LoveRead.info » Книги » Романы » Пепельное небо - Джулиана Бэгготт

Пепельное небо - Джулиана Бэгготт

Книгу Пепельное небо - Джулиана Бэгготт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

288 0 22:21, 09-05-2019
Пепельное небо - Джулиана Бэгготт
09 май 2019
Автор: Джулиана Бэгготт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Пепельное небо - Джулиана Бэгготт читать онлайн бесплатно без регистрации

Прессия почти не помнит прежние времена и взрыв, не помнит родителей и своего детства. Она живет с дедушкой в разрушенной пристройке бывшей парикмахерской и каждый день пытается понять, почему полный счастья мир в одночасье превратился в пепел, шрамы, ожоги, мутации и страдания. Но однажды она встречает Брэдвела, который лишился семьи еще до взрыва, потому что его родители знали правду о том, что взрыв был запланирован. Теперь Брэдвел хочет собрать вокруг себя единомышленников и свергнуть Купол, отомстив за смерть родителей.
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 102
    Перейти на страницу:

    Она решает проверить его.

    — Когда ты боролся с холемом, ты вытащил его из норы и перевернул. Я никогда такого не видела, это просто невозможно!

    Она ждет чуть-чуть, чтобы он подхватил нить беседы. Однако Партридж прижимает подбородок к груди и молча продолжает идти.

    — И там, на улице, с группи, ты бежал быстрее, чем человек может бегать…

    Партридж качает головой.

    — Академия. Меня этому специально обучали, вот и все.

    — Обучали?

    — На самом деле это называется кодированием. Я прошел его не до конца, так что выходит, что я недоделанный.

    Он, кажется, не хочет говорить об этом, и Прессия решает не продолжать расспросы. Они снова идут молча.

    В конце концов они приходят к маленькому рухнувшему магазину.

    — Вот это место, — говорит Прессия.

    — Что за место? — спрашивает Партридж.

    Они обходят груду камней и видят широкую металлическую дверь черного хода.

    — Тут живет Брэдвел, — шепчет Прессия. — Я должна предупредить тебя, что он мутировавший.

    — В каком смысле?

    — У него птицы.

    — Что у него?

    — Птицы в спине.

    Партридж пораженно смотрит на Прессию, и она вновь испытывает чувство удовлетворения, что встревожила его. Она стучит, как было написано на записке: сначала один громкий удар, затем два тихих, потом пауза — и еще один резкий удар. Внутри раздается шум, и затем они слышат, как Брэдвел точно так же стучит с другой стороны.

    — Он что, живет здесь? — спрашивает Партридж. — Кто захочет жить в таком месте?

    Прессия стучит второй раз.

    — Жди здесь. Я не хочу, чтобы он нервничал. — Она указывает на стену, скрытую в тени.

    — Он что, слишком нервный?

    — Просто отойди.

    Партридж отступает в тень.

    В это время Брэдвел со скрежетом открывает дверь, оставив узенькую щель.

    — Ночь на дворе! — слышится его грубый голос, и Прессия понимает, что разбудила Брэдвела. — Кто там? Какого черта тебе надо?

    — Это Прессия.

    Дверь открывается чуть шире. Брэдвел оказывается еще выше и крупнее, чем она его запомнила. Выживший должен быть поджарым и гибким, с худым от скудного питания телом, которое легко спрятать. Но Брэдвелу, чтобы выжить, пришлось стать большим и сильным. Его щеку рассекает двойной шрам, лицо покрывают рубцы от ожогов, но взгляд Прессии притягивают его темные глаза. Стальной взгляд смягчается, когда Брэдвел смотрит на Прессию, будто в нем скрывается больше нежности, чем можно подумать. Ей вдруг становится трудно дышать.

    — Прессия? — спрашивает он. — Я думал, ты больше не захочешь меня видеть.

    Она отворачивается, пряча щеку с ожогом, и чувствует, как краснеет. Что ее смутило? Почему? За спиной Брэдвела слышится трепетание — это машут крыльями птицы, сросшиеся с его телом.

    — Зачем ты пришла?

    — Я хотела поблагодарить тебя за подарок.

    — Именно сейчас?

    — Нет, — отвечает она, — я не за этим пришла. Я просто подумала, раз я все равно здесь, стоит тебя поблагодарить.

    Слишком много слов.

    — И я привела кое-кого, — добавляет она, — это срочно.

    — Кого?

    — Того, кому нужна помощь.

    И затем быстро добавляет:

    — Не мне. В ней нуждается этот человек.

    Если бы она не встретила Чистого, ей бы пришлось стоять сейчас у порога Брэдвела с просьбой спасти ее саму. Какое облегчение, что она пришла просить не для себя. Повисает пауза. А что, если он сейчас закроет дверь? Или он раздумывает, что делать?

    — Какая помощь ему нужна?

    — Это очень важно, или я не была бы здесь.

    Партридж выходит из тени.

    — Она здесь из-за меня.

    Брэдвел переводит взгляд с Партриджа на Прессию.

    — Заходите, — говорит он, — побыстрее.


    — Где мы? — спрашивает Партридж.

    — Лучшее мясо от Эллиотта Маркера и сыновей, 1933 год, — отвечает Брэдвел. — Я нашел маленькую бронзовую вывеску после Взрыва. Это было тогда, когда некоторые люди все еще выкладывали в ряд трупы и накрывали их простынями или заворачивали в покрывала, чтобы позже идентифицировать, когда правительство еще только начинало попытки по восстановлению. Первый этаж — витрины и кассы, мясорубки, холодильники, офисы, — всего этого уже не было. Но я вытащил кусок кладки под задней дверью, думая, что там окажется склад. Так оно и было, только мясо успело испортиться, зато у мясника оказалось много оружия.

    Постепенно глаза Прессии привыкают к темноте. Она видит, что стоит в странной клетке, оснащенной ремнями, цепями и гладким пандусом, который ведет в подвал. Партридж стоит за ее спиной. Он касается цепи.

    — А это что?

    — Фиксатор, — объясняет Брэдвел. — Животных привозили через черный ход. Их обездвиживали, привязывали за копыта ремнями к поручню, который шел вдоль рельс. Их тяжелые тела переворачивали на бок и отправляли вниз на переработку. — Брэдвел сбегает вниз по пандусу, громко топая тяжелыми сапогами. — Радуйся, что ты не корова и живешь не в старые времена.

    Прессия садится на край пандуса и, как с горки, скатывается в подвал. Партридж скатывается следом за ней. Дальше они идут за Брэдвелом вдоль уцелевшей стены подвала, направляясь к мерцающему свету от холодильника в другом конце комнаты.

    — Сюда они сливали кровь животных, здесь обрабатывали туши, а здесь сдирали с них шкуры.

    — Ты когда-нибудь прекратишь читать лекции? — очень тихо произносит Прессия.

    — Что? — переспрашивает Брэдвел.

    — Ничего.

    Рельсы на потолке ведут в мясной склад — небольшую комнату, футов десять на пятнадцать, обшитую со всех сторон металлическими листами. Брэдвел показывает на потолок.

    — Я поснимал с рельс почти все крюки.

    Но несколько крюков еще болтаются на своих местах. На двух из них висят странные создания, покрытые кожей и похожие на какие-то гибриды. Брэдвел удалил все их металлические и стеклянные инкрустации, у одного не хватает рук, у другого ампутирован хвост. Они висят обнаженные, с прыщавой плотью, и трудно сказать, кем они когда-то были. В углу стоят клетки из проволоки, в которых сидят два крысоподобных существа.

    — Где ты их поймал? — спрашивает Прессия.

    — В заброшенной канализации. Некоторые из узких труб не повредило Взрывом, и в них завелись паразиты. В определенных местах трубопроводы обрываются. Если подкараулить на конце такой трубы, в конечном итоге можно поймать зверька.

    — Тесновато им в этих клетках, — замечает Прессия, вспомнив о Фридле.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 102
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки