LoveRead.info » Книги » Романы » Когда наступает ночь - Карина Шнелль

Когда наступает ночь - Карина Шнелль

Книгу Когда наступает ночь - Карина Шнелль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

994 0 18:13, 02-03-2024
Когда наступает ночь - Карина Шнелль
02 март 2024
Автор: Карина Шнелль Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Когда наступает ночь - Карина Шнелль читать онлайн бесплатно без регистрации

Долгожданный немецкий цикл Карины Шнелль «Стихии любви» состоит из трех книг: «Когда приходит шторм», «Когда наступает ночь», «Когда сталкиваются звезды». Эти истории любви на фоне невероятной природы не только увлекательны, но и полезны, потому что многие читатели увидят в главных героях себя.«Я всегда думал, что Лив – буря. Стихийное бедствие, сметающее все на своем пути. Но теперь я понимаю, что Лив – ночь. Моя личная ночь».У Уилла есть идеальный план. После окончания школы он хочет заняться семейным бизнесом и жениться на Лив. Но мечтам не суждено сбыться: Лив расстается с Уиллом и в одиночку отправляется в кругосветное путешествие. Четыре года спустя, когда разбитое сердце Уилла только начало заживать, Лив возвращается в родной Сент-Эндрюс. Повзрослевшая, с кучей интересных историй и… с новым парнем. Уилл чувствует: Лив не разлюбила его. Да и сама Лив очень скоро понимает, что ей не стоило уезжать от любимого.«Атмосфера маленького городка, неспешное повествование и яркие воспоминания героев делают эту историю любви по-настоящему глубокой». – Amazon

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 71
    Перейти на страницу:
    Но когда я без труда вытащил рюкзак из машины, она вновь сделала шаг вперед.

    – Осторожно, там моя укулеле.

    Я взглянул на нее удивленно.

    – Ты теперь и на укулеле играешь?

    Она кивнула, щеки слегка зарделись.

    – Купила ее на Бали.

    – Круто. Может, сыграешь нам что-нибудь вечером?

    Она удивленно посмотрела на меня.

    – Конечно.

    Я накинул на плечи ее рюкзак и пошел к лестнице. Лив шла рядом. Я заметил, как задумчиво она разглядывает дом.

    – Много воспоминаний, да? – спросил я осторожно.

    Она кивнула.

    – Много хороших воспоминаний.

    Тут она права. Насколько Сент-Эндрюс был обезображен болезненными воспоминаниями, настолько же чистым было это место. Здесь мы провели лишь чудесные часы. Я надеялся, что так оно и останется.

    Подойдя к первой ступеньке, я остановился и развернулся.

    – Послушай, Лив, я… – внезапно голова опустела. Все слова, что я репетировал по дороге сюда, испарились. – Было бы здорово, если бы мы… Могли остаться друзьями.

    На лице Лив мелькнула не поддающаяся пониманию эмоция. Что-то мелькнуло в ее глазах, словно она обрадовалась, но потом Лив нахмурила лоб и растерянно взъерошила волосы.

    – Друзьями? – спросила она осторожно, словно смакуя это слово. – Да, мне это нравится.

    Я с облегчением выдохнул и кривовато ей улыбнулся. Потом я пошел по лестнице. Лив старалась не отставать от меня.

    – А что, Бьёрн не захотел приехать? – Когда я по Ватсапу пригласил ее на эти выходные, то притворился, что ничего не знаю, и написал, что она может взять с собой Бьёрна.

    – Нет, ему пришлось вернуться в Швецию. Надо готовиться к новому семестру. – Я обратил внимание, как Лив старается общаться непринужденно. При этом ее голос звучал на тон выше.

    – А когда ты полетишь назад?

    Она повернула голову ко мне, раздраженно сдвинув брови.

    – Никогда, Уилл. Мне же нужно заботиться о Бабуле Жу-Жу. К тому же я не записывалась на магистерскую программу.

    – Ясно, круто. – Я попытался не дать ей понять, как сильно меня обрадовала эта информация. Но меня предала улыбка, которую было слышно в голосе.

    – А что у тебя? – спросила она осторожно. – В твоей жизни появился кто-то… особенный?

    У меня запылали щеки. Надеюсь, она не заметила моего смущения. Эта тема однозначно опасна.

    – Ой, да я не хочу себя обременять. Встречался с несколькими…

    Лив подняла бровь, но ничего не сказала. К счастью, мы уже поднялись наверх. Я пропустил ее вперед, прежде всего для того, чтобы наблюдать за ее реакцией при входе в дом. Как и ожидалось, она остановилась на пороге. Остальные, видимо, ушли наверх, потому что мы остались одни. Лив слегка приоткрыла рот и медленно обернулась вокруг своей оси.

    – Ого… Здесь все… как раньше!

    Я ухмыльнулся.

    – Ну еще бы! А что здесь должно поменяться?

    Она прошла дальше.

    – Нет, все-таки все здесь кажется меньше. Не так шокирующе, как раньше.

    Меня укололо ее высказывание. Ну конечно… Должно быть, Лив теперь все в Сент-Эндрюсе казалось меньше и незначительней после того, как она поездила по большому, бескрайнему миру.

    – Я имела в виду… – она кашлянула. – Здесь все такое уютное. Лучше может быть лишь когда за окном снег, а в камине трещит огонь.

    Хотя я еще не простил ей первого комментария, эти слова вызвали у меня улыбку. Зимой здесь действительно волшебно. Мы провели тут много уютных вечеров вдвоем. Жарили на костре зефирки, пили горячий шоколад, часами сидели в ванной и смотрели на покрытые снегом деревья и ледяное море.

    Похоже, мы оба погрузились в воспоминания, потому что и я, и Лив испуганно вздрогнули, когда с лестницы скатился Блейк, одетый в одни пляжные шорты.

    – Переодевайтесь! – крикнул он. – Мы идем на пляж!

    Я коротко взглянул на Лив. Ее щеки слегка порозовели, а глаза были стеклянные, словно она только что очнулась от сна. Она одарила меня застенчивой улыбкой, и я не мог ей не ответить.

    Я кивнул на лестницу.

    – Давай я отнесу наверх твои вещи.

    – Спасибо, Уилл. – Когда Лив проходила мимо, ее волосы коснулись моей руки, и в нос ударил ее аромат меда, влажной от росы травы и старых книг. Меня словно катапультой перебросило в прошлое. Я на мгновение замер и уже почти закрыл глаза, чтобы отдаться нахлынувшим воспоминаниям. Но я быстро тряхнул головой и на почтительном расстоянии от Лив пошел по лестнице. Я пытался не дышать – и не смотреть на ее зад.

    Я истово надеялся, что в этом доме хватит места для нас и наших призраков.

    14. Лив

    После нескольких часов на пляже мы вернулись домой усталые и опьяненные солнцем и морской водой. Пока все шло отлично, настроение было приподнятым, и даже Фиона обменялась со мной парой слов. Я немного расслабилась, заразилась всеобщим весельем, и в моей голове начали рушиться наспех возведенные защитные валы.

    Наверху помимо хозяйской спальни было еще четыре комнаты, две из них – с отдельной ванной. Поскольку Марли и Джек, как и Фиона с Элли, делили комнату, а я не горела желанием спать с Блейком, Рейчел стала моей соседкой на эти выходные. Так что нам пришлось делить с Блейком лишь ванную комнату.

    Рейчел показалась мне милой и общительной, пусть и довольно громкой и любвеобильной. На пляже она залезла Уиллу на плечи и затеяла турнир против Блейка и Фионы. Мы с Элли наблюдали за действием, лежа на полотенцах, и я изо всех сил старалась не обращать внимания на голову Уилла меж обнаженных бедер Рейчел.

    Когда я вернулась в нашу комнату после душа, Рейчел уже ушла вниз. Я намазала кремом загоревшую кожу, нанесла немного кокосового масла на волосы и надела свободный летний сарафан по щиколотки. Потом я босиком спустилась по лестнице.

    С кухни раздавался смех Фионы и Элли. Уилл с влажными кудрями стоял на веранде возле гриля, который он только что разжег. Рейчел присоединилась к нему и уверенным жестом положила руку ему на спину.

    Я замерла на середине лестницы и хмыкнула. Да уж, девчонка из большого города времени даром не теряла. Они с Уиллом были знакомы всего пару часов. Конечно, она выглядела сногсшибательно в розовых атласных шортиках, облегающем черном топе с глубоким вырезом и большими золотыми кольцами в ушах. Она перекинула длинные волосы через плечо и смеялась над какой-то фразой Уилла. Мне стало дурно, и я заметила, что слишком крепко вцепилась в перила. Затем разжала ладонь и пулей спустилась вниз. У меня не было причины так реагировать. В конце концов, мы с Уиллом просто друзья. Нужно срочно взять себя в руки.

    Я

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки