LoveRead.info » Книги » Романы » Однажды майским утром - Хильда Никсон

Однажды майским утром - Хильда Никсон

Книгу Однажды майским утром - Хильда Никсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

418 0 01:43, 12-05-2019
Однажды майским утром - Хильда Никсон
12 май 2019
Автор: Хильда Никсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Однажды майским утром - Хильда Никсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Кейт выросла на берегу чудесных норфолкских прудов. Все здесь она знала и любила, начиная с пристани, где они с отцом, владельцем компании по прокату судов, отправляли в плавание туристов, и кончая самой маленькой затерянной бухтой. Их бизнес процветал и все было хорошо до тех пор, пока овдовевший отец и повзрослевшая Кейт не ощутили одиночество. Каждому из них остро захотелось найти свою вторую половинку. Судьба им улыбнулась, но, к несчастью, тот в кого влюбилась дочь, стал врагом отца, а та, которая так понравилась отцу оказалась матерью врага...
    1 2 3 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Ты говорила, что куда-то идешь сегодня, Кейт? — спросил отец.

    — Ланс пригласил послушать новые записи.

    Эрик Мартем сделал глоток кофе.

    — Да… что ж, Джим, приходи часов в восемь, и мы все обмозгуем. Может быть, ты приготовишь нам несколько сандвичей, Кейт?

    — С удовольствием, — ответила она.

    Во время ужина Кейт ждала, что отец расскажет, о чем они хотят поговорить с отцом Ланса. Но он молчал. Наконец Кейт спросила:

    — В чем дело, папа?

    — Прости, Кейт. Ничего особенного, правда.

    — Но тебя что-то беспокоит, — настаивала Кейт. — И это не бизнес, так ведь? Наши дела идут не хуже, чем обычно, и…

    Он быстро покачал головой.

    — Нет, нет, не бизнес, хотя положение сейчас достаточно тревожное. — Он добавил: — Сказать тебе честно, я… — Он замолчал и покачал головой. — Нет, не могу.

    — Что же? Продолжай, папа. Ты должен мне рассказать.

    Он коротко рассмеялся, затем снова вздохнул.

    — Я не думал, что ты заметишь. Ты, может быть, не поверишь мне, но… мне до сих пор не хватает твоей мамы! Мы… мы встретились именно в это время года. В такое же майское утро, как это.

    — Ах, папа…

    Кейт встала, подошла к отцу, обняла его и поцеловала в щеку.

    Он похлопал ее по плечу.

    — Девочка, все в порядке. На меня время от времени нападает хандра. Просто я иногда немного волнуюсь за тебя.

    — За меня? Боже правый! Что же за меня волноваться? Со мной все в порядке.

    — Может быть, но многие девушки твоего возраста уже помолвлены, и мне бы хотелось видеть тебя рядом с приличным человеком до того, как я…

    Кейт засмеялась, но в то же время с тревогой посмотрела на него. Может быть, он заболел и пытается скрыть это от нее?

    — Но тебе не о чем беспокоиться. У меня впереди достаточно времени, чтобы подумать о замужестве.

    — Да, конечно, но я хочу, чтобы ты знала, что не обязана всегда оставаться со мной! Ты должна жить своей жизнью.

    — А, понятно. Что ж, не волнуйся, папа. Когда я встречу подходящего человека, мы что-нибудь придумаем.

    — А как же Ланс? Я думал, вы с ним…

    Кейт поморщилась.

    — Ах, с Лансом мы большие друзья, но я не думаю, чтобы кто-нибудь из нас видел в другом спутника жизни.

    Отец улыбнулся.

    — Вы слишком давно знаете друг друга, вот в чем проблема. В один прекрасный день вы вдруг осознаете, что уже давно любите друг друга.

    — Тебе он нравится, папа? Ты бы хотел, чтобы он стал твоим зятем? — легкомысленно пошутила она.

    — А ты что-нибудь имеешь против него? По-моему, это был бы прекрасный выбор.

    Кейт ответила, что никогда не думала об этом. Они с Лансом действительно предпочитали общество друг друга, чем общество остальных своим друзьям, но и только.

    Родители Ланса жили в доме на реке Бьюр, за их гостиницей, «Гуари», присматривал управляющий. Это был прекрасный дом в старинном георгианском стиле с лужайкой до самой воды. Кейт села в свою небольшую машину и проехала четыре мили по дороге, по сторонам которой располагались крытые камышом домики, окруженные веселыми садами с красными и желтыми тюльпанами, желтофиолью и кустарниками весенних цветов. Она не хотела бы жить ни в одном другом месте на свете!

    Когда она вошла в дом, Милли Торп уже была там. Поскольку вечер выдался приятный и не слишком холодный, Ланс устроил ужин с барбекю, расставил на лужайке парусиновые стулья, напитки и проигрыватель.

    Ланс налил ей выпить.

    — Как я понимаю, наши отцы решили что-то обмозговать. В чем дело, ты не догадываешься?

    Кейт помотала головой.

    — А ты?

    Ланс провел пальцами по густым светлым волосам и вздохнул.

    — Я до сих пор не женат… и не собираюсь жениться… отец считает меня недостаточно взрослым.

    — Ну, а для родителей мы всегда остаемся детьми. Но думаю, они понимают, что мы уже вполне взрослые.

    Они не успели поговорить, потому что к ним подошла Милли. Как Кейт и ожидала, она уже знала о новом обитателе Мызы.

    — Он не совсем чужой человек на прудах, но живет где-то возле Уаймондема, — сообщила она.

    — Ты уверена? — спросила Кейт. — Я думала, это племянник генерал-майора Бредли.

    Милли помотала головой.

    — Нет, это только слух. Этот человек не имеет никакого отношения к старому Бредли.

    — Вот это да! Я бы сказала, что он как две капли воды похож на генерал-майора, — удивилась Кейт.

    — Ты хочешь сказать, что уже встречалась с ним? Что же он собой представляет?

    Кейт рассказала ей об утренней встрече с ним.

    — Я неожиданно натолкнулась на него, можно сказать, что я нарушила границу частной собственности… хотя это еще спорный вопрос, является ли водоем частной собственностью, если он не расположен в чьем-либо саду. Но по тому, как он взбесился, можно было подумать, что я ворую яблоки из его сада. Так что, если хотите знать, что он собой представляет, то я скажу, что он грубый, невоспитанный, недружелюбный…

    — Вот это да!

    — Он знал, кто ты? — спросила Милли.

    Кейт коротко рассмеялась.

    — Он не поинтересовался и не дал мне шанса представиться.

    — Как странно. Он не похож на того человека, о котором я слышала. Говорят, этот Ли или как там его… из Уаймондема — уравновешенный человек и очень завидный жених.

    Ланс поднял брови.

    — А что, хотел бы я знать, делает человека «очень завидным женихом»?

    — Ну, он не в моем вкусе, — быстро вставила Кейт.

    Ланс положил ей руку на плечи.

    — А я в твоем вкусе, а, Кейт?

    Она засмеялась и ласково потрепала его за нос.

    — Да, Ланс.

    Милли пожала плечами.

    — Что ж, поздравляю вас обоих. Я потанцую на вашей свадьбе. Лично мне кажется, что мы поладим с новым обитателем этих мест.

    Она удалилась и завела разговор с кем-то из гостей.

    — Может быть, он даже женится, — сказала Кейт, бессознательно думая вслух.

    — Кто? — спросил Ланс.

    — Новый хозяин Мызы.

    — Ах, он.

    — Он, конечно, довольно стар.

    Ланс с некоторым удивлением посмотрел на нее.

    — Мне кажется, ты им заинтересовалась.

    — Что ж, неприятные люди нередко вызывают интерес. Просто они очень сильно задевают… как тот человек, который написал эту статью в утренней газете.

    1 2 3 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки