LoveRead.info » Книги » Романы » Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори

Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори

Книгу Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

170 0 14:03, 12-11-2025

Книга Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодой лорд публично унизил меня, разорвав помолвку. И вот теперь меня силком толкают под венец с его младшим братом. Жениха заперли в монастыре, чтобы не сбежал. Мой отец твердит, что эта аристократическая фамилия крупно ему задолжала, и возместить долг они смогут лишь браком. А как же мои чувства? Неужели мои желания никого не волнуют? Да, возможно, моя фигура далека от идеалов, но разве толстушки не достойны любви и счастья?

- Полная героиня, ‍-‍ Верные друзья, - Боевые родители, - Вынужденный брак, -‍ Любовь и юмор, - ХЭ

    1 2 3 ... 27
    Перейти на страницу:
    – её ждут танцы, пирожные, весёлые подруги и новые знакомства.

    Внезапно на лёгкие облачка её ожиданий надвинулась грозовая туча прошлого. Матильда застыла. Сын императора, Уолтер... Он был в соборе и всё видел. И не только он. Все видели, что с ней сделал этот негодяй Данмор. Перед ней как наяву предстало мрачное лицо, взгляд, полный презрения, и в ушах зазвучал эхом решительный голос отказавшегося от неё сына лорда.

    – Я не могу жениться на этой девушке.

    Прошло два года, но она до сих пор не могла избавиться от этого видения. Она всего лишь пыталась выполнить желание отца, хоть оно и шло вразрез с её собственными желаниями, а Уилфред Данмор уничтожил её одной фразой. Он просто сделал как захотел, презрев все обещания своего отца. Теперь её пригласили в мир аристократов, мир, где каждый помнил её позор. Зачем? Какое место займёт она на этом балу? Подруга дочерей маршала Реймдаля или неудавшаяся невестка лорда Данмора?

    Матильда рухнула в кресло. Долгожданное приглашение теперь вызывало у неё страх. Что это: способ порадовать её или посмеяться над ней?

    – Матильда, – раздался знакомый голос.

    ***

    Магни не спеша ехал по Рангарду, казавшемуся знакомым и чужим одновременно. Он с любопытством разглядывал новые здания – после восстановления власти императора и самой империи в столице началось бурное строительство, которое не прекращалось уже много лет. Узкие дома жались друг к другу по обеим сторонам широкого бульвара, и Магни невольно сравнивал их строгие фасады с живописными виллами древней Равенны – столицы Запада.

    Дворец первого министра, в отличие от остальных домов Рангарда, был надежно спрятан за высокой кованой решёткой, что придавало резиденции Гейергелей загадочный вид. Магни въехал в ворота, спешился и внезапно оказался в другом мире. Во дворе и на первом этаже особняка сновали слуги, просители и посыльные, создавая атмосферу лёгкого хаоса. Чтобы проникнуть во дворец, Магни пришлось лавировать между этими людьми. Его появление, казалось, никто не заметил. Один из посыльных, полный и неуклюжий юноша, споткнулся и уронил целую груду бумаг прямо на главной лестнице. Важные документы, сверкая печатями и маша разноцветными шнурками, рассыпались по ступеням.

    – Осторожнее! – вырвалось у Магни. Он бросился подбирать бумаги и оказался с парнем лицом к лицу. Оба одновременно схватили один и тот же документ, едва не разорвав его пополам. На мгновение они замерли, с удивлением глядя друг на друга. – Гильденстерн? Ты что тут делаешь?

    – Помогаю, – ответил недовольно толстяк.

    Магни хмыкнул.

    – Разглашать государственные тайны?

    – Не твоё дело, – буркнул Гильденстерн, выхватывая у Магни бумаги.

    – Отец у себя?

    – Где ж ещё.

    – Отведи меня.

    Недовольно пыхтя, Гильденстерн повёл брата по длинному коридору. У дубового стола возле высоких дверей сидел скрюченный старик, в своих окулярах похожий на тощую сову. У дверей стояли часовые в тёмных одеждах тайной полиции.

    – Чем обязаны, молодые люди? – поинтересовался старик противным скрипучим голосом.

    – Советник Верховного короля Запада, Гильденбранд фон Гейергель, просит господина первого министра об аудиенции, – провозгласил толстяк.

    – Фон? – переспросил Магни. Гильденстерн недоумённо покосился на него и не ответил. Старик приглашающе склонил голову, сверкнув окулярами.

    – Прошу вас, господин королевский советник.

    Часовой отступил, и Гильденстерн распахнул перед Магни дверь. Они прошли в кабинет министра. Мужчина в чёрном камзоле сидел за массивным бюро, окружённый шкафами с документами.

    – Гильденбранд приехал, – сообщил Гильденстерн и кивнул в сторону Магни. Мужчина поднял бровь. Гильденстерн запыхтел и стиснул кипу бумаг. – Ну, я пошёл.

    И юноша торопливо удалился.

    – Он справляется? – спросил Магни, глядя ему вслед. Словно в ответ, из коридора раздался грохот и ругательства. Похоже, Гильденстерн ухитрился уронить не только документы, но и секретаря со столом.

    – Старается как может, – ответил мужчина. Магни повернулся к министру, и на его лице появилась не горечь удивления, как при встрече с братом, а радость узнавания.

    – Здравствуй, отец.

    – Добро пожаловать в Рангард, сынок.

    Глава 4.

    Господин Торкель, сопровождаемый своим сыном Максимилианом, высоким пышущим здоровьем молодцом, вошёл в комнату дочери с деловым видом. Сердце Матильды сжалось от дурного предчувствия.

    – Поздравляю, дорогая, – сказал отец торжественно. – Очень скоро наши затруднения будут решены.

    – А что случилось, папочка?

    – Случится. Ты выйдешь замуж. И очень скоро.

    – Но... за кого?

    – За юного Говарда Данмора, младшего брата Уилфреда.

    – Снова Данмор, – простонала Матильда.

    Торкель, не обращая внимания на недовольство дочери, продолжал свою речь, которую он явно подготовил заранее.

    – Говард достигает брачного возраста. Из-за долговых обязательств его отца эта сделка превратилась в насущную необходимость. Для аристократов слово важнее бумаги – и это слово было дано лордом Данмором уже давно.

    – Сделка? – переспросила Матильда.

    – Ты же знаешь, дорогая, у нас с лордом Данмором давний уговор. Он много лет живёт за счёт нашей семьи, пора уже расплатиться по векселям…

    – А как же я? – закричала Матильда, вскакивая. – А моего согласия вы не хотите спросить? Вы не можете использовать меня как вещь!

    Макс, прятавшийся за спиной отца, начал переминаться с ноги на ногу.

    – Сестричка, почему ты против? Ты наконец выйдешь замуж. Мы попадём в высшее общество, а отец получит большой заказ от императорского дома. Для Торкелей откроются двери в высший свет.

    – Мне и так уже всё открылось! – Матильда с победным видом показала письмо. – Реймдали пригласили меня на бал! Безо всяких свадеб!

    Торкель взял письмо и просмотрел.

    – Действительно, приглашение.

    – Ух ты! Это официальное приглашение для нас! – обрадовался Макс.

    – Не для вас, а только для меня! – заявила Матильда. Оба мужчины выразительно посмотрели на неё. – Что такое? Вы не рады, что ваша Матильда выходит в свет? И благодаря не вашим стараниям, а из личной дружбы с Эдвиной!

    – А что, так можно было? – удивился Макс. – А почему мои друзья меня не приглашают?

    – Дорогая, тебе надо хорошенько подумать, прежде чем ехать, – обеспокоенно заявил Торкель. – Ты собираешься туда одна, без сопровождения? Для незамужней девушки это неразумно.

    – Меня что там, съедят? Хватит этих ваших размышлений и расчётов! Я уже два года не могу дышать из-за них! Никакой жизни не стало! И только мне представилась возможность… Мои платья уже все вышли из моды! – Матильда всхлипнула. –

    1 2 3 ... 27
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки