LoveRead.info » Книги » Романы » Кэйтлин и Купидон - Катриона Иннес

Кэйтлин и Купидон - Катриона Иннес

Книгу Кэйтлин и Купидон - Катриона Иннес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

247 0 14:03, 13-01-2021
Кэйтлин и Купидон - Катриона Иннес
13 январь 2021
Автор: Катриона Иннес Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2020
0 0

Книга Кэйтлин и Купидон - Катриона Иннес читать онлайн бесплатно без регистрации

Отчаялись встретить свою вторую половинку? Обратитесь в агентство «Кэйтлин и Купидон»! «Кэйтлин и Купидон» – вот кто действительно поможет вам обрести семейное счастье. Для Кэйтлин Картер любовь – успешный бизнес. Ведь Кэйтлин соединяет одинокие сердца в классическом и старомодном, почти викторианском стиле. Никаких сайтов знакомств. Никаких переписок по интернету. И, конечно, никаких личных фотографий от незнакомых мужчин. Все очень мило, уютно, респектабельно… и недешево. А в качестве главного аргумента того, что метод Кэйтлин работает, служит ее брак с очаровательным Гарри – вот поистине идеальная семейная пара. Есть только одно маленькое «но»: ее идеальная жизнь – совершенная ложь. А ведь ложь нельзя громоздить бесконечно, рано или поздно правда выплывет на свет…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77
    Перейти на страницу:

    Она встает и выхватывает банку из моих рук.

    – Отказ от сахара – одна из самых трудных вещей, которые мне когда-либо приходилось делать, – продолжает она. Я могу лишь беззвучно ругаться ей вслед, когда она идет обратно на кухню. Я столько раз слышала, как она разглагольствует об этом в Интернете. – И от пшеницы, и от молочных продуктов, и от глютена. Но я для всего нашла заменители, которые на вкус так же хороши!

    Я вспоминаю о ее пасте «практически карбонара», которую она усиленно всем рекомендует: соус из перемолотых орехов «кешью», облепивший макароны из кабачков. Я кашляю, чтобы замаскировать рвотные позывы.

    – Вот! – говорит Морвена, с гордостью ставя передо мной стакан. Пинтового объема, до краев наполненный чем-то вроде болотной воды вперемешку с зеленой слизью, которую ведущие бросали на головы звезд в какой-то дурацкой телеигре девяностых. – Мой фирменный! – Я замечаю, что себе она не налила. – «Особый Зеленый от Морвены»!

    – Гм, э-э, а что в нем? – Я лихорадочно вспоминаю, возможна ли аллергия на шпинат. Я уверена, что читала где-то о существовании продуктов, на которые аллергии не бывает. Если я солгу – раскусит она меня или нет?

    – Вам придется попробовать, чтобы угадать! – отвечает она.

    – Я играю в такую игру со своим мужем, – говорю я в надежде отсрочить неизбежное. – «Угадай ингредиент». Каждый раз, когда один готовит, другой должен угадать, что у него в тарелке.

    Морвена прижимает руки к сердцу:

    – О, это так мило! И я видела его в городе на плакатах! Он великолепен! – А затем бормочет так тихо, что я едва могу расслышать: – Держу пари, вы знали, как он выглядит, прежде чем пошли с ним на свидание.

    Все книги на ее полках – это гороскопы и пособия по картам Таро. Я гляжу на их корешки, на переплеты – все оттенки пурпурного с золотой окантовкой – на что угодно, лишь бы не смотреть на сок перед собой, напоминающий содержимое канализационных труб.

    – У Роуэна есть несколько клиентов из знаменитостей, – произношу я, постепенно вспоминая подробности о нем. Я припоминаю, что он рассказывал о своем бизнесе – как он путешествует в фургоне, разукрашенном звездами и галактиками, посещает тех, кто хочет, чтобы он погадал им по руке или связался с умершим любимым человеком от их имени. В тот момент по спине у меня пробежал холодок, хотя отопление в офисе было включено на полную мощность.

    – О, – произносит Морвена, придвигаясь ко мне ближе. – Кто именно?

    – Он не мог мне это раскрыть… но сказал, что это звезды первой величины.

    Люди, которых он назвал, исполняли лишь эпизодические роли в мыльной опере «Холлиокс». Мой желудок кажется пустым и полным одновременно. Он сердито урчит и словно скручивается в узел. Морвена наклоняет голову набок, как курица:

    – Вы в порядке? Выглядите немного… бледной.

    Все, о чем я могу думать, – если не выпью чашку нормального чая, то умру. Упаду лапками кверху и сдохну.

    – Вам нужно выпить немного моего сока – у вас испарина на коже. Как будто вам не хватает витамина К. А его там много в капусте.

    Мне придется это сделать. Я беру стакан. Он тяжелый от наполняющей его густой жидкости. Я подношу его к губам, наклоняю, и зеленая слизь медленно и неуклонно приближается ко мне. Она пахнет мхом, как земля. Брат Верити, когда мы были маленькими, любил накопать червей в заднем саду и гоняться за нами по гостиной с комком садового грунта, из которого торчали их извивающиеся тела. Вот этот напиток пахнет так же, как тот комок. Когда жидкость достигает моих губ, то ощущается зернистой, словно и впрямь содержит частички почвы.

    – Восхитительно, правда? – улыбается она мне.

    Тягучая плотная жижа все еще у меня во рту. Я не уверена, что смогу проглотить ее, но Морвена уже задает новые вопросы о Роуэне и о свидании. Я осторожно глотаю напиток, стараясь думать о более приятных вещах: свежевыжатом апельсиновом соке, стакане молодого белого вина… Мне хочется кашлять, к горлу подступает тошнота. Если я не справлюсь с этим, то меня наверняка вырвет прямо на Морвену. Она бросает взгляд на окно, и в эту секунду я успеваю выплюнуть остатки обратно в стакан. Тонкая зеленая струйка бежит по моему подбородку.

    – Прелестно, – натужно улыбаюсь я, вытирая подбородок. – Пикантный вкус… Но вернемся к Роуэну. Я хочу знать, как вы пойдете на это свидание – с полностью открытым сердцем? Что вы ищете?

    – Ну, это очень просто. Совершенство. Я хочу кого-то идеального, – отвечает она, снова подталкивая ко мне стакан. Я стараюсь не терять с ней зрительного контакта, уставившись на ее брови – они выглядят почти нарисованными.

    – Вы же знаете, что такого не существует, верно? Вы никогда не найдете идеального мужчину.

    Морвена тянется к своему телефону и открывает мою страницу в «Инстаграме». На одной из первых фотографий – я и Гарри в день королевской свадьбы; реальность того дня полностью стерла улыбки с наших лиц.

    – Но вы же нашли! И я знаю, что тоже сумею. Люди говорили мне, что я не смогу найти идеальный дом, выстроить идеальную карьеру. И взгляните вокруг! – Она взмахивает рукой, словно актриса, принимающая аплодисменты поклонников. – Я это сделала.

    Я перевожу взгляд на увядшую монстеру в углу, на ее поникшие листья. Снова смотрю на картинку, где Гарри и я, – и думаю о том, как много мы все притворяемся.

    – Я просто не хочу, чтобы вы шли туда, думая, что все сразу же станет идеально. Хорошие отношения требуют времени, и люди сами не свои на первых свиданиях. Я всегда говорю, что надо дать людям второй шанс, прежде чем вы составите о них окончательное мнение.

    Морвена надувает губы:

    – Что, выходит, вы не можете гарантировать мне идеальное свидание? Я думала, ваша работа в этом и заключается, разве нет?

    – Моя работа – помогать людям найти любовь, Морвена. И я гарантирую, что если вы отправитесь туда с открытым сердцем и будете мне доверять, то все пройдет по плану. Вы мне доверяете?

    Ее взгляд мечется по сторонам.

    – Я доверяю вам, – отвечает она, а затем подмигивает: – Но себе я доверяю больше.

    Глава 14

    – Шикарно выглядите, мисс! – Элайджа появляется передо мной, как чертик из табакерки, с уложенной прической, в рубашке с узором в виде сердечек и джинсах, но слегка дрожащий от холода. – Вечно тобой восхищаюсь!

    В последнее время всякий раз, когда я ловлю свое отражение в зеркале, то поражаюсь, что оттуда на меня смотрит кто-то нормальный. Я не покрыта струпьями, кожа не содрана до мяса – ничего необычного, за исключением легкой серости вокруг глаз, указывающей на то, как я себя чувствую. Как забиты мои мозги ссорой с Верити – слова, которые я кричала ей тогда, снова и снова вертятся у меня в голове. Я просто вижу себя в светлом парике и приталенном платье. Обычное отражение.

    Я обвожу рукой свой наряд:

    – Вот, устраиваю очередной паре свидание сегодня вечером.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки