LoveRead.info » Книги » Романы » Свадьба в сочельник - Джессика Харт

Свадьба в сочельник - Джессика Харт

Книгу Свадьба в сочельник - Джессика Харт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

548 0 11:42, 15-05-2019
Свадьба в сочельник - Джессика Харт
15 май 2019
Автор: Джессика Харт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Свадьба в сочельник - Джессика Харт читать онлайн бесплатно без регистрации

Потерпев неудачу в любви, Тея Мартиндейл пытается найти забвение в двухнедельной поездке на экзотический остров Крит. Ее случайный сосед Райс Кингсфорд, разведенный молодой мужчина, тоже одинок. Не желая в глазах окружающих выглядеть неудачниками, они затевают рискованную игру, изображая пылких возлюбленных. Игра поневоле становится все более сложной, их захлестывают нешуточные чувства, а ведь реальная жизнь так сложна. Да и отдых быстро подходит к концу. Они расстаются…
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:

    — Мы хорошо провели время на Крите? — спросила она у Софи, которая тяжело вздохнула.

    — Я спросила папу, сможем ли мы поехать туда в будущем году.

    — Что он ответил?

    — Он сказал, посмотрим, — произнесла Софи, и Тея не удержалась и рассмеялась, наблюдая ее раздраженное выражение лица.

    — Так говорят все родители! — Она посмотрела на часы. — Я лучше спущусь и поговорю с твоей мамой, — сказала она. — Вот зачем я на самом деле пришла.

    — Хорошо.

    Софи спрыгнула с дивана и направилась вниз, где Линда и Райс, очевидно, беседовали о дочери. Когда Тея спустилась с лестницы, она увидела их через открытую дверь. Они сидели на софе. Линда пристально смотрела на него темными глазами. Тея подозрительно прищурилась.

    — Вот и ты! — Линда повернулась на софе. — Иди, выпей что-нибудь, Тея. Райс, ты же знаешь, где что находится.

    — Конечно, — он улыбнулся Tee и поднялся на ноги. — Что ты хочешь, дорогая?

    На какое-то ужасное мгновение Тея подумала, что он обращается к Линде. Потом вспомнила про кольцо на пальце и роль, которую должна была исполнять.

    — Как обычно, пожалуйста, — сказала она невинно. Пусть догадается!

    — Мне можно лимонад? — спросила Софи.

    — Ты знаешь, у меня дома нет лимонада, — резко сказала Линда. — Райс, ты ведь не давал ей лимонад?

    — Иногда, — донеслось из кухни.

    — Я бы хотела, чтобы ты этого не делал. В этих напитках полно добавок.

    — О, мам…

    — Хватит, Софи. Ты не получишь ничего. Ты еще не исполнила упражнений на скрипке. Папа поднимется с тобой и послушает, а мы с Теей поговорим.

    — Я хочу остаться с Теей, — проворчала Софи. Линда сдвинула тонкие брови.

    — Грубить ты, я вижу, научилась в каникулы, — сказала она, что, по мнению Теи, было намеком в адрес Клары. — Мне это не нравится. Теперь иди.

    Софи пошла, волоча ноги, когда вошел Райс с бокалом белого вина для Теи и с каким-то соком темного цвета для Линды, которая грациозно присела в позу лотоса на полу.

    — Натуральная клюква и имбирь, — проговорила она, проследив за полным удивления взглядом Теи.

    — Вкусно.

    — Конечно, — вежливо сказала Тея, довольная тем, что Райс принес ей вино. Она чувствовала, что ей необходимо выпить, даже если это не джин с тоником. Нет сомнения, что в них слишком много добавок и они не водятся в доме Линды.

    — Дорогой, я сказала Софи, что ты послушаешь ее игру на скрипке, — проговорила Линда, когда Райсу удалось присесть рядом с Теей.

    Дорогой? Глаза у Теи слегка потемнели. Интересно, называет ли еще кого-нибудь Линда дорогим или это преднамеренная оговорка из-за того, что он только что назвал дорогой Тею.

    — Ты можешь взять напитки с собой, — Линда не предоставила Райсу возможности возражать. — Ты все время говоришь, что хочешь больше участвовать в жизни Софи. Неужели только для того, чтобы произвести впечатление?

    Что оставалось Райсу? Он последовал за дочерью.

    — Теперь, — Линда повернулась к Tee, — мы можем мило поболтать без него, он только смущал бы нас.

    — Не исключено, — сказала Тея, немного нервничая.

    — Надеюсь, ты не сочтешь меня любопытной. Естественно, я хочу знать как можно больше о человеке, который, по всей видимости, будет проводить немало времени с моей дочерью.

    — Я могу это понять.

    — И потом, я очень беспокоюсь относительно Райса, — продолжала Линда. — Если он нашел кого-то, с кем может быть счастливым, никто не будет более рад, нежели я, обещаю.

    Она вздохнула и провела рукой по темным волнистым волосам.

    — Я чувствую на себе ответственность за то, что он с таким трудом вступил в отношения после нашего развода. Я знаю, что причинила ему вред. И я очень хочу, чтобы он возродился, но…

    Ага. Тея знала, что возникнет это «но».

    Линда опустила густые ресницы.

    — Не знаю, как это сказать, — произнесла она, явно замирая от честности, — но… короче, я должна быть уверена, что Райс нашел подходящую женщину. Он настолько особенный.

    — Я знаю, — сказала Тея спокойно. — Вот почему я полюбила его. Но ты, похоже, не считаешь меня подходящей для него женщиной?

    Линда подняла руки.

    — Прошу, Тея, не нужно обороняться. Я просто пытаюсь уверить себя, что ты и Райс не делаете ужасной ошибки. Никто кроме меня не знает, каким мучительным может быть развод.

    — Что именно побуждает тебя думать, что мы совершаем ошибку? — спросила она холодно.

    — Только одна или две вещи из рассказанного Кейт, — сказала Линда, источая теплоту и честность.

    — Да? — Тея посмотрела на нее с неприязнью. — Какие именно?

    — Она упомянула, что ты секретарь.

    — Да, я работаю на фирму по связям с общественностью. В этом проблема?

    — О нет, проблема не в этом. Просто Райс всегда был интеллектуалом. Я помню, что иногда пугалась его, — она заливисто рассмеялась, словно желала показать, насколько это невероятно. — У него блистательный ум, — прибавила она серьезно. — Он из тех, кому необходима интеллектуальная половина.

    Что ж, подобное соображение, очевидно, исключает Тею. Она задалась вопросом, не сказать ли Линде о степени, но решила не беспокоить ее. Это ничего не изменит.

    Линда могла говорить все что угодно о желании видеть Райса счастливым, но Тея ясно понимала — она не намерена позволить ему ускользнуть из сферы своего влияния. Она не хочет выходить за него замуж, но и не хочет, чтобы он женился на ком-то другом. В мире Линды Райс крепко висит на крючке, с которого его можно сорвать в любой момент по ее усмотрению.

    Совсем как Гарри и Изабелл.

    — Ему необходим тот, кто изучал страны и привык переезжать с места на место, — сказала Линда.

    — Сейчас он никуда не переезжает, — Тея не могла не уточнить. — Он живет в Уимблдоне!

    Сверху донеслись звуки скрипки. Как хотелось бы Tee, чтобы те двое спустились и спасли ее.

    — Дело в том, что для полного счастья Райсу нужна женщина с похожим прошлым. Вы не можете начинать на голом месте. Я всегда понимала, что прошлое партнеров, привносимое в отношения, также важно, как и настоящее. Ты не согласна?

    Тея снова подумала о Гарри.

    — С этим я согласна.

    — Понятное дело, курортные романы великолепны, но когда они заканчиваются, требуется иное — серьезный опыт жизни, создающий прочную связь. Свадьба, дети, общий дом. Тебе сейчас трудно понять, что это такое. Ты ведь не была замужем, Тея?

    — Нет.

    — И у тебя нет детей?

    — Нет.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки