LoveRead.info » Книги » Романы » Желание леди - Виктория Александер

Желание леди - Виктория Александер

Книгу Желание леди - Виктория Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

547 0 12:10, 10-05-2019
Желание леди - Виктория Александер
10 май 2019
Автор: Виктория Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Желание леди - Виктория Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Сэр Найджел Кавендиш считал, что до женитьбы у него уйма времени и на его долю выпадет еще много веселых похождений и ни к чему не обязывающих связей... Впрочем, мужчины предполагают, а женщины располагают. С той секунды как взор юной Фелисити Мелвилл обратился на Найджела, судьба его была решена. Бедняга непременно женится на ней, и не по необходимости, а по страстной любви! Конечно, влюбить в себя самого беспутного повесу лондонского света будет не просто, но Фелисити и не ищет легких путей. Она замышляет хитрый план, который рано или поздно приведет ее к успеху, а сэра Найджела - к алтарю...
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 66
    Перейти на страницу:

    – Все мы умираем, дорогой, – заметила леди Фернвуд и похлопала мужа по руке. – Полагаю, ты всех нас переживешь. – Она оценивающе взглянула на Фелисити. – А это?..

    – Леди Фернвуд, лорд Фернвуд, позвольте представить вам леди Фелисити Мелвилл. Леди Фелисити, позвольте представить вам леди Фернвуд – кузину моей покойной бабушки – и лорда Фернвуда.

    Фелисити быстро присела в реверансе.

    – Милорд, миледи, для меня большая честь с вами познакомиться.

    – Мелвилл? Вы дочь графа Данбери, не так ли? Такого плута редко встретишь.

    – Мой отец? Плут? – Фелисити рассмеялась. – Уверяю вас, вы спутали его с кем-то другим.

    – Такого не спутаешь, – пробурчал лорд Фернвуд.

    – Разумеется, ты перепутал, – вмешалась леди Фернвуд.

    Ее удивительно цепкий взгляд скользнул с Фелисити на Найджела, потом – на пустой бальный зал.

    – Найджел, вы тут совершенно одни, не так ли? Кто-нибудь слишком бдительный может предположить, что происходит нечто непристойного характера. Надеюсь, такой человек ошибся бы.

    – Такой человек совершенно определенно был бы не прав, – уверенно ответил Найджел.

    – Будем надеяться.

    Леди Фернвуд снова взглянула на бальный зал и покачала головой:

    – Сама я обычно не склонна смущаться, но сейчас, должна признаться, пребываю в некотором замешательстве. Мы что, и правда приехали не в тот вечер?

    – Вовсе нет, – возразил Найджел и быстро объяснил суть дела. – Мы как раз направляемся в Кавендиш-Хаус.

    – Тогда нам следует ехать вместе. – Леди Фернвуд улыбнулась Фелисити: – Сегодня у нас городской экипаж, места в нем более чем достаточно. Он и правда слишком велик для нас двоих, но лорд Фернвуд настаивает на поездке именно в нем.

    – Я люблю удобства, – тихо проговорил лорд Фернвуд. – Не хочу, чтобы меня запихивали в тележку, которую тянет пони.

    – Никто не собирается тебя никуда запихивать, дорогой. Хотя в этом есть свой резон.

    Лорд Фернвуд засмеялся:

    – У нее еще есть характер. Поэтому я ее и держу. – Он кивнул в сторону Фелисити: – А у нее есть характер?

    – Вне всякого сомнения, – сухо заметил Найджел.

    – Ничего удивительного. – Лорд Фернвуд покачал головой. – Этого и следует ожидать от дочки Данбери.

    Они направились к выходу. Фелисити взяла свою накидку, а Найджел предложил руку леди Фернвуд:

    – Вы позволите?

    Пожилая дама широко улыбнулась ему. Очевидно, ни одна женщина, вне зависимости от возраста, не могла устоять перед обаянием Найджела.

    – Конечно.

    Лорд Фернвуд взял под руку Фелисити и улыбнулся ей. Пожилой господин уже не казался таким немощным, как несколько минут назад.

    – Мне всегда нравились женщины с характером.

    – Надеюсь, не разочарую вас, – сказала Фелисити, выказывая характер, как только могла, и прикидывая, не следует ли ей сесть от пожилого господина как можно дальше.

    – Он все еще считает себя повесой, каким был когда-то, но сейчас безобиден, – заметила леди Фернвуд.

    – Безобиден? – Лорд Фернвуд ухмыльнулся и наклонился к Фелисити. – Она так не думает.

    Леди Фернвуд расхохоталась.

    – Кавендиш, как думаете, сегодня можно будет поиграть в карты? – поинтересовался лорд Фернвуд.

    Они с Фелисити спускались за Найджелом и леди Фернвуд к ожидавшей карете.

    – Я не сомневаюсь, что сестра устроила комнату для карт, она помнит о вашем пристрастии, сэр.

    – Премилая девочка твоя сестра. Мы с леди Фернвуд любим захватывающую игру. – Лорд Фернвуд с любопытством взглянул на Фелисити: – Готов поспорить на некоторую сумму, что вы играете в карты.

    – Да, играю.

    Густые брови пожилого господина приподнялись.

    – Вас учит Данбери?

    Фелисити кивнула. По правде сказать, они с отцом играли по меньшей мере три раза в неделю с того времени, как она выросла настолько, чтобы держать карты. Отец постоянно играл в компании друзей и не только научил Фелисити играть хорошо, но и тому, что ставить следует не больше, чем готов проиграть. С возрастом она поняла, что этот урок касается не только карт, но и жизни вообще.

    – Я так и думал. – Лорд Фернвуд кивнул. – Тогда мы сыграем вчетвером. Кавендиш, и вы сыграйте.

    Найджел помолчал, потом вздохнул и решительно сказал:

    – Конечно, сэр.

    Фелисити подавила смех. Вот и все, что касается клятвы Найджела избегать ее. Благослови Господь требовательность лорда Фернвуда.

    – Знаете, я выиграл в карты у леди Фернвуд, – заявил лорд Фернвуд, обращаясь к Фелисити.

    Леди Фернвуд остановилась, садясь в карету, и оглянулась на супруга.

    – Разумеется, нет. – Она весело улыбнулась Фелисити. – Это я у него выиграла.

    Фелисити расхохоталась и отступила, чтобы Найджел помог пожилому джентльмену сесть в карету. Смеркалось, но небо было ясным. Превосходная ночь для астрономических наблюдений.

    – Вы ищете что-то определенное? – поинтересовался Найджел.

    – Именно так.

    Она взглянула в направлении звезды, которой высказывала пожелания в ночь их встречи, и благодарно улыбнулась. Потом взглянула Найджелу прямо в глаза:

    – Думаю, я это нашла.

    Глава 7

    Женщине по-настоящему нужен мужчина с озорным взглядом, предназначенным ей, и только ей, с первого момента, когда он увидел ее, и до последнего. Не важно, сколько это может продлиться.

    Леди Фернвуд

    Черт возьми, что с ним такое?

    Найджел улыбался, кивал, и ему даже удавалось вести связную беседу, хотя мысли его пребывали совершенно в ином месте.

    Она хотела выйти замуж за него? Как это получилось? Он всегда был так осторожен, но, с другой стороны, он никогда раньше не сталкивался с такими, как леди Фелисити Мелвилл. Она откровенная, чистосердечная и гораздо умнее, чем имеет право быть женщина.

    Найджел знал, что сам же ей и потакает. Даже говоря себе о необходимости держаться от нее подальше, он не мог ничего с собой поделать и двигался по направлению к ней. Словно гусь, тянущийся по осени к теплу. Он нашел ее на балу у леди Дентон просто из любопытства и из того же любопытства – на приеме у Бернфилд-Уайта, а сегодня вечером… Сегодня! О чем он только думал? Вся эта ерунда, романтическая ерунда, что она составит ему компанию в карты и насчет того, чтобы заплатить музыкантам за возможность потанцевать. Он застонал про себя. Неудивительно, что он понадобился этой женщине.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки