LoveRead.info » Книги » Романы » Благородный повеса - Джулия Джастис

Благородный повеса - Джулия Джастис

Книгу Благородный повеса - Джулия Джастис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

362 0 20:49, 09-05-2019
Благородный повеса - Джулия Джастис
09 май 2019
Автор: Джулия Джастис Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Благородный повеса - Джулия Джастис читать онлайн бесплатно без регистрации

Макс Рэнсли, красавец-аристократ, неожиданно становится жертвой политической интриги, из-за которой летит под откос вся его жизнь. Блестящая дипломатическая карьера рушится, родной отец готов отречься от него. А тут еще Кэролайн Дэнби, девушка на выданье, обращается к нему с необычной просьбой — чтобы Макс… погубил ее репутацию. Как помочь леди в беде, при этом оставаясь джентльменом? Любовь способна преодолеть все, но смогут ли влюбленные преодолеть родовое проклятие, нависшее над семьей Кэролайн?
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64
    Перейти на страницу:

    — Кто здесь? Выходите, чтобы я мог вас видеть!

    Он выжидал с кинжалом наготове. Между тем тень выпрямилась и направилась к нему. В тусклом свете фонаря неизвестный опустил капюшон плаща.

    Сначала потрясенный Макс решил, что ему показалось.

    — Мисс Дэнби?! — удивленно вскричал он.

    — Здравствуйте, мистер Рэнсли, — кивнула она. — Полагаю, вы нисколько не рады моему визиту, однако могу я попросить уделить мне хоть немного времени?

    Макс растерянно заморгал. Он никак не мог освоиться с мыслью, что эта женщина здесь, стоит возле его порога. Что заставило ее прийти сюда одной, посреди ночи?

    Макс сразу насторожился. Чутье подсказывало, что появление мисс Дэнби может обернуться очередной неприятностью, а ему их и без того хватало.

    — Вам не следовало приходить, — категорично заявил он, окидывая глазами улицу, которая, по счастью, была пуста. — Где вы остановились? Назовите адрес, и завтра я сам приеду к вам.

    — Понимаю, поступок весьма опрометчивый, но терять мне нечего, репутацию все равно уже не спасти. У меня к вам очень важное дело, ждать до завтра я никак не могу. Если, конечно… вы вообще согласитесь со мной поговорить.

    Первым побуждением Макса было увести ее, чтобы не стояла у дверей, где ее может увидеть любой припозднившийся сосед или случайный прохожий.

    — Ну хорошо. Прошу, проходите, — выпалил Макс, поспешно ведя ее в дом.

    Сонный лакей тут же проснулся, однако, заметив на лице Макса предостережение, попытался скрыть удивление при виде хозяина в обществе женщины. Послушный слуга скромно шагнул в сторону и протянул Максу свечу.

    Да уж, весьма кстати, думал Макс. Его снова охватили злость и досада. И угораздило же мисс Дэнби объявиться как раз тогда, когда полковник Брендон вызвался устроить его карьеру.

    Макс поспешно провел гостью по коридору в малую гостиную — света в окне этой комнаты никто из соседей не увидит. Теперь осталось только одно — узнать, зачем она здесь, и как можно скорее выпроводить ее за дверь, пока она не натворила бед.

    Глава 12

    Разрываясь между раздражением и любопытством, Макс попытался изобразить радушие.

    — Ну же, рассказывайте, что стряслось, а то час уже поздний, а вам еще возвращаться…

    Мисс Дэнби набрала в легкие воздуха.

    — Когда я не согласилась выйти за вас замуж в Бартонском аббатстве, вы сказали, что, если я передумаю, ваше предложение остается в силе.

    Макс судорожно вздохнул. Ощущение было такое, словно на шее затянули петлю. Теперь, когда у него наконец появился шанс осуществить свою мечту, мисс Дэнби решила напомнить ему о данном под давлением обстоятельств обещании.

    Надеясь хоть как-то переубедить ее, Макс напомнил:

    — Однако в тот момент у вас не возникло даже тени сомнения. Вы заявили, что не желаете выходить замуж ни за кого, кроме Гарри.

    — Да, но непредвиденные обстоятельства вынудили меня пересмотреть решение. Когда умер отец, все завещанное мне имущество перешло под управление опекунов. Я не возражала, лишь бы не вмешивались в мои занятия коневодством.

    Макс вспомнил, на какие отчаянные шаги готова была пойти мисс Дэнби, чтобы сохранить свои драгоценные конюшни. Ради них она пожертвовала репутацией, и не только собственной, но и — увы! — Макса.

    — И что же изменилось? Опекуны решили вмешаться? — предположил Макс.

    — Хуже. Я только что узнала, что они намерены продать конюшни. Покупателя уже нашли, и, если ничто не помешает, через две недели конюшни Дэнби прекратят свое существование.

    — Неужели ничего нельзя сделать? — спросил Макс. Помимо воли он был возмущен таким самоуправством и невольно посочувствовал мисс Дэнби — ведь лошади значат для нее так много!

    — Главный опекун, лорд Вудбери, никогда не одобрял моих занятий. Когда он узнал, что, несмотря на погубленную репутацию, я отказалась выйти замуж, он убедил других опекунов, что такое неженственное дело пагубно на мне сказывается, а значит, конюшни надо продать, чтобы уберечь и меня, и доброе имя семьи. Вряд ли удастся заставить его передумать. Выход только один…

    — Выйти замуж. Тогда все ваше имущество перейдет в распоряжение мужа, — закончил за нее Макс. Теперь он понял, к чему клонит мисс Дэнби.

    — Я в отчаянии, иначе ни за что бы не нарушила своего слова. Я ведь обещала не мешать вашему будущему семейному счастью с подходящей женщиной. Но в тот раз вы сказали, что у нас есть шанс хорошо поладить. Если вы готовы повторить ваше любезное предложение, это будет выгодно и для вас тоже.

    Мисс Дэнби говорила очень быстро, будто перед его приездом успела несколько раз повторить в уме свою речь. Замолчав на долю секунды, чтобы перевести дух, мисс Дэнби заговорила снова:

    — Мне известно, что вы ни в чем не нуждаетесь, однако я очень богатая женщина. Только выделите мне достаточно средств, чтобы содержать конюшни, остальным же распоряжайтесь как пожелаете. Потратьте на карьеру, купите поместье, вложите в ценные бумаги. Можете отправиться в Вену и заняться розысками заговорщиков, покушавшихся на лорда Веллингтона. Вы сможете получить все, что можно купить за деньги. — Словно не осмеливаясь дать Максу возможность вставить хоть слово, мисс Дэнби торопливо продолжила: — Кроме того, женившись на мне, вы сможете восстановить свою репутацию. Вы с самого начала предупреждали, что опасность грозит не только моей чести, но и вашей. Теперь я понимаю, что вы были правы. А чтобы заставить леди Мелросс прекратить гнусные сплетни, пусть леди Гилфорд расскажет всем, что на самом деле мы знакомы уже несколько лет и давно помолвлены. Тогда ситуация выйдет самая обычная — кто станет винить сына графа Суинфордского за то, что уединился с невестой в оранжерее, а когда туда ворвалась леди Мелросс, не снизошел до того, чтобы объясняться перед столь ничтожной особой?

    Идея была настолько блестящей, что Макс невольно рассмеялся.

    — Великолепно! Это, конечно, бесстыдная ложь, но какая правдоподобная!

    — Нам придется венчаться по особому разрешению, но так в высшем свете поступают многие, чтобы избежать излишней публичности или когда есть риск, что кто-то будет против свадьбы. Если леди Гилфорд и ее друзья не усмотрят в этом ничего предосудительного, все остальное общество с ними согласится.

    — Вы меня поражаете, мисс Дэнби. — Макс покачал головой. — Какие коварные планы зреют в вашей голове! Из вас получился бы неплохой политик.

    Мисс Дэнби слабо улыбнулась, затем стиснула руки и опустила взгляд, стараясь не смотреть ему в глаза.

    — А что касается… интимной стороны брака, — мучительно краснея, выговорила она, — я бы предпочла, чтобы мы были супругами только по закону. У меня на то свои причины, не хочу о них говорить. Вы не старший сын, а значит, не обязаны передавать по наследству титул. Понимаю, что прошу об огромной услуге, и взамен обязуюсь дать вам полную свободу. Конечно, вступить в брак вы не сможете, однако все другие виды отношений будут для вас доступны, я не скажу ни слова. Однако… если по какой-то причине вы пожелаете воспользоваться правом супруга… я, разумеется, не смогу отказать вам. — Сделав еще один глубокий вдох, она гордо вскинула голову и посмотрела прямо на него: — Таковы мои условия. Не обязательно давать ответ прямо сейчас, но прошу поторопиться и принять решение в ближайшие дни. Конечно, я не имею права докучать вам своими проблемами… Но конюшни — моя жизнь. Я не могу сидеть сложа руки и смотреть, как у меня отнимают самое дорогое.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки