LoveRead.info » Книги » Романы » Исцеляя босса - Оливия Хейл

Исцеляя босса - Оливия Хейл

Книгу Исцеляя босса - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

50 0 01:05, 04-06-2026
Исцеляя босса - Оливия Хейл
04 июнь 2026
Автор: Оливия Хейл Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Исцеляя босса - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Мое главное правило — не влюбляться в клиентов. Его правило? Не влюбляться вообще. Я работаю в элитном брачном агентстве. Если честно, оно находится на грани банкротства. Ситуация кажется безнадежной, пока в дело не вступает миллиардер Энтони Уинтер со своими инвестициями. Для него это чистый бизнес. Энтони не верит в саму идею агентства. Он считает, что настоящая любовь — это миф, а наши клиенты просто тешат себя иллюзиями. Циник в костюме за тысячу долларов. Или вызов, который я просто не могу проигнорировать. Мы заключаем пари. У меня есть три свидания, чтобы доказать, что наша система работает. Три свидания, чтобы найти для него ту самую женщину, о которой он даже не подозревал. Он не собирается никого искать. Я не собираюсь становиться ею. Но чем больше времени мы проводим вместе, тем яснее я вижу: его цинизм — лишь ширма. Под ней скрывается мужчина, прячущий душевную боль. Мужчина, которому нужна помощь. И мужчина, который точно заслуживает настоящей любви. Он спас мою компанию. Позволит ли он мне спасти его самого?

    1 2 3 ... 63
    Перейти на страницу:
    я записываю. — Теперь, я понимаю ваше недоверие к нашей компании, но уверяю вас, вы в надежных руках. Мы будем полностью прозрачны на протяжении всего процесса.

    — Ценю это.

    — Вы ищете партнера мужского или женского пола?

    На его лице появляется улыбка.

    — Меня интересуют женщины.

    — Отлично.

    — Вы будете хвалить меня после каждого ответа?

    — Только если вы этого пожелаете, — я опускаю блокнот. — Вообще, как вы относитесь к похвале? Это жизненно важная часть отношений или просто приятное дополнение?

    — Знание этого, — говорит он, и в каждое слово вплетается скепсис. — Поможет мне найти партнера на всю жизнь?

    — Что ж, это поможет мне лучше понять, какой вы человек. Как вы в целом смотрите на отношения. Позвольте задать иначе: каковы ваши идеальные долгосрочные отношения?

    — Не уверен, что я верю в долгосрочные отношения.

    Я кладу блокнот обратно на стол. Этот определенно был обожжен. Ему следовало бы войти с гигантской красной наклейкой «Осторожно».

    — И почему же?

    — Настоящая любовь — это сказка, — говорит он. — Ничто в жизни не длится вечно, и уж точно не любовь.

    Быстрая серия стуков в дверь моего кабинета раздается прежде, чем я успеваю ответить. Дверь открывается, и на пороге появляется моя элегантная тетя. Ее лицо сразу же озаряется дежурной улыбкой, как только она видит нас двоих.

    — Прошу прощения, что заставила ждать, — говорит она, немного запыхавшись. — Я буду рада встретиться с вами сейчас в своем кабинете. Саммер, не могла бы ты принести мистеру Уинтеру и мне по чашечке кофе?

    Мое сердце замирает, когда я перевожу взгляд с нее на мужчину передо мной — того, кто так и не назвал своего имени. Того, кто не проронил ни слова, когда я строила свои предположения.

    Он поднимается с места и застегивает пиджак одним плавным движением.

    — Было приятно познакомиться, мисс Дэвис, — говорит он. — Это было очень... познавательно.

    ГЛАВА 2 Саммер

    На следующий день Эйс шествует рядом со мной на работу, вплотную у ноги — одна из немногих команд, что он сохранил со времен обучения как собака-поводырь.

    — Смотри-ка, — говорю я ему, проходя мимо таблички «Продается» на двери «Кофейного уголка Шарлотты». Много лет это место было для меня одной из нью-йоркских констант, знакомой частью маршрута на работу и обратно.

    Надо было покупать там больше кофе. Если бы я это делала, возможно, ей не пришлось бы закрывать дело. Сдаваться требованиям кого-то другого.

    Энтони Уинтер и «Acture Capital» теперь могут делать с «Opate» что угодно: с клиентурой, с персоналом. Вивиан потратила недели, изучая контракт, но даже так... я ему не доверяю.

    Я не доверяю ему. Он не сказал ни слова, чтобы поправить мои ложные предположения вчера. Вивиан отправила мне извиняющееся письмо после его ухода, с заглавными буквами в теме: «Я перепутала день!»

    Хвост Эйса завилял, когда мы входим в лобби нашего офисного здания, и я глажу его шелковистые уши. Он красавец, мой верный пес, тот, на кого я всегда могу положиться.

    Хорошо, что моя тетя со мной согласна. Она любит говорить, что животное в офисе придает ему душу, и я благодарна ей за это, потому что не могу представить, чтобы оставляла его с родителями.

    — Готов познакомиться с остальными?

    Эйс смотрит на меня своими бдительными, шоколадными глазами. «Да», — говорят они.

    — Сегодня здесь будет кто-то еще. Тот, к кому мы должны быть добры, даже если не хотим. Никаких укусов, — я улыбаюсь, даже говоря это, и его хвост виляет еще быстрее. Какой грозный.

    Я открываю дверь «Opate», и он устремляется прямиком к Сьюзи на ресепшене. Она расплывается в улыбке, увидев его, и откладывает блеск для губ.

    — Привет, дружок, — говорит она, погружая руки в его шерсть в знак приветствия.

    Дверь в кабинет Вивиан открыта, и изнутри доносятся голоса. Я подхожу ближе, и моя тетя поднимает взгляд от стола, золотые очки для чтения съехали на край носа.

    — А, Саммер! Заходи, заходи. Я как раз говорила здесь с мистером Уинтером и его сотрудником, Райаном…

    — Уокером, — подсказывает молодой человек.

    — Уокером, да. Они будут часто бывать здесь в ближайшие недели, чтобы изучить компанию изнутри и понять, как она работает.

    А, думаю я. Они проводят разведку, прежде чем вносить изменения, а значит, в это время мы должны показывать себя с лучшей стороны.

    А у меня уже плохой старт с мистером Уинтером.

    Он сидит в одном из кресел Виви, положив руки на подлокотники. Взгляд, который он бросает в мою сторону, так же темен и непостижим, как вчера. Ни намека на то, что он вообще помнит наш разговор.

    Я одаряю его сияющей улыбкой.

    — Мы сделаем все возможное, чтобы вы чувствовали себя как дома, джентльмены, — говорю я. — Когда у меня нет встреч с клиентами, моя дверь всегда открыта для вопросов о нашем деле и методах работы.

    Взгляды обоих мужчин опускаются к моим коленям, и секундой позже я чувствую плотный вес золотистого ретривера, пробирающегося мимо меня в дверном проеме.

    — Наш самый любимый сотрудник, — говорит Вивиан. — Это Эйс, собака моей племянницы.

    Упомянутый пес занят изучением двух мужчин. Райан похлопывает его по голове, но Энтони полностью игнорирует его, лишь переводя взгляд с собаки на меня. Мне придется извиниться, когда представится возможность. Попытаться сгладить впечатление от вчерашнего.

    Ох, что я ему только не говорила. Спрашивала нашего нового владельца, есть ли у него партнерша, или предпочитает ли он женщин или мужчин. Жар поднимается к моим щекам.

    — Мисс Дэвис была весьма полезна вчера, — говорит мистер Уинтер. — Я уверен, она и впредь будет такой же.

    Я одариваю их обеих самой сияющей, солнечной улыбкой.

    — Все, что потребуется, — говорю я и похлопываю себя по ноге. Эйс возвращается ко мне, и мы направляемся в мой кабинет.

    Первая, полная неловкости встреча пережита. Переживу ли я вторую — покажет время.

    Я разбираю нашу все уменьшающуюся стопку анкет клиентов, когда в дверь раздается одинокий стук. Энтони Уинтер, руки по швам, пиджак расстегнут. Он почти достаточно высок, чтобы задеть головой дверной косяк.

    Я отворачиваюсь от экрана компьютера.

    — Мистер Уинтер. Проходите.

    Он останавливается в нескольких шагах от моего стола. Молчит.

    Я прочищаю горло.

    — Я хотела бы извиниться за вчерашнее. За то, что приняла вас за клиента. Понимаю, что это не то, чего вы ожидали, и... ну, простите.

    Он выдвигает стул напротив моего стола и садится. Вытягивает перед собой длинные ноги.

    — Я не обижен, — говорит он.

    — Не обижены?

    — Как я сказал, это

    1 2 3 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки