LoveRead.info » Книги » Романы » Возвращение герцога - Валери Боумен

Возвращение герцога - Валери Боумен

Книгу Возвращение герцога - Валери Боумен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

901 0 09:07, 14-09-2024
Возвращение герцога - Валери Боумен
14 сентябрь 2024
Автор: Валери Боумен Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Возвращение герцога - Валери Боумен читать онлайн бесплатно без регистрации

Единственный, кого когда-нибудь любила София Пейтон, – Филипп Грейсон, – геройски пал на поле брани. Теперь девушке уже все равно, за кого выйти замуж, – почему бы, если семья настаивает, и не за кузена погибшего, унаследовавшего титул герцога Харлоу?Однако порой чудеса случаются – и однажды в Лондон возвращается Филипп. Ожесточенный, решительный, жаждущий мести и твердо уверенный, что та, ради которой он заставил себя выжить, его хладнокровно предала…

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 45
    Перейти на страницу:
    заодно с Филиппом. Ведь так? Что может сделать с ней Хью?

    Сверху, сквозь толстые доски потолка, донесся мужской голос. Софи замерла, затаив дыхание, и стала прислушиваться, пытаясь разобрать слова.

    – Ты идиот. Я сам бы отлично справился.

    Ахнув, Софи зажала рот ладонью: это был тот же самый голос, что она слышала из отцовского кабинета, но до сих пор она не могла вспомнить, чей он. Может, лорда Уайнинга? Возможно. Но уверенности у нее не было.

    – Откуда мне было знать, что они похитят еще и Софию? – раздался подобострастный голос Хью (его она узнала бы при любых обстоятельствах).

    – Так надо было четко объяснить!

    И в этот момент из темноты вынырнул Филипп. Софи вытаращила глаза: ведь его же не было видно! Оказывается, он так хорошо прятался в темноте. Наверное, тоже спал. Филипп открыл было рот, намереваясь что-то сказать, но она приложила палец к губам, призывая к молчанию, и указала на потолок.

    Филипп быстро подошел к ней и тоже прислушался.

    – Я приказал им привезти Филиппа, – возразил обиженно Хью. – О Софи даже не упоминал! Откуда мне было знать, что она тоже с ним?

    Филипп повел бровью, несомненно, тоже узнав раздраженный голос двоюродного брата.

    – Ты знал, что она там будет: я сам тебе об этом сказал! – прогремело ему в ответ. – И ты читал записку, которую Робертс нам показал. Она просила его о встрече в парке.

    Софи не сдержалась и тихо вскрикнула, прежде чем шепнуть Филиппу:

    – Робертс – это ужасный дворецкий Валентины!

    Она прикрыла глаза. Если останется в живых, то непременно найдет повод вышвырнуть этого мерзкого типа из дому. Предатель!

    – Что сделано, то сделано, – вздохнул Хью. – Вопрос в другом: что дальше?

    – Можно подумать, что у нас есть выбор. Придется избавиться от обоих.

    Глава 22

    Филипп перевел дух. Хью он узнал сразу, но с кем он говорил? Голос был ему знаком, но чей он? Может, это лорд Уайнинг? Они проговорили всего несколько минут на том балу у Кранберри, но его голос показался ему слабым и беспокойным, а этот совсем другой.

    Впрочем, к черту! На лице Софи, когда тот человек произнес слово «избавиться», появилось выражение смертельного ужаса, и теперь он сомневался в разумности своего плана. Невыносимо было видеть ее такой испуганной! Наверное, следовало сначала позаботиться о безопасности Софи. С другой стороны, похитители могли обнаружить ее исчезновение и решить, что она побежала за подмогой.

    Тем временем Софи, ужасно бледная, опустилась на матрас, словно погрузившись в забытье, уставилась стену, потом прошептала, указав пальцем вверх:

    – Вы слышали?

    Филипп кивнул:

    – Да, один – Хью. Но кто же второй?

    Софи встряхнулась, и страх на ее лице сменился отчаянием.

    – Не знаю. Никак не могу вспомнить, где я его слышала.

    Филипп сел рядом и сжал ей руку:

    – Вот и я никак не пойму, хотя уверен, что слышал его прежде.

    Сквозь доски потолка снова донесся визгливый голос Хью, но на сей раз в нем отчетливо звучал страх:

    – Вы собираетесь застрелить их обоих прямо здесь?

    Софи вскочила, но Филипп схватил ее за руку и шепнул:

    – Сядьте!

    Она осторожно села, чтобы дослушать диалог до конца.

    – Нет, действовать наобум нельзя: нужно все хорошо обдумать. Я уже отправил письмо. Шакал должен прибыть утром. Завтра все и решим.

    – Завтра, – прошептала Софи, когда гулкие шаги наверху дали понять, что мужчины уходят. – Завтра нас убьют.

    – Я не допущу, чтобы с вами что-то случилось, – пообещал Филипп, сжав ее руку и заглянув в глаза. – Даю слово.

    Софи кивнула:

    – Невыносимо сидеть взаперти в этом подвале!

    – А знаете, что, Софи, закройте глаза и представьте, что вы не здесь, а в каком-нибудь другом месте, где вам хорошо.

    Софи, улыбнувшись, с готовностью подхватила:

    – Хорошо! Я в лодке посреди живописного озера. Так что же нам все-таки делать?

    Филипп встал и отошел:

    – Вы уверены, что именно этот голос слышали во время того разговора с вашей мачехой?

    Она решительно закивала, хотя глаза ее были по-прежнему закрыты:

    – Да, абсолютно.

    Филипп сжал кулаки:

    – Вы должны рассказать мне все, что знаете о лондонских приятелях Хью!

    – Хорошо, – согласилась Софи, глубоко вздохнув. – Но могу заявить прямо сейчас, что ни про какого Шакала никогда не слышала.

    Глава 23

    Днем, пока Софи спала, Филипп сдвинул четыре мешка с мукой в дальнем углу подвала, за которыми, как он помнил, имелась потайная дверь: в детстве он обожал здесь прятаться. Он прошел вверх по узкому коридору – теперь он показался ему совсем узким, просто негде повернуться! Он едва протиснулся. И ему потребовалось изрядное самообладание, чтобы справиться с дыханием, прежде чем начать подъем по узкой лестнице.

    Оказавшись на верхней площадке, он толкнул дверцу люка в полу пустой кладовой при кухне и крадучись прошел через половину слуг в кабинет экономки, миссис Джарвис. Почтенная дама как раз восседала за конторкой: отсюда она управляла домом наряду с дворецким.

    Филипп приложил палец к губам, призывая миссис Джарвис к молчанию, и внимательно посмотрел на свою старую знакомую: седых волос у нее поприбавилось, возле рта и вокруг глаз залегли новые морщины. Карие глаза – такие родные! – наполнились слезами в тот же миг, как она подняла голову и увидела его.

    – Неужели? – произнесла она еле слышно. – Слухи оказались правдой! Вы живы! Вы снова дома!

    Кивнув, Филипп обошел конторку и крепко обнял старушку. Сухонькая дама пахла мятой и розмарином – как и весь этот дом: чудесный и такой знакомый аромат.

    – Пока я ничего не могу объяснить, – сказал он тихо. – Никто не знает, что я здесь, и не должен знать. Мне нужно, чтобы вы самому надежному лакею, который умеет держать язык за зубами, передали эту записку. – Филипп нагнулся к конторке, взял перо и лист бумаги, написал несколько строк и запечатал письмо воском, который нашел тут же. – Нужно отвезти это послание в Лондон и немедленно передать маркизу Беллингему, в собственные руки. От этого зависит моя жизнь. Вы поняли, миссис Джарвис?

    Пожилая экономка охнула, но согласно кивнула:

    – Да… э-э… ваша светлость.

    Когда она произнесла эти слова, Филипп почувствовал стеснение в груди, и они с миссис Джарвис обменялись взглядами, исполненными тревоги и печали. Оба вспомнили Малькольма.

    – Спасибо, миссис Джарвис.

    Экономка покачала головой:

    – Пожалуйста, пообещайте, что вы избавите нас от этого неотесанного чурбана, который позорит имя Харлоу. Он заявил, будто слухи о вашем возвращении – это всего лишь слухи, а вы – самозванец, который хочет заполучить титул.

    – Не беспокойтесь, миссис Джарвис, – улыбнулся Филипп. – Я сделаю все возможное, чтобы

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки