LoveRead.info » Книги » Романы » Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли

Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли

Книгу Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

487 0 21:44, 11-05-2019
Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли
11 май 2019
Автор: Селеста Брэдли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Срочно нужен герцог - Селеста Брэдли читать онлайн бесплатно без регистрации

Дочь скромного священника должна ныйти за герцога - ни больше ни меньше. Таково условие завещания, которое оставил дед юной Фебы Милбери. И если она не хочет остаться нищей, то должна непременно его выполнить. Феба оказалась перед трудным выбором. Что предпочесть - богатство или счастье разделенной любви? Кому из братьев отдать руку - младшему, веселому красавцу Рейфу Марбруку, покорившему ее сердце, или старшему, весьма достойному, но скучному Колдеру, который вот-вот станет герцогом? Любовь твердит Фебе одно, голос разума - другое. Она уже готова принять предложение Колдера, но страсть к Рейфу толкает ее на отчаянный шаг...
    1 2 3 ... 76
    Перейти на страницу:

    Феба взглянула на Марбрука с благодарностью. Он был для нее настоящим героем и спасителем.

    — Да, — облегченно выдохнула она, чувствуя себя как солдат, который только что избежал атаки целой армии неприятеля.

    Рейф провел Фебу в танце к двери, и, продолжая вальсировать, они незаметно выскользнули на террасу. Проплывая в танце мимо слуги с шампанским, Рейф изящно и ловко поднял с подноса два фужера, держа их одними пальцами. «Проделано с шиком», — было написано на лице у восхищенного слуги.

    «Этот мужчина — само совершенство», — мечтательно вздохнула Феба.

    От двери вниз вели три каменные ступени. Крепко обхватив Фебу за талию, галантный незнакомец подхватил ее на руки и пронес вниз по ступенькам, ухитрившись не пролить ни капли шампанского.

    Феба рассмеялась и сразу же позабыла обо всех своих волнениях.

    Рейф улыбнулся в ответ и поставил ее на ноги.

    — Так-то лучше. Беспорядок в бальном зале не имеет к нам никакого отношения. Мы с вами танцевали и ничего не знаем.

    Отдышавшись, Феба немного отодвинулась.

    — У меня такое чувство, что вы не в первый раз выходите сухим из воды, мистер?..

    Он учтиво поклонился, продолжая держать в руке фужеры:

    — Марбрук к вашим услугам, миледи.

    Феба снова рассмеялась и присела в реверансе:

    — Благодарю вас, сэр рыцарь. Однако я не леди. Меня зовут Феба Милбери из Торнтона.

    Он по-прежнему широко улыбался.

    — Можно предложить вам бокал шампанского, Феба Милбери из Торнтона?

    Феба колебалась.

    — Приличные девушки не пьют шампанское.

    — И не заливают шампанским пол бального зала. — Феба поморщилась:

    — Не напоминайте мне об этом. — Она взяла фужер. — Я и так натерпелась за этот вечер. — Феба пригубила шампанское. — Ах! А это, оказывается, вкусно! — Она сделала еще глоток, а потом еще один, побольше.

    — Эй-эй! По-моему, вам достаточно. — Рейф забрал у Фебы фужер. — Раз вы в первый раз пьете шампанское, вам лучше не пить сразу весь бокал. Подождите немного.

    После пары глотков шампанского у Фебы зашумело в голове, и внезапно происшествие в бальном зале перестало казаться неприятным, а стало выглядеть даже немного забавным. Феба хихикнула:

    — Нет, вы видели, какие у них у всех были лица? — Рейф покачал головой:

    — Ну вот. Два глотка, и девушка захмелела. — Он выплеснул остатки шампанского на землю. — Да, вы, мисс Милбери, слабачка.

    Феба сделала реверанс:

    — Спасибо, что вовремя пришли мне на помощь, мистер Марбрук. Очень приятно было с вами познакомиться, но мне не следует находиться с вами здесь наедине.

    — Неужели вы хотите вернуться в бальный зал? По-моему, у леди Тесс вид был угрожающий.

    Феба насторожилась.

    — Вы знаете мою тетушку? — Рейф сделал гримасу:

    — А кто не знает леди Тесс? Одно я не могу взять в толк: какие угрозы могли заставить леди Рочестер пригласить на этот бал леди Тесс?

    Феба сочла своим долгом вступиться за тетушку.

    — Тете Тесс стоило немалых усилий запустить меня в свет.

    Рейф улыбнулся:

    — Запустить? Как ракету, чтобы вносить хаос в бальные залы и сеять смятение среди гостей?

    Феба виновато потупилась:

    — Боюсь, что здесь моя тетушка ни при чем. В том, что случилось, виновата я сама.

    — Я тоже отчасти приложил к этому руку. Я вас испугал. Хотя меня тоже, признаться, несколько удивило… то, как вы меня разглядывали.

    Феба замерла и опустила глаза. От волнения у нее пересохло во рту.

    — Не понимаю, что вы имеете в виду, — раздраженно сказала она.

    — Все вы прекрасно понимаете. Думаю, будет справедливо отплатить вам тем же. Теперь моя очередь смотреть на вас.

    — Странный вы человек, мистер Марбрук. — Он улыбнулся:

    — Стойте смирно.

    Феба подчинилась, но Рейф чувствовал, что ей становится не по себе под его взглядом.

    А девушка недурна собой… Хотя нельзя сказать, что безупречно красива. Светлые волосы блестели при свете луны. Ее прическа была в беспорядке. Про такие волосы обычно говорят «непокорная шевелюра». Словно в этом проявлялась мятежная натура девушки, которую невозможно скрыть.

    Там, в бальном зале, ее глаза поразили Рейфа своей потрясающей трогательной синевой летнего неба. А сейчас, когда Феба смотрела на него в темноте, эти глаза сияли, как ночные звезды.

    Марбрук бережно взял Фебу за подбородок, внимательно разглядывая черты ее лица. Изгиб губ и четко очерченный, несколько заостренный подбородок выдавали упрямый и своевольный характер.

    Девушка была похожа на фарфоровую куколку. И грудь у нее была просто потрясающая.

    — Ну что? Осмотр закончен, сэр?

    Опасно целовать эту хорошенькую девушку. У нее наверняка имеются влиятельные друзья, а у ее папочки есть пистолет.

    «Не целуй ее. Разве что удастся убедить ее саму поцеловать тебя…»

    Рейф решил попытать счастья. Он наклонился к ней, и его губы оказались возле ее уха.

    — А знаете, про меня говорят, что мне ничего не стоит заставить ракеты взрываться.

    Феба ударила его в живот маленьким кулаком и, гордо вскинув голову, сказала:

    — Они вам льстят. Вы не настолько красивы.

    Рейф отстранился, широко улыбаясь и потирая больное место. Так… Значит, она морально устойчива. Ну что ж, ладно… Значит, обычные заигрывания, годящиеся для пресыщенного, томимого скукой светского общества, с этой девушкой не пройдут.

    — Поделом мне. Сам напросился.

    Феба терла кулак, которым только что ударила молодого человека: рука болела.

    — Вот именно. Как вам не стыдно? А я сначала подумала, что вы герой, настоящий мужчина. А вы взяли и испортили впечатление.

    Он герой? Несмотря ни на что, Рейфу было приятно сознавать, что в глазах этой девушки он выглядел героем. И не важно, что Феба была всего лишь неопытной простушкой.

    Она была сейчас великолепна, при свете луны: воинственно настроенная, со сверкающими от гнева глазами. Высокая грудь вздымалась, голова гордо поднята. Феба не играла с ним, ударила его по-настоящему, а не для виду.

    Видимо, с деревенскими девушками из Торнтона лучше не шутить.

    Рейф низко поклонился:

    — Примите мои извинения, мисс Милбери. Я позволил себе вольность. — Увидев, что Феба сменила гнев на милость, Рейф довольно улыбнулся. — Где же находится этот самый Торнтон, родина таких амазонок? Раз он называется «край шипов и колючек», наверное, эта земля сурова.

    1 2 3 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки