LoveRead.info » Книги » Романы » Рождественский Пегас - Зои Чант

Рождественский Пегас - Зои Чант

Книгу Рождественский Пегас - Зои Чант читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

51 0 23:04, 03-01-2026
Рождественский Пегас - Зои Чант
03 январь 2026
Автор: Зои Чант Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Рождественский Пегас - Зои Чант читать онлайн бесплатно без регистрации

Это не судьба. Это любовь. Олли — оборотень-сова, и она привыкла доверять своему внутреннему зверю. Поэтому, когда её сова ясно дает понять, что красавец и смельчак Джексон — не её истинная пара, Олли понимает: то, что она к нему чувствует, не может быть настоящей любовью… верно? Прошлым Рождеством Джексон отдал Олли свое сердце. А её сова его разжевала и выплюнула ему прямо в лицо. Он пытался держаться от неё подальше… но год в разлуке ничего не изменил. Пусть он всего лишь человек в городе оборотней, пусть он не «тот самый» суженый, Джексон знает — их любовь реальна. В это Рождество ничто не помешает ему завоевать любимую женщину. Ни традиции оборотней, ни снобизм совы Олли. И уж точно не его папаша-неудачник, который заявился в город и несет чепуху о том, что Джексону пора наконец «опериться». В конце концов, какой прок быть скрытым оборотнем-пегасом, если ты всё равно не истинная пара для Олли?

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
    Перейти на страницу:
    себе врать, — признался он. — Я клялся, что никогда сюда не вернусь. Потом, когда Джаспер позвонил насчет бумаг, я убеждал себя, что не увижусь с тобой. Что я навсегда закрыл дверь для своего разбитого сердца и нет смысла открывать ее снова. — Он криво усмехнулся. — И посмотри, как хорошо это сработало.

    — А разве нет? — Олли завозилась, пока не прижалась к его груди.

    Джексон обнял ее. Она была теплой, нежной — всем тем, что, как он думал, он потерял навсегда.

    — Значит, сердце больше не разбито? — прошептала она.

    Он слишком хорошо знал Олли, чтобы не услышать в этом скрытый вопрос и о ее собственном сердце. Он притянул ее ближе.

    — Оно заживает.

    — Хорошо. — она прижалась к нему носом. — Мое тоже. По кусочкам.

    Он фыркнул и зарылся лицом в ее волосы. Они еще были влажными и пахли озерной водой, но сквозь этот запах проступал ее собственный — сладкий и дикий. Олли. Его Олли. Он провел рукой по ее спине, и она подняла голову.

    — М-м?

    — Просто проверяю. То ли ты согреваешься, то ли я замерзаю за компанию.

    Она весело хмыкнула и поймала его руку.

    — Мне ты холодным не кажешься.

    — Ну, правило работает в обе стороны. Если бы ты всё еще леденела, я бы почувствовал…

    Она ловко просунула ногу вверх и прижала ступню к внутренней стороне его бедра. Джексон едва сдержал крик.

    — Ладно! Всё, я не мерзну. То есть не мерз, пока ты не приложила свою льдину.

    Он дотянулся до ее ступни и сжат ее в ладонях, пытаясь довести температуру хотя бы до отметки выше нуля.

    — Тебе стоило сказать. После озера тебя всю нужно держать в тепле.

    — Думаю, мои ноги просто помнят, что они — единственная часть меня, не покрытая перьями даже в человеческом облике. — Олли пожала плечами и пошевелила пальцами. — Но ты продолжай, мне нравится.

    Он нашел ее вторую ногу и проделал то же самое. Она пристально смотрела на него, положив ладонь ему на щеку.

    — Спасибо, — тихо сказала она.

    — За что? За спасение жизни?

    — А, это… — она сморщила нос, а затем ее лицо стало серьезным. — Я за то, что дал мне второй шанс. В этот раз я тебя не подведу. Обещаю.

    — Олли, ты не… — Джексон замер. Он знал, что любые споры сейчас разобьются о стальное упрямство Олли. Поэтому вместо возражений он сказал: — А я обещаю, что в этот раз не сбегу.

    — Ты не сбегал, ты…

    — И ты меня не подводила. — Он оставил ее ступни и взял ее за руку. — Мы оба были сбиты с толку, нам обоим было больно. Но мы не сможем начать сначала, если будем вечно вытаскивать на свет старые ошибки.

    — То есть ты признаешь, что я была неправа.

    — Только если ты признаешь, что я был трусом, который сбежал, лишь бы не смотреть в лицо своим чувствам.

    — Ты не тру… ох. Я поняла, что ты делаешь. — Олли перекатилась, оказавшись сверху, и улеглась ему на грудь, подперев подбородок ладонями и притворно хмурясь.

    — Вот и славно, — проворчал он, улыбаясь ее недовольному виду.

    — И что еще хуже — я действительно это понимаю. — Она вздохнула, сдувая со лба непослушную прядь. — Неужели это и значит поступать по-взрослому?

    — Боюсь, что так.

    — У-у-у. — Она улыбнулась, но в глазах промелькнула тень грусти. — Я всегда думала, что обретение пары — это такой важный этап. Официальная галочка в пункте стать настоящим взрослым.

    — Ага, а своя квартира и работа — это так, детские забавы.

    — Ты понимаешь, о чем я.

    И он понимал. Он и сам так думал. Что статус пары Олли наконец позволит ему вырасти и чего-то добиться в жизни. Олли взяла его лицо в ладони.

    — Перестань.

    — Что перестать?

    — О чем бы ты там ни думал. Ты сейчас к себе несправедлив. — Ее пальцы прочертили линию вдоль его челюсти. — У тебя здесь появляется такая складка, в углу рта.

    — Хочешь, я опишу, как меняется твое лицо, когда ты начинаешь себя за что-то грызть? — парировал он.

    — Только попробуй! — На мгновение на ее лице промелькнула усмешка. — Впрочем, не нужно. Мы ведь договорились: мы взрослые люди. Никаких обид на прошлое. Идет?

    — Отличное правило.

    Она склонилась к его губам и замерла. Ее лицо было так близко, что ресницы щекотали его щеку.

    — Кстати, о взрослых вещах…

    Кожа Джексона мгновенно вспыхнула, и электроодеяло тут было ни при чем.

    — М-м?

    Кончики пальцев Олли были как солнечный свет на его лице.

    — Мы могли бы попробовать всё иначе. В этот раз.

    — Эй! — Олли легонько щелкнула его по подбородку. — Правила, помнишь? Но если ты не хочешь, я пойму…

    Он все еще не твоя пара, ты же знаешь напомнила сова. Олли лишь крепче зажмурилась. Знаю. Но он — это он.

    Джексон притянул ее к себе и поцелуем заставил все остальные слова исчезнуть.

    Глава 16

    Олли

    Когда Джексон наконец перестал ее целовать, у неё кружилась голова.

    — Чисто для справки, — проговорила она туманным голосом, — это было «да»? Погоди. Или «нет»? Если ты не то чтобы не хочешь…

    В ответ он снова ее поцеловал — этого, честно говоря, следовало ожидать.

    — Я просто хотела уточнить… — пробормотала она ему в губы, поддразнивая.

    Он мягко прикусил ее нижнюю губу, и по позвоночнику прошел электрический разряд возбуждения.

    — Ты собрала достаточно информации?

    — Больше, чем в прошлый…

    Джексон утробно зарычал.

    — И кто тут теперь нарушает правила?

    Она запустила руки в его волосы, удерживая его голову и пристально глядя ему в глаза.

    — Я не обижаюсь, — сказала она, и это было правдой. Наконец-то. Голова кружилась не только от поцелуев. — У меня есть вся нужная информация. Больше, чем в прошлый раз. Теперь я точно знаю, во что ввязываюсь. — Она прижалась к нему, чувствуя бедром его твердое желание. — В этот раз я не ошибаюсь.

    Та самая проклятая складка снова мелькнула в уголке его рта и исчезла так быстро, что она подумала, не померещилось ли ей.

    — Я люблю тебя, — повторила она на случай, если всё же не померещилось, и какая-то часть этого роскошного мужчины всё еще оставалась в плену мрачных теней, порой набегавших на него. — Ты — всё, чего я хочу.

    — А ты — всё, чего я когда-либо желал. — Его рука замерла в дюйме от ее щеки, словно, несмотря на бушующее между ними пламя, он всё еще сдерживался. — У нас всё получится.

    Это не было вопросом, но она всё равно ответила:

    — Да.

    Он ласково коснулся ее щеки, и

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки