LoveRead.info » Книги » Романы » Ничуть не влюблены - Шарлотта У. Фарнсуорт

Ничуть не влюблены - Шарлотта У. Фарнсуорт

Книгу Ничуть не влюблены - Шарлотта У. Фарнсуорт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

237 0 09:00, 01-09-2025
Ничуть не влюблены - Шарлотта У. Фарнсуорт
01 сентябрь 2025

Книга Ничуть не влюблены - Шарлотта У. Фарнсуорт читать онлайн бесплатно без регистрации

Многие девушки попадают под чары Конора Харта – самоуверенного, притягательного капитана хоккейной команды Университета Холт. Но Харлоу Хейз – не из их числа.Она слишком хорошо знает, что именно ее присутствие подпитывает ярость, делающую Конора непобедимым на льду. Знает, почему он так настойчиво ее игнорирует – так же, как и она делает вид, будто его не существует.Конор не сможет ей понравиться. Уже влюблена? Ничуть!

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 69
    Перейти на страницу:
    Конор меня подвезет.

    Я вздыхаю и пишу Мэри: «Меняем планы. Встречаемся в боулинг-центре “Лемерс”».

    – Ты не говорила, что Томас приглашал тебя на свиданку.

    Я меряю Конора взглядом.

    – А с чего бы? И ты-то откуда знаешь?

    – Он только что сказал.

    – Что? Зачем?

    – Не только девушки болтают, Хейз.

    – А при чем тут предложение Клейтона как-нибудь потусить в прошлом семестре?

    – Ты ему отказала, а теперь идешь с ним на двойное свидание.

    – Во-первых, это не двойное свидание. Во-вторых, я серьезно сомневаюсь, что Клейтона настолько ранило то, что я не приняла его предложение потусить.

    – Настолько, что он упомянул об этом месяцы спустя.

    – В этом разговоре вообще есть смысл?

    – Я его изобретаю, – весело отвечает Конор. – Хотя, раз уж ты завела об этом речь, это несколько повышает мое мнение об Уильямсе.

    – О Джеке? Почему?

    – Он все еще по тебе сохнет, Хейз.

    – Нет, не сохнет, – возражаю я, несмотря на то что из нас двоих Конор знает Джека лучше меня.

    – А как ты думаешь, почему никто из ребят в команде с тобой не флиртует?

    – Потому что им неинтересно со мной флиртовать?

    – А вот тут ты ошибаешься. – Конор фыркает от смеха. – Никогда этого не понимал.

    – Чего?

    – Вас с Уильямсом.

    – Он славный.

    – Да, верно, – соглашается Конор. – А что, такие парни в твоем вкусе? Славные?

    – Разумеется, нет, а то бы я до сих пор с ним встречалась.

    – А почему ты вообще с ним встречалась?

    Я бросаю на Конора косой взгляд, и он пожимает плечами:

    – Просто любопытно.

    – В моей жизни происходила некая хрень, а он был славным и несложным, – отвечаю я. – Я даже не знала, что он в команде, а то бы никогда не стала этого делать.

    – Какая хрень?

    – Такая, что не твое дело.

    Конор улыбается:

    – Справедливо. Ты что-то имеешь против хоккеистов?

    – Нет. А что?

    – Ты сказала, что не стала бы встречаться с Уильямсом, если бы знала, что он в команде. Не любишь хоккеистов?

    Я вздыхаю и признаю:

    – Он тут был ни при чем. – И после паузы добавляю: – И хоккей тоже.

    Конор хмыкает:

    – И теперь я должен дать тебе мизинчик, что не расскажу об этом Уильямсу?

    – Нет, – отвечаю я. – Ведь нам не по семь лет. И еще… Я тебе доверяю.

    Последнюю фразу я добавляю нехотя, но менее правдивой она от этого не становится. Не знаю, стоит ли мне ему доверять. На самом деле я вполне уверена, что нет. Но все равно доверяю.

    Конор ничего не говорит. Тишина угнетает, но я тоже молчу.

    Когда мы паркуемся у боулинг-центра, такое ощущение, что я вообще ничего не говорила. Конор выдергивает ключи из замка зажигания и смотрит на меня.

    – Ты хорошо играешь в боулинг?

    – Нет, – отвечаю я и вылезаю из машины.

    Мы идем ко входу в боулинг-центр. На парковке почти пусто, так что до дверей – напрямик.

    Пока мы идем, Конор хмурится.

    – Проклятие. А как ты думаешь, твоя подруга хороша в боулинге?

    – Мэри? Склоняюсь к тому, что нет.

    Насколько я знаю, руку она тренирует только в рисовании.

    Лицо Конора светлеет.

    – Хорошо. Томас мне жизни не даст, если мы проиграем.

    – А почему ты тогда не сыграешь вместе с ним? – спрашиваю я.

    – Потому что у нас фальшивое свидание, Хейз. И потом, если я сыграю с Томасом, я не смогу его победить.

    Я фыркаю, и мы заходим. Внутри – длинная стойка, тянущаяся на несколько метров вправо. За ней стоит мужчина средних лет с таким видом, будто бы он хотел оказаться где-то в другом месте. Он осторожно смотрит на Конора: вероятно, думает, что этот тип готов затеять драку. Надеюсь, что нет. Я слышала много историй о драках Конора, но ни одной не видела. И если речь не заходит о семье Гаррисонов, нрав у него вроде бы ровный. Вот только его улыбка, когда он просит подать нам обувь для боулинга, сверкает коварством. И меня это не отвращает, я нахожу ее неотразимой.

    Конор передает мне пару туфель, и я удивлена: они нужного размера.

    – А как ты…

    Но я умолкаю, вспомнив наше катание на коньках.

    Мы идем на назначенную дорожу и переобуваемся, меняя уличную обувь на неудобные и уродливые туфли для боулинга. Каким-то образом Конор уже второй раз умудряется заставлять меня влезть в обувь напрокат. По крайней мере, у этих плоские подошвы.

    – Почему они не могут быть милыми? – стенаю я, надевая левую. – Или более удобными. А то все равно что ноги к деревянной доске привязывать.

    – Драматизируем? – спрашивает Конор, переобуваясь.

    Я открываю рот, чтобы возразить, но замечаю, как в боулинг-центр входит Мэри.

    – Мэри пришла, – объявляю я. – Будь вежлив! И давай без пошлостей. Она стеснительная.

    Конора мои инструкции явно веселят, а не обижают.

    – Я умею вести себя на людях, Харлоу. И когда я говорил что-нибудь пошлое?

    – Ты играешь в хоккей, – напоминаю я.

    – Сплошные стереотипы, – бормочет Конор.

    Я не обращаю на него внимания и встаю поздороваться с Мэри.

    – Привет! – с энтузиазмом говорю я, обнимая ее. – Шикарно выглядишь!

    В основном Мэри заходит к нам с Евой в одежде, заляпанной краской, или в трениках. Или и в том, и в другом. Но сегодня на ней милое платье-свитер и высокие сапоги.

    – Спасибо, Харлоу, – отвечает Мэри, застенчиво улыбаясь. Ее взгляд скользит по Конору, который до сих пор сидит и зашнуровывает туфли для боулинга. Он поднимает голову, и мое сердце пропускает удар.

    – Ты, наверное, Мэри. – Он встает и тепло улыбается ей. – Я Конор.

    – Очень приятно, – тихо отвечает Мэри и краснеет.

    – Томаса не видать? – спрашивает Конор, оглядывая боулинг-центр.

    Помимо нас троих, тут в целом не больше десятка человек. Два работника, группа в одинаковых футболках, на которую я безуспешно пытаюсь не морщиться, и кучка старшеклассников.

    – Клейтона еще нет? – В голосе Мэри явно слышится разочарование. – Думаете, он решил не приходить?

    Я бросаю в сторону Конора взгляд «ну молодец». Он отвечает взглядом «как будто бы она не заметила». Это одновременно тревожно и удобно – понимать, что мы можем общаться без слов.

    – Это исключено, – твердо заявляю я. – Он наверняка придет в любую минуту.

    – Ладно, – говорит Мэри, но все равно беспокойно оглядывается. – Пойду за обувью.

    Как только она исчезает, я меряю Конора сердитым взглядом.

    – Вот это было необходимо?

    – Думаешь, она бы не заметила, что ее кавалер еще не пришел? Может, тебе и нравится притворяться, что этого толстого обстоятельства не существует, но мне нет.

    – Можно было и не говорить так, как будто он не собирается приходить!

    – И как я это сделал? Я просто сказал,

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки