LoveRead.info » Книги » Романы » Принцесса и Золушка - Джуд Деверо

Принцесса и Золушка - Джуд Деверо

Книгу Принцесса и Золушка - Джуд Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

559 0 14:19, 08-05-2019
Принцесса и Золушка - Джуд Деверо
08 май 2019
Автор: Джуд Деверо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Принцесса и Золушка - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно без регистрации

Они очень похожи друг на друга, но внешнее сходство – единственное, что их объединяет.Что могло заставить поменяться местами «принцессу» Ариэль и «Золушку» Сару?Скромная секретарша Сара мечтает хоть на время окунуться в блеск и роскошь жизни богатой наследницы...Ни в чем не знающая отказа Ариэль, тайно влюбленная в обаятельного босса кузины, считает, что лучший способ покорить сердце мужчины – как можно чаще попадаться ему на глаза...Однако этот невинный маскарад принимает весьма неожиданный оборот и обе девушки попадают в водоворот опасных приключений...
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75
    Перейти на страницу:

    Все захихикали. Потом взгляды Бромптона и Сары встретились, и она удивилась, насколько хорошо они понимают друг друга. Вот, например, она прекрасно поняла, что босс благодарен Дэвиду, который решился на рискованную шутку, чтобы разрядить обстановку.

    – Хоть добавь, что я не просто каменщик, а специалист широкого профиля в области строительных работ, – пробурчал Бромптон. Потом взглянул на Дэвида и мстительно спросил: – А чем нас порадует голубоглазый красавчик, отрада престарелых красоток?

    – Запиши и меня тоже, – вмешалась вдруг Ариэль. – Я могу быть имиджмейкером и стилистом. Консультации и все такое.

    – Да? – Брови Сары взлетели вверх. – И кого ты собралась тут консультировать? Полагаешь, кто-нибудь из местных дам мучается выбором между Дольче и Габбана и Армани? Или на носу ежегодный бал?

    – Я могла бы научить Филлис Ванкаррен одеваться соответственно ее возрасту, – без улыбки заметила Ариэль.

    Сара только расхохоталась в ответ.

    В этот момент человек, проходивший мимо, потерял равновесие, ударился о край стола и едва не упал. Дэвид вскочил и протянул было руку, чтобы поймать бедолагу, но тот сумел-таки удержаться на ногах. Это оказался невысокий худой человечек с некрасивым испитым лицом. В руке он держал кружку пива – явно не первую за сегодняшний день.

    Сара, с тревогой следя за слишком размашистыми движениями незнакомца, убрала салфетку с края стола, и сама отодвинулась к стене.

    – Давай-давай, красавица, отодвинься подальше, а то еще замараешься, – заплетающимся языком произнес человечек. – Таким, как я, не место рядом с дорогой безделушкой, да?

    Сара смотрела в стол и молчала.

    – А ну отстань от нее и иди своей дорогой, – раздался голос Бромптона, и Сара поняла, что он готов затеять драку. Она бросила быстрый взгляд на мужчин: Дэвид изо всех сил вцепился в стол, удерживая на месте Эр-Джея, который не мог подняться из-за стола, пока тот перекрывал ему выход.

    Меж тем пьяница по-прежнему торчал у их столика. Он некоторое время рассматривал Сару, потом перевел взгляд на Ариэль. На лице его отразилось удивление. Он поморгал, пытаясь вернуть четкость окружающему миру, и вновь принялся таращиться на девушек. Сара вздохнула: сестра в парике, и сейчас они похожи почти как близняшки. Ей ужасно не хотелось, чтобы неприятности, которые и так буквально преследовали их на этом проклятом острове, умножились из-за драки с каким-то пьяницей. Она обвела взглядом помещение бара и поняла, что помощи ждать неоткуда: все посетители упорно смотрели в свои тарелки, хотя и видно было, что они ловят каждое слово назревающего скандала. Она уже подумывала о том, чтобы завязать разговор с этим противным типом и отойти с ним в сторонку – все, что угодно, лишь бы увеличить расстояние между ним и Бромптоном, который буквально дымился от напряжения. Но тут пьяница несколько пришел в себя, выпрямился и побрел к барной стойке. Все четверо вздохнули с нескрываемым облегчением. Люди вокруг зашевелились и снова приступили к еде. Сара вдруг почувствовала гнев. За что их ненавидят? Местные вели себя так, словно пришельцы заслужили все беды, свалившиеся на их головы. Она поймала взгляд Эр-Джея и прочла в нем полное понимание.

    – Только несколько веков кровосмесительных браков могут породить подобные личности, – заявил он, и все остальные согласно закивали.

    Напугавший их пьяница и в самом деле был на редкость уродлив: чересчур худой, словно сморщенный, с большими, торчащими в стороны ушами.

    – Интересно, сколько ему лет? – сказал Дэвид. – Уверен, что не больше сорока пяти, хоть и выглядит он намного старше. Должно быть, сказались особенности жизни на острове... климат, питание... ну и прочее.

    Тут дверь распахнулась, и в пабе появился новый посетитель. Он был одет в непромокаемую куртку, широкоплеч и краснолиц. В нем легко угадывался рыбак, только что вернувшийся с моря. Посетитель подошел к стойке бара, заказал пиво и хлопнул по спине сморщенного коротышку, который клевал носом в свой стакан.

    – Ну что, Фенни, успел раздобыть себе нового пса? – громко спросил он.

    По ресторанчику прокатилась волна то ли шепота, то ли вздоха, а бармен кивнул на столик, за которым сидели Сара и ее друзья. Рыбак обернулся, увидел чужаков, и лицо его из красного сделалось багровым. Он как-то сник и быстро покинул заведение, даже пива дожидаться не стал.

    В баре стояла мертвая тишина. Никто из присутствующих, казалось, не дышал. Сара и Эр-Джей, Ариэль и Дэвид смотрели друг на друга, не зная, что предпринять, и затылками ощущая взгляды окружающих. Потом со стороны бара донеслись звуки какой-то возни. Никто не обернулся. И так было понятно, что пьяницу, то есть достопочтенного гражданина Джона Фенвика Несбита, выставляют из бара на улицу.

    Сара взглянула на Дэвида. На его лице застыло недоумение, смешанное с обидой.

    – Не понимаю, – сказал он. – Мы будем судиться с этим типом? Но смешно даже думать, что судья мог поверить ему, раз он такой... а мы...

    – А ну-ка давайте двигать отсюда, ~ прервал его Бромптон.

    Высоко держа головы и глядя прямо перед собой, они покинули ресторан. Оказавшись на улице, все невольно вздохнули с облегчением и медленно двинулись в сторону дома миссис Ванкаррен.

    – Подумать только, они отобрали наши вещи и все деньги только потому, что такой мерзкий человечек возвел на нас обвинение... – прошептала Ариэль.

    – Теперь мы с полной уверенностью можем сказать, что против нас сознательно фабрикуется дело, – сказал Эр-Джей.

    Сара внимательно взглянула на него, но не смогла прочесть по глазам, что именно думает и чувствует ее босс в данный момент. «Это ведь против него выдвинуты самые тяжелые обвинения, – напомнила она себе. – И он потеряет больше, чем любой из нас, если... если…» Сара даже в мыслях отказывалась повторить то, что пообещал им Ласситер в случае неблагоприятного решения суда.

    – Завтра мы должны изыскать какую-нибудь возможность покинуть этот остров, – твердо заявила Сара. – Уверена, нам не стоит дожидаться понедельника. Вы согласны?

    – Никак ты решила взять на себя руководство нашей спасательной экспедицией? – с улыбкой поинтересовался Бромптон. – Или просто развлечь нас?

    – Массовик-затейник у нас Дэвид, – отбила шутку Сара.

    – Я попробовала телефон миссис Ванкаррен, но он не работал, – сказала Ариэль.

    Мужчины с удивлением уставились на нее.

    Она пожала плечами:

    – Я сделала это перед тем, как мы отправились ужинать. Я не смогла толком ничего разведать, потому что красотка Филлис уже топала по лестнице.

    – И часто она так успешно... шпионит? – спросила Сара у Дэвида.

    – Не помню уж, сколько раз я оставался один в комнате и разговаривал вслух, притворяясь, что мы плодотворно общаемся. На самом деле я и понятия не имел, где в это время моя подруга. Если мисс Помми пыталась что-то скрыть от дочери, можно было голову прозакладывать, что Ариэль именно в это время подслушивает под окном или за дверью.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки