсси невольно дрогнуло. Жалостливость всегда была её слабым местом, тщательно скрываемым от адептов академии.

    — Почему «придётся» и что за тайна с цветами для бала?

    — Придётся, поскольку странно выбирать жену, скрываясь под чужим лицом, а вчера я имел неосторожность объявить, что предпочитаю драгоценным камням украшения из живых цветов магических подвидов.

    — Неосторожность была намеренной? — хмыкнула Кэсси, отвернувшись, чтобы оборвать засохшую веточку с кладбищенского стража. Сухие ветки портят товарный вид растений, нэсс Годри не даст соврать. Когда она работала в лавке нэсса, то следила за тем, чтобы ни одной почерневшей хвоинки не попалось на глаза покупателям. Эх… Она же знала, что рано или поздно он женится на девушке с магическими способностями и вряд ли из средних слоёв общества. — Шикарная рекламная кампания с цветами, сразу озвучь свой процент от продаж.

    На укоризну в зелёном взоре она не отреагировала. На оскорблённое выражение лица, удивительно достоверно переданное личиной, — тоже.

    — Считай это дружеской помощью, — пробурчал невыносимый брюнет.

    — То есть дёшево я не отделаюсь, — резюмировала Кэсси. Взгляд и выражение её по-прежнему не трогают! — Что от меня требуется? Заманить вражеские орды в заросли драконовидных пульсаров? Подкинуть изумрудное жало в постели неугодных конторе лиц?

    — Роль приманки я уже сыграл, а во время бала мне будет, чем заняться, помимо фиктивного отбора невесты. Кэсси, если сможешь отвадить от меня девиц, по гроб жизни благодарен буду! Честно говоря, с содроганием припоминаю бал в честь назначения меня главой службы имперской безопасности, — вторую охоту «на завидного жениха» я без твоей поддержки могу не пережить. Лучше быть живым холостяком, чем чьим-то покойным супругом.

    — Погоди, девушки съедутся на бал, рассчитывая, что именно им суждено стать твоей женой, они вовсю готовятся и закупают магическую флору, а ты вовсе жениться не намерен?!

    Так, она глубоко возмущена обманом. Возмущена и точка, а когда люди негодуют, они не скачут от радости. Люди, твёрдо нацеленные жить в реальности, не скачут тем более: какая разница, когда высокий лорд женится на прекрасной магине?

    — Кэсси, у меня куча забот, политическая обстановка раскалится до предела, если информация о вчерашнем инциденте дойдёт до вражеских ушей. Мне к чёрту не сдалась женитьба! Так поможешь? Убедишь девушек, что я не самый лучший кандидат в мужья и лучше им сосредоточиться на покорении кого-то другого?

    Изо всех сил стараясь не расплыться в улыбке, Кэсси безразлично пожала плечами:

    — Почему бы нет? Убедить человека НЕ покупать товар куда легче, чем склонить его к покупке. Правда, есть нюанс: девушку сложнее отговорить от замужества, чем мужчину.

    — То есть дёшево я не отделаюсь, — в свою очередь подытожил прозорливый Левитт. — Ладно, готов к самым жёстким мерам, разработанным самой суровой преподавательницей академии магии. Мне необходимо разрешить крупнейшие проблемы империи до того, как…

    Остаток фразы остался не озвученным к вящему раздражению и тревоге Кэсси. Отчего-то ей показалось, что недоговорённое «как» тесно связано с причинами их неожиданного и внезапного давнего знакомства…

    — Нэсса, господин Годри вернулся, — донёсся до них крик Тиры, оборвав важный разговор. — И покупательница намерена жалобу писать, что у нас цветущие растения закончились.

    Горестные нотки в голосе девушки намекали, что в лавке без хозяйки никак не обойдутся. Ткнув пальчиком в широкую грудь «дамы», Кэсси серьёзно произнесла:

    — Согласна помогать всеми силами при одном условии. — Она выдержала грозную, внушительную паузу, помогавшую достучаться до невнимательных, отвлекающихся от лекции студентов. Глава имперской безопасности смиренно согласился на всё, и она сказала: — Ты обязательно явишься на обстоятельный разговор до начала бала! На какую дату он назначен? Вот до субботы и явишься! Пошли, проведу тебя на улицу по дорожке, там выход через калитку есть.

    Глава 9. Злобные украшения для бала

    Помощницы удивились возвращению хозяйки с парадного крыльца, а нэсс Годри хитро подмигнул, указав на батарею небольших бутылочек, спрятанных под прилавком. Нужного зелья в столице впрямь нашлось немного — победоносный вид Годри доказывал, что он собрал все запасы. Мысленно потерев руки, Кэсси сосредоточилась на недовольной клиентке. Ею оказалась магиня пожилого возраста, принадлежащая к тому самому среднему классу, представительницам которого

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 148
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки