LoveRead.info » Книги » Романы » Замок для двоих - Элеанор Фарнс

Замок для двоих - Элеанор Фарнс

Книгу Замок для двоих - Элеанор Фарнс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

309 0 11:29, 15-05-2019
Замок для двоих - Элеанор Фарнс
15 май 2019
Автор: Элеанор Фарнс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Замок для двоих - Элеанор Фарнс читать онлайн бесплатно без регистрации

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
    1 2 3 ... 43
    Перейти на страницу:

    — Я и моя начальница разошлись во мнениях, поэтому я сейчас без работы. Но у меня есть новая работа, она начнется в сентябре — в начале учебного года.

    — Вы не похожи на учительниц, которых я знаю. Позвольте представиться: Андре Рафаэль де Аревало Лоренто, но достаточно сказать Андре де Аревало.

    — Tanto gusto de conocerle note 5, — ввернула Венеция.

    — О, вы подобрали испанские слова.

    — Мне стыдно, что я не знаю больше. Мы с Розмари учили испанский до приезда сюда. Но все, что я могу, — это заказать двухместный номер, ограниченное количество блюд и согласиться, что погода холодная или жаркая.

    Машина сделала несколько головокружительных кульбитов, пронеслась к высокой опорной каменной стене, затем, проехав вдоль нее, проскочила сквозь высокую арку на мощенную булыжником дорогу, переходящую в выложенную гравием подъездную аллею. В свете фар Венеция разглядела нечто грандиозное, очень похожее на один из замков, где она останавливалась с Розмари. Конечно, путешественницы жили и на современных туристических базах, но старались останавливаться в paradores — отлично отреставрированных старых замках, особняках и монастырских гостиницах. Их привлекала особая атмосфера строгих архитектурных сооружений.

    Девушка не верила своим глазам — настоящий замок, с толстыми, кое-где разрушенными временем стенами и круглыми башнями. Но вскоре она разглядела, что за зубчатыми стенами находится кирпичный дом.

    Как только машина остановилась, появился человек, чтобы отогнать ее в гараж, а другой стоял в открытом дверном проеме в потоке света, струящегося из зала. Сеньор де Аревало что-то сказал им по-испански. Пока один слуга садился в машину, другой взял чемодан Венеции и отступил в сторону, пропуская путников в дом. Дон Андре перекинулся с дворецким парой слов по-испански.

    — Не знаю, поняли ли вы хоть слово, сеньорита, — обратился к ней сеньор, — я сказал ему, что вы проведете здесь ночь. Милости просим на ужин. Обычно это в девять или в половине десятого. А сейчас пойдемте познакомитесь с сеньорой де лос Реес. Она распорядится, чтобы вас отвели в вашу комнату.

    Пока ее спаситель разговаривал с дворецким, Венеция окинула взглядом зал. Его можно назвать средневековым, подумала она. Сложная конструкция балок будто возносила его к высокой остроконечной крыше. Каменная каминная доска повторяла очертания зала. Даже мебель — высокие темные испанские шкафы и тяжелые длинные столы — не терялась в огромном зале, а кожаные кресла и диваны выглядели очень даже уютными. На стенах висели гобелены и скрещенные шпаги. Роскошные ковры, расстеленные на некотором расстоянии друг от друга, словно яркие островки, цветные подушки на кожаных диванах и огромные букеты декоративных цветов смягчали строгость обстановки огромного помещения и придавали ему теплоты.

    — Какой красивый зал! — восхищенно воскликнула Венеция. — Розмари и я очарованы тем, как много в Испании замков, особенно теми, что расположены на вершинах гор. У нас, в Англии, даже есть поговорка об испанских замках — возможно, вы ее знаете.

    — По-моему, она означает нечто недосягаемое…

    — Да. Мы говорим: «О, эти испанские замки», имея в виду нечто несбыточное. Но теперь я знаю, что они существуют, их много, и они совершенно разные!

    — Завтра я буду рад показать вам свой, боюсь, в основном руины. — Они пересекли зал и теперь находились возле высокого дверного проема, напротив того, через который вошли. — Я думаю, мы не станем говорить сеньоре де лос Реес, что я нашел вас на обочине дороги сегодня вечером, — усмехнулся ее спутник. — Незачем начинать не с той ноги: еще одна ваша английская поговорка, мне кажется.

    Венеция почувствовала раздражение оттого, что от нее ожидали принять на себя вину, которой она не испытывала.

    — Почему это я начинаю не с той ноги, если у меня просто случилась авария? — обиделась девушка.

    — Потому что, когда случилась авария, вы были одна в чужой стране, в безлюдном месте, ночью, почти не зная языка. Моя кузина сочтет это не только безрассудством, но чем-то, что не должно случиться с хорошо воспитанной испанской девушкой, которая не отправится в путь без сопровождения.

    — А если бы я не была в Испании, — с достоинством возразила Венеция, — где все такие вежливые и учтивые, я бы сказала: «Слава богу, что я не испанка».

    — А если бы я не разговаривал с гостьей в моем доме и в моей стране, я бы сказал: «Посмотрите, куда это вас завело».

    В серо-зеленых глазах девушки вспыхнул огонек возмущения, и так же вспыхнули темные, почти черные глаза сеньора, глядевшего на нее сверху вниз.

    — Это завело меня в ваш прекрасный замок, — напомнила Венеция.

    — Но могло завести в менее желательное для вас место. Вы никогда не слышали о насилии, даже об убийстве…

    — О, перестаньте! Неужели вы такого плохого мнения о ваших соотечественниках?

    — В каждом стаде найдется паршивая овца, в каждой стране есть невежественные люди, а также глупые и безрассудные девушки.

    Венеция выпрямилась и гордо подняла голову. Она не на шутку разозлилась.

    — Я не считаю себя ни глупой, ни безрассудной, — отчетливо выговорила девушка. — Я бы хотела немедленно уйти отсюда, если вы так плохо обо мне думаете. Однако раз уж так сложилось, мне придется принять ваше гостеприимство. Но утром я переберусь в гостиницу и там буду ждать, пока отремонтируют мою машину.

    — Это было бы очень глупо, поскольку гостиница примитивная и лишена комфорта, — прокомментировал мужчина.

    — Пусть лучше я буду лишена комфорта, но ко мне отнесутся с уважением, чем окружат роскошью и будут считать идиоткой.

    Он продолжал изучать девушку непроницаемым взглядом черных глаз.

    — Учтите еще одну вещь, — наконец прервал молчание дон Андре. — Если Матео не торопить, то пока он починит вашу машину или найдет нужные запчасти, может пройти неделя или больше. С другой стороны, если я лично попрошу его поторопиться, он займется вашей машиной, отложив остальные дела.

    Венеция молчала, разрываясь между желанием открыто бросить ему вызов и дипломатичностью. Девушку возмущало, что о ней думают как о ветренице и сумасбродке, однако приходилось признать, что ее теперешнее положение не лишено романтичности. Вряд ли ей когда-нибудь еще доведется увидеть изнутри частный испанский замок, а гостиница, по словам сеньора де Аревало, не слишком привлекательное прибежище для путешественника. Однако девушке трудно было смириться с высокомерием испанца.

    — Значит, теперь я должна съесть смиренный пирожок note 6, — язвительно заметила Венеция, — и робко просить вас, сеньор, использовать свое феодальное влияние, чтобы заставить Матео починить мою машину как можно быстрее.

    1 2 3 ... 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки