LoveRead.info » Книги » Романы » Апельсиновая ночь - Изобель Чейс

Апельсиновая ночь - Изобель Чейс

Книгу Апельсиновая ночь - Изобель Чейс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

332 0 05:20, 15-05-2019
Апельсиновая ночь - Изобель Чейс
15 май 2019
Автор: Изобель Чейс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Апельсиновая ночь - Изобель Чейс читать онлайн бесплатно без регистрации

Овдовевшая красавица Карен с маленьким сыном Тимоти приезжает работать в Испанию. В Севилье она знакомится с доном Рафаэлем, владельцем дома, где ей предстоит поселиться. Рафаэль должен обручиться с прекрасной Консуэлой, но прелестная Карен похитила его сердце…
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:

    — Где он?

    — У дона Рафаэля.

    — А разве он остановился не у вас?

    — Нет. Он остановился у человека, который всерьез занимается бизнесом и отвечает на корреспонденцию.

    — Я был занят, — вспыхнул Луис. — Я хотел привезти вам эти письма, но вы уехали в Кордову, и потом — в Англии есть и другие импортеры, с которыми можно иметь дело.

    — Но среди них нет таких, кто направил бы меня сюда и кто давал бы нам столько заказов, сколько мистер Ротенштейн.

    — Я вообще не могу понять, почему он адресовал письма мне лично, а не отсылал их в офис!

    — Потому что в течение многих лет он вел дела с вашим отцом! Они дружили! Конечно, он надеялся, что сможет таким же образом вести дела и с вами. Думаю, он был очень обижен, что вы не удосужились ответить не только на деловую корреспонденцию, но и ни на одно другое письмо!

    Луис гордо выпрямился:

    — Должно быть, вы очень раздражены, дорогая? Я признаю, что должен был ответить на письма, но меня не интересуют апельсины, и, несомненно, скоро старик и сам поймет, что все к лучшему.

    — К лучшему — для кого?

    — Для всех нас. Ваше участие в управлении делами компании не спасет ее от разорения. Без мистера Ротенштейна вы ничего не сделаете. Так что единственный выход — продать дело Рафаэлю!

    Карен ничего не ответила. Она почувствовала себя опустошенной — ее худшие опасения подтвердились.

    — Вам лучше пойти и повидаться с ним, — предложила она, когда стало ясно, что больше им нечего сказать друг другу. — Увидимся позже, когда вы с мистером Ротенштейном во всем разберетесь.

    Луис попытался поцеловать ее, прежде чем уйти, но Карен отклонилась, не желая продолжения каких-либо личных отношений с ним.

    — Увидимся позже, — повторила она.


    На самом деле весь оставшийся день Карен провела в одиночестве. Рафаэль и мистер Ротенштейн нашли общий язык. Они взяли с собой Тимоти, чтобы посмотреть спектакль испанского танца, который специально подготавливался к Рождеству. Никто из них ни словом не обмолвился о визите Луиса, из чего Карен сделала вывод, что большого успеха встреча не имела. А затем на следующее утро позвонила Консуэла и попросила помочь с приготовлениями к вечеру.

    — Захвати с собой Тимоти! Сейчас должны доставить целую гору конфет, он сможет полакомиться.

    — Уверена, что он не откажется. Я приеду в течение часа.

    Консуэла объяснила ей, как лучше добраться, и отсоединилась.

    Карен было чрезвычайно любопытно увидеть дом Касолы, и она не была разочарована. Дом походил больше на небольшой дворец, нежели на жилое помещение. Ковры и мебель были так себе, зато многие картины вполне могли бы находиться в музее, а не в частном доме. По большей части это были фамильные портреты, изображение короля на некоторых из них свидетельствовало о близости семьи Касолы с королевской фамилией. Никто из предков Касолы не походил на Луиса внешне, кроме его отца, у которого была та же приземистая фигура и смеющиеся глаза.

    В доме царила суматоха. Повсюду: в бальной комнате, отделанной полированным деревом с позолотой, в обеденном зале, в библиотеке — везде были люди.

    — Что они все здесь делают? — спросила Карен Консуэлу.

    — Украшают комнаты. Везде будут развешаны воздушные шары и ленты!

    — Восхитительное место для такого вечера! — воскликнула Карен, оглядываясь вокруг.

    — Конечно. Дом и был построен для проведения подобных приемов. Но сейчас Луис нечасто их устраивает — у него нет денег. Когда Рафаэль выкупит его бизнес, все изменится!

    На какое-то время — да, подумала Карен, но не надолго. Луис быстро растранжирит деньги, и что они тогда будут делать?

    День близился к вечеру. Карен расставляла цветы, разбиралась с уличными торговцами, одновременно присматривая за Тимоти, а потом помогла одеться Консуэле, чья служанка была отправлена домой по причине случившейся истерики.

    — Карен, дорогая, как тебе? Сегодня я должна быть самой привлекательной для Рафаэля. Вечером он сделает мне предложение! Луис так сказал!

    — Понимаю… А что, если он передумает?

    Консуэла покружилась, глядя на свое отражение в большом зеркале.

    — Луис будет взбешен! — усмехнулась она.

    — А ты?

    Девушка пожала плечами:

    — Разве во мне дело? Я должна выйти за него замуж в этом году или в следующем. И мне все равно, каким образом это будет устроено!

    — Разве ты не любишь его?

    — Он очень красивый. Да, я думаю, что он очень мне нравится. Все мужчины из рода Валенти привлекательные и… такие мужественные! — Она изобразила львиный рык, пытаясь подобным образом объяснить смысл сказанного.

    Карен всем сердцем согласилась с ней. Она с любопытством смотрела на Консуэлу, немного удивленная тем, как точно девушка определила причину очарования Рафаэля. Консуэла походила на ребенка, а совсем не на влюбленную в мужчину женщину. Как все молоденькие девушки, она влюблена в саму любовь, поняла Карен, и пытается выдать желаемое за действительное.

    — Да, Рафаэль — настоящий мужчина! — подтвердила Карен.

    Консуэла удивленно посмотрела на Карен:

    — Да нет, не в этом дело. Рафаэль очень богат и подходит мне в мужья, но Педро… — Она поцеловала кончики пальцев, будучи не в силах выразить свою мысль, и, покраснев, виновато посмотрела на Карен. — Он сегодня приезжает. Но Луис не должен об этом знать!

    — А Рафаэль знает?

    Консуэла пожала плечами:

    — Может быть. Но он не станет возражать, если Педро придет к нам! Не то, что Луис. Рафаэль понимает: мы должны пожениться, и для него этого достаточно!

    В эту минуту Карен понимала испанцев менее чем когда-либо.

    — Тогда идем, займемся твоей прической! — сказала Карен, пытаясь справиться с собственными чувствами. — Мне тоже надо переодеться.

    Она уложила Консуэле волосы в виде венца на макушке и закрепила прическу гребнем, инкрустированным бриллиантами. Получилось совершенно по-испански и очень элегантно. Ей и самой очень хотелось бы сделать что-то подобное со своими волосами, но ее рыжие локоны никак не хотели укладываться таким образом.

    Однако когда она была готова, то в целом выглядела очень мило. Карен надела простое платье, сильно отличающееся от платья Консуэлы. Оно ниспадало с плеч, подобно греческой тунике, и позволяло Карен держаться с необычайным достоинством, присущим ее возрасту и статусу дуэньи.

    Если у нее и были какие-то сомнения по поводу своего внешнего вида, то они целиком рассеялись, когда Луис увидел их спускающимися по ступеням лестницы.

    — Белая и красная розы! Вы обе выглядите потрясающе! Я чувствую, что этот вечер ознаменует конец всем проблемам, правда, обойдется он мне не дешево!

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки