LoveRead.info » Книги » Романы » И придет ночь - Кристина Скай

И придет ночь - Кристина Скай

Книгу И придет ночь - Кристина Скай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

359 0 23:41, 11-05-2019
И придет ночь - Кристина Скай
11 май 2019
Автор: Кристина Скай Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга И придет ночь - Кристина Скай читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасная Силвер Сен-Клер была готова на все, чтобы вернуть потерянное фамильное сокровище - рецепт бесценных старинных духов. Ради этого ей пришлось просить о помощи таинственного благородного разбойника по прозвищу Черный Лорд. А тот потребовал за свою помощь высокую цену - честь и невинность Силвер. Что ж, она готова отдаться этому опасному человеку... телом. Но душа ее останется непокоренной. Однако не вынужденная уступчивость девушки нужна Черному Лорду, а ее любовь. Любовь искренняя и страстная, чувственная и чистая. Любовь, которая составляет истинное счастье мужчины и женщины, принадлежащих друг другу.
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 107
    Перейти на страницу:

    Силвер вцепилась в трубу. Она вспомнила дядину инструкцию касательно мест, удар в которые является для мужчины самым болезненным.

    Силвер прицелилась и уже собралась было нанести Миллбэнку удар именно в такое место, как вдруг раздался суровый голос:

    – Не хочется разочаровывать вас, Миллбэнк, но вынужден приказать вам немедленно убрать руки от этой женщины. – Эти слова, произнесенные негромким голосом, послышались из-за густых зарослей розовых камелий. Из тени появилась неподвижная высокая фигура, с ног до головы одетая в черное, от черных ботинок и до маски из черного шелка. На глаза Блэквуда была надвинута черная шляпа.

    Но чернее его одежды была ярость, плескавшаяся в его глазах. При виде его у Силвер захолонуло сердце. Его гнев был буквально ощутим физически. Зачем он пришел? Он ведь прекрасно знает, что она сама о себе может позаботиться.

    Сэр Чарлз невольно отступил назад.

    – И... и чей же это приказ, сэр?

    Внезапно в черных перчатках блеснул серебряный пистолет.

    – Это приказ лорда Блэквуда, – раздался ответ. Голос его был почти что ласковым.

    Миллбэнк весь съежился.

    – Б-Блэквуд? Это ты, наглец? Но ничего, скоро судья научит тебя подобающим манерам!

    Фигура разбойника была наполовину скрыта в тени. Он рассмеялся и развязной походкой подошел ближе.

    – Это Карлайл-то? Наш господин судья очень занят: он недавно вернулся из Лондона и проехал окольным путем, срезав дорогу. Теперь он почивает в своих покоях: на последнем постоялом дворе, который он посетил, он малость перебрал французского бренди. На твоем месте я бы не стал рассчитывать на помощь лорда Карлайла этой ночью, Миллбэнк. – Разбойник навел на него пистолет. – По-моему, я приказывал вам отпустить леди.

    – Леди? – огрызнулся Миллбэнк. – Где ты видишь леди? Уж не эту ли рвань ты имеешь в виду?

    Человек в черном подошел к нему почти вплотную. Шею Миллбэнка сдавили сильные пальцы, к его горлу прижался холодный металл.

    – Возьми эти слова обратно. – Я...я...

    Один за другим щелкнули два курка затвора.

    – Ладно, ладно! Черт бы тебя побрал! Беру, беру!

    – А теперь извинись перед леди.

    Лицо сэра Чарлза приобрело буро-малиновый оттенок.

    – Перед ней? Ни за что!

    Когда два дула заряженного пистолета скользнули вверх по его горлу и уперлись в его двойной подбородок, он нервно сглотнул.

    – Хорошо, хорошо! Черт с тобой! Эта девка не стоит моей жизни. Приношу вам свои извинения, – бросил он.

    В глазах разбойника сверкнул огонь.

    – Громче. Мне кажется, леди вас не услышала.

    – Приношу вам свои извинения.

    – Миледи.

    Сэр Чарлз послушно повторил за ним.

    – Очень хорошо. Думаю, этого пока хватит. А теперь будьте так любезны, избавьте меня от своего присутствия. Ваш вид оскорбляет мои лучшие чувства.

    Сэр Чарлз так и застыл. Он скрестил руки на своем толстом животе и то сжимал, то разжимал кулаки.

    – Вы что-то хотите сказать? – В шелковом голосе разбойника послышалась скрытая угроза.

    Миллбэнк нервно сглотнул и помотал головой.

    – Очень хорошо. В таком случае будьте добры удалиться. Выход с той стороны. Сами найдете?

    Баронет приглушенно выругался и шагнул через порог. Выйдя на свежий воздух, он разразился яростной бранью, которая становилась все приглушеннее по мере того, как он удалялся от оранжереи.

    Силвер стояла не шевелясь и смотрела на фигуру в маске, прислонившуюся к дверному косяку.

    – Как... как мило с вашей стороны, что вы пришли мне на помощь. Хотя я, конечно, и сама бы справилась. – Она криво улыбнулась и показала ему обломок медной трубы.

    Разбойник неторопливо засунул пистолет в карман своего плаща.

    – Как вы изобретательны! Но все-таки я рад, что оказался поблизости. – Он прищурил свои янтарные глаза. – Он и раньше к вам приставал?

    Силвер отбросила с лица непослушную прядку волос. Теперь, когда сэр Чарлз уже ушел, она ощутила странную слабость в коленках.

    – Никогда. По крайней мере так открыто. Но почему вы здесь?

    Янтарные глаза в прорезях маски внимательно изучали ее.

    – Так получилось, что я не смог остаться в стороне, Солнышко. И я не жалею, что оказался рядом в такой момент. Служить вам всегда будет для меня высокой честью, моя прекрасная дама.

    Жар в его глазах заставил Силвер содрогнуться. Она не нуждалась в его покровительстве. Сейчас было опасно принимать помощь от кого бы то ни было – она ведь еще не выяснила, кто ее враги. К тому же в присутствии этого человека она испытывала невольное волнение, и у нее кружилась голова.

    Нахмурившись, она посмотрела на него:

    – Вы решили принять мое деловое предложение?

    – Нет.

    – Тогда нам с вами не о чем говорить.

    – Вы ведь знаете, что он еще вернется. Такие люди всегда возвращаются. И как вы в следующий раз намерены себя защищать?

    Силвер пожала плечами. Она с трудом соображала, когда он так на нее смотрел. Высокий, сухощавый, он стоял всего в нескольких дюймах от нее, прислонившись к дверному косяку. Она отвернулась. Щеки ее залил алый румянец.

    – В чем дело, маленькая моя?

    – Я... Да так, ничего.

    – Что он тебе сделал? Неужели я опоздал? Клянусь Богом, я придушу мерзавца, если он...

    – Нет, – поспешно ответила Силвер. – Ничего он не успел сделать. Просто крутился здесь, как шелудивый пес, выдвигая какие-то дурацкие требования.

    Она потерла лоб, пытаясь забыть уродливую ухмылку на физиономии Миллбэнка.

    – Он опасен, Солнышко. Помни об этом.

    На минуту его гнев снова стал физически ощутим. У Силвер от этого по коже пробежали мурашки. В нем была какая-то темная сила, редкая твердость, которая отличала его от других мужчин. По крайней мере от цивилизованных мужчин. Вот почему она решила попросить его о помощи. Но он никогда не согласится ей помочь, в этом-то все и дело.

    – Я как-нибудь сама справлюсь, – сухо ответила она.

    – Я не хотел вмешиваться. – Он говорил это скорее себе, чем ей. – Я не должен был вмешиваться, но я случайно услышал, как Миллбэнк хвалится тем, что приберет эту ферму к рукам. Я хотел вас предупредить.

    – Считайте, что я уже предупреждена. Что вы еще хотели мне сказать? – дерзко спросила она.

    Блэквуд, очевидно, не ожидал такой реакции. Ведь он как-никак только что спас ее честь, а возможно, и жизнь.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки