LoveRead.info » Книги » Романы » Сильнее всех разлук - Барбара Ханней

Сильнее всех разлук - Барбара Ханней

Книгу Сильнее всех разлук - Барбара Ханней читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

355 0 18:15, 08-05-2019
Сильнее всех разлук - Барбара Ханней
08 май 2019
Автор: Барбара Ханней Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Сильнее всех разлук - Барбара Ханней читать онлайн бесплатно без регистрации

Ни горячая взаимная любовь юных Джекоба и Нелл, ни ее беременность не тронули жестокого сердца отца девушки. Влюбленных разлучили, но через двадцать лет их свела новая трагедия.Смогут ли они на этот раз сберечь свое счастье?
    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:

    — Ты спишь? — шепотом спросил он.

    — Нет.

    У нее сжалось горло от набегающих слез, когда она повернулась к нему. Ей хотелось потрогать его, прижаться лицом к его груди, почувствовать его теплые объятия. Но длительное напряжение вечера почти полностью лишило ее уверенности.

    Он протянул руку и прикоснулся к ее щеке.

    — Не надо так волноваться, — успокаивал он. — Я ведь буду с тобой завтра.

    У нее вырвалось жалкое рыдание. Он тут же наклонился над нею и отбросил волосы с ее лица. И вдруг она обняла его, и они стали целовать и ласкать друг друга, и заниматься любовью, охваченные такой страстью, что ей было трудно противостоять.

    Даже в молодости они не были такими пылкими. Казалось, что их тела хотели сказать то, что они не могли выразить словами.

    И потом, когда они лежали в лунном свете, как уставшие пловцы на берегу, Нелл надеялась, что они наконец поговорят.

    — Я почти побила рекорд, — легко заметила она.

    — Какой рекорд?

    — Я пробыла здесь почти месяц.

    — Ах… да, — он грустно улыбнулся.

    Она ждала. Сейчас они могли поделиться своими страхами, своими надеждами.

    Но Джекоб закрыл глаза и промолвил:

    — Лучше спи, Нелл. Завтра нам очень рано вставать.


    Они стояли на крыльце у обветшалой квартиры в пригороде Западного Сиднея. Нелл так нервничала, что ее могло затошнить. У Джекоба было мрачное лицо, когда он звонил в дверь. Они ждали, стараясь услышать звук шагов Митча Брэдли. Джекоб похлопал Нелл по спине, а сам даже не мог улыбнуться.

    Нелл крепче прижала Сэма. Ребенок улыбнулся и заворковал, взял в кулачок прядь ее волос и потащил в рот.

    — Маленький обольститель, — прошептала она. Сегодня ей бы не хотелось, чтобы Сэм был таким милым и трогательным. Митч мог почувствовать умиление, как люди часто умиляются, глядя на котят и щенят, а потом слишком поздно понимают, что не могут надлежащим образом ухаживать за ними.

    Нелл с сомнением посмотрела на неухоженную цветочную клумбу около крыльца. В саду валялись две пустые банки из-под фруктовой воды и свернутый бумажный пакет.

    — Может быть, его нет дома, — с надеждой пробормотала она, когда никто не подошел к двери.

    — Он сказал, что будет дома. — Джекоб взглянул на часы. — Может быть, он спит?

    — В час дня?

    — Не забывай, что он работает по ночам в рок-группе.

    — Как я могу забыть об этом?

    Вчера и сегодня были ужасными днями. К ее отчаянию, Джекоб был невыносимо молчалив и отдален, а у нее все еще не хватало смелости потребовать от него ответа… А теперь было слишком поздно.

    — Попробую снова, — заявил он, поднимая руку к звонку.

    — Нет, Джекоб, подожди. Он нахмурился.

    — Мы должны пройти через это, Нелл.

    — Я знаю, — торопливо ответила она. — Но мне нужно спросить тебя о чем-то.

    Он опустил руку.

    — О чем? В чем дело?

    — Что будет, если мы потеряем Сэма?

    — Что будет?

    Ей было страшно говорить, но теперь она не должна отступать.

    — С нами. Мы не поговорили об этом, и это глупо. Я не вынесу этого, Джекоб. Я должна знать.

    У нее заблестели глаза и сжалось горло.

    — Я думал, что все решено. Ты вернешься в Мельбурн.

    — Ты этого хочешь?

    — Конечно, я не этого хочу, но я не могу мешать твоему счастью. В Мельбурне у тебя друзья, театры, книжные магазины, твой коттедж. Если ты потеряешь Сэма, тебе все это понадобится.

    У Нелл дрожал голос, когда она спросила:

    — А как же ты? Если ты нужен мне больше, чем все это? Где будешь ты?

    Он долго смотрел на нее, и она увидела, что до него наконец начало доходить, увидела, что он улыбается.

    — А где бы ты хотела, чтобы я был?

    Она не успела ответить, как дверь открылась.

    — Здрасте, — приветствовал их молодой человек. Он был почти такого же роста, как Джекоб, на нем была дырявая черная футболка и рваные выцветшие джинсы. Его голубые глаза были сонными, светлые длинные волосы взлохмачены. Светлая щетина покрывала его подбородок. Было видно, что он только что вскочил с кровати.

    Джекоб протянул молодому человеку руку:

    — Должно быть, ты Митч.

    — Конечно, приятель. — Митч окинул их взглядом и остановил его на Сэме, и лицо его озарилось, как будто кто-то внутри у него включил свет. У Нелл забилось сердце. Ей хотелось убежать отсюда. Хотелось ответить на вопрос Джекоба, сказать ему, что она хочет, чтобы он был с нею — в Кумалонге, где угодно, только бы вместе. И ей нужно было знать его ответ.

    — Меня зовут Джекоб Такер, — сообщил Джекоб. — Это Нелл, а это, конечно, Сэм.

    Митч пожал им руки.

    — Давно вы ждете? Извините, я не слышал будильника.

    — Нет, всего несколько минут, — заверил его Джекоб.

    Митч снова посмотрел на Сэма.

    — Эй, разве это не клевый чувак?

    Нелл улыбнулась и подняла Сэма выше, чтобы его отец мог лучше рассмотреть eго, и подумала, не пригласит ли он их войти.

    — Не возражаешь, если мы войдем? — спросил Джекоб.

    — Конечно, — ответил Митч, немного поколебавшись. — Заходите. — Он смущенно улыбнулся. — Но в квартире не убрано.

    Когда они входили, Джекоб повернулся к Нелл и улыбнулся. Означала ли его улыбка: «Не волнуйся, Нелл, я люблю тебя»? Или просто: «Выше голову»?

    В квартире было не так плохо, как она ожидала. Не было запаха сигарет, что уже обнадеживало. Правда, в раковине стояли грязные тарелки, а вокруг пустые пивные бутылки и кофейные кружки, но так бывало в квартирах многих ее друзей, когда она была в возрасте Митча.

    — Можете присесть там, — Митч указал на старую кушетку.

    Прежде чем сесть, Нелл смело спросила:

    — Не хочешь подержать Сэма?

    Молодой человек, видимо, растерялся, но быстро оправился.

    — Не знаю. Я никогда не держал маленького ребенка. Боюсь, что могу уронить его. — Он улыбнулся, и его улыбка была такой же обаятельной, как у Сэма.

    — В первый раз все боятся, — заверил его Джекоб. — Сэм не разобьется. С ним все будет в порядке.

    — Лучше сначала ты сядь, — предложила Нелл. — А потом я дам его тебе.

    — Хорошо. — Митч сел на краешек кресла, согнув руки в локтях. — Он такой маленький. Я боюсь что-нибудь сделать не так.

    — Подложи одну руку ему под спинку и поддерживай ему головку, — объяснила Нелл, опуская Сэма в руки отца. — Он уже довольно сильный, но головка у него иногда болтается.

    1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    2. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    3. Виктор Виктор31 май 21:18 Наконец то что-то нестандартное в этом жанре.Молодец автор.Очень интересно.Рекомендую.... Я есть Закон! - Алексис Опсокополос
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки