LoveRead.info » Книги » Романы » Выходя за рамки босса - Оливия Хейл

Выходя за рамки босса - Оливия Хейл

Книгу Выходя за рамки босса - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

106 0 01:04, 04-06-2026
Выходя за рамки босса - Оливия Хейл
04 июнь 2026
Автор: Оливия Хейл Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Выходя за рамки босса - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Выход за рамки привычного подарил мне лучшую ночь в жизни. До тех пор, пока я не узнала, что человек, с которым я ее провела — мой новый босс. Посещать секретную вечеринку, где одежда опциональна, никогда не было в моих жизненных планах. Но когда эксклюзивное приглашение случайно оказалось в моем почтовом ящике... что ж. Кто бы не заинтересовался? Не то чтобы я собиралась что-то предпринимать. Красивый незнакомец, которого я там встретила, был иного мнения. Один взгляд через заполненную людьми комнату и через час мы уже растянулись на шелке. Наша ночь была восхитительной. Без имен и без сожалений. Но я забыла, что за удовольствие всегда приходится платить. Цену я узнала, когда вышла на стажировку. Потому что кто же новый генеральный директор — венчурный капиталист? Тристан Конвей, он же тот красавец-незнакомец. Влиятельный, решительный, загадочный... и холостой. О да, и он хочет видеть меня в своем кабинете. Выход за рамки привычного втянул меня в эту историю. Теперь бы только перестать думать о боссе...

    1 2 3 ... 59
    Перейти на страницу:
    я прохожу мимо мужчины, который, обсуждая нью-йоркскую недвижимость, снимает лифчик со своей партнерши.

    Я нахожу темный уголок в помещении, куда можно отступить, подальше от пар в разной степени обнаженности. Я никогда не наблюдала за другими людьми... ну, за этим. Возможно, пришло время объявить это маленькое приключение завершенным.

    Именно тогда он появляется рядом со мной, с хрустальным стаканом в руке. Каштановые волосы отступают от высокого лба, а квадратная линия челюсти покрыта двухдневной щетиной. Вблизи от него отвести взгляд становится еще труднее.

    Он снова приподнимает бровь, но ничего не говорит. Просто прислоняется к стене рядом со мной, и мы молча наблюдаем за толпой.

    Я делаю еще глоток шампанского, чтобы усмирить нервы. Кто он? Медиа-магнат? Знаменитость, которую я не узнала? Наследник политической семьи? На эту ночь он — незнакомец, как и я.

    — Итак? — спрашиваю я, наблюдая за ним сквозь прорези маски. — Планируете представиться?

    ГЛАВА 2

    Фредди

    Его губы кривятся, будто я пошутила.

    — В конечном счете, — признается он. — Хотя общение часто оказывается одним из менее приятных времяпрепровождений на таких мероприятиях, если сравнивать.

    Я облизываю губы.

    — Если делать это недостаточно хорошо.

    — Какое именно времяпрепровождение? — спрашивает он, и в насыщенном баритоне его голоса звучит оттенок насмешки. — Делать что-либо хорошо — одно из моих любимых занятий.

    — А скромность, полагаю, нет?

    Он поворачивается, и мне приходится задрать голову, чтобы встретиться с его темным взглядом.

    — Скромность в «Позолоченной комнате» запрещена.

    — Это что, в правилах прописано? — спрашиваю я. — Кажется, я этот пункт упустила.

    Его губы изгибаются в кривую улыбку.

    — Не думаю, что ты вообще читала правила, учитывая, что ты здесь впервые.

    — Почему ты так решил?

    — Ты спросила, собираюсь ли я представиться.

    — И это меня выдало?

    Его улыбка становится шире.

    — На этих вечеринках есть только два железных правила. Первое — полная анонимность. Второе? Инициатива принадлежит женщинам. Мужчины не могут говорить, пока к ним не обратятся.

    Ох. Женщины обладают всей властью. Точно.

    Издав стон, я откидываюсь на стену.

    — Я так легко себя выдала, да?

    — Пока нет, — говорит он, в глазах поблескивает насмешка. — Какие у тебя впечатления пока?

    — От «Позолоченной комнаты»?

    Он наклоняет голову в знак согласия.

    Я окидываю взглядом общающихся гостей. Люди расходятся по отдельным коридорам и комнатам, а на сцене одна из женщин теперь... о. Вау.

    Она опустилась перед мужчиной, привязанным к стулу. Его голова запрокинута от наслаждения, пока она движется в отработанном ритме.

    — Я не имела представления, чего ожидать, когда пришла сюда сегодня вечером. Не знала, насколько... упорядоченным окажется этот гедонизм, — я отвожу глаза от постановочного представления. — И еще я с печалью осознала, что, вероятно, считаю себя более открытой, чем являюсь на самом деле.

    Он приподнимает бровь, и легкие гусиные лапки веером расходится вокруг глаз. Лет тридцать, может, тридцать пять. Не более чем на десять лет старше меня.

    — Не привыкла видеть, как другие занимаются сексом?

    — Не вживую, — признаюсь я.

    Он улыбается моим словам.

    — Здесь нет никаких «должна». Ты можешь провести свой первый раз, просто любуясь окружением. Наслаждаясь парой напитков. Общаясь.

    Мое выражение разочарования, должно быть, было очевидным, потому что он приподнимает бровь.

    — Это тебя не интересует?

    — Ну, не думаю, что мне нравится идея быть вуайеристкой. Каким-то образом это кажется вмешательством.

    Он отворачивается, но я успеваю поймать его улыбку.

    — Большинство людей здесь наслаждаются тем, что на них смотрят. Закрытая дверь означает запрет, но открытые означают, что любой может наблюдать или присоединиться.

    — Еще одно правило, которого я не знала, — говорю я, отпивая шампанского. Теперь, когда я здесь, теперь, когда я разговариваю с этим мужчиной... Я больше не нервничаю. Это как внетелесный опыт, и Фредерика Билсон, которая должна была бы нервничать, даже не знает, что она здесь. Я оставила ее в коридоре.

    — Правил не так много.

    — Просветишь меня? — прошу я. — Не хотелось бы и дальше позориться.

    Он улыбается, медленно и широко, отчего у меня сжимается живот. Приглушенный свет отбрасывает тени на его лицо.

    — Буду рад, — говорит он. — Ты уже знаешь первое и самое важное.

    — Женщины начинают разговор?

    — Да, а также секс, — говорит он. — Мужчины могут намекнуть, если к ним обратились, но считается более уместным, чтобы женщина произнесла слова.

    Я сглатываю от сухости в горле.

    — Значит, в «Позолоченной комнате» очень серьезно относятся к согласию.

    — Именно, не говоря уже о безопасности. Ты их не увидишь, но по всей вечеринке расставлена охрана.

    — Правда?

    Медленно, давая мне время среагировать, он протягивает руку и кладет ладони мне на плечи. Они теплые и твердые, когда он разворачивает меня к противоположному углу.

    — Мужчина в глубине. В маске, в кожаной набедренной повязке?

    — Это охрана?

    — Да. Видишь наушник?

    Я щурюсь. Его руки все еще лежат на мне, жаркие сквозь тонкую ткань платья.

    — Нет. Он слишком далеко.

    — Ну, он там есть. И тебе стоило бы проверить зрение.

    — Эй, это невежливо.

    Его смешок звучит хрипло, пока он поворачивает меня к бару.

    — Один из мужчин, который сидит, смакуя виски. Он в костюме.

    — Они пьют на работе?

    Его руки соскальзывают с моих плеч.

    — Скорее всего, это яблочный сок. Никто здесь не хочет чувствовать себя под охраной, поэтому они сливаются с толпой. Все часть иллюзии.

    — Иллюзии?

    — Что мы все просто случайно оказались здесь сегодня вечером, что это настоящая вечеринка, что нас не проверяли и не отбирали.

    В этом есть доля правды, полагаю. Охранники в униформе испортили бы атмосферу.

    — Так они вмешиваются, если кто-то становится слишком буйным?

    — Да, но такое редко случается. Немногие платят за вход сюда, лишь чтобы рисковать пожизненным запретом, — он поднимает свой хрустальный стакан и пьет; по его горлу движется длинная линия.

    — На тебе нет маски. Разве это не одно из правил?

    Он бросает на меня взгляд.

    — Некоторые правила можно нарушать.

    — Правильным людям?

    Он элегантно пожимает плечом. Не отрицает, не подтверждает. В моем уме зреет подозрение, и я щурюсь на него.

    — Ты ведь не владелец «Позолоченной комнаты»? Не организатор?

    — Господи, нет.

    — Ты много знаешь о том, как это устроено.

    — Это не первая моя вечеринка, — парирует он. Через секунду я чувствую тепло его руки на своей руке. — Не хочешь присесть?

    Он кивает в сторону пустого дивана неподалеку, еще более скрытого в тени. Глухой удар нервов взрывается у меня под грудиной. Его рука отстраняется.

    — Вся власть у женщин, — напоминает он мне. — Скажи слово, и я оставлю тебя в покое до конца вечера.

    — Какое

    1 2 3 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки