LoveRead.info » Книги » Романы » В радости и в горе - Кэрол Мэттьюс

В радости и в горе - Кэрол Мэттьюс

Книгу В радости и в горе - Кэрол Мэттьюс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

397 0 07:35, 14-05-2019
В радости и в горе - Кэрол Мэттьюс
14 май 2019
Автор: Кэрол Мэттьюс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга В радости и в горе - Кэрол Мэттьюс читать онлайн бесплатно без регистрации

От Джози уходит муж. И ей кажется, что ничего ужаснее быть не может. Но жизнь идет своим чередом, и ей предстоит отправиться за океан - в Америку, на свадьбу своей сестры. Впервые она уезжает из дома так далеко и одна. За это недолгое путешествие ей предстоит многое понять и переоценить, а еще - встретить новую любовь.
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 90
    Перейти на страницу:

    — Если я отведу тебя куда-нибудь поесть, ты обещаешь хранить все съеденное в желудке, а не изрыгать на мои брюки — они ведь не полотно этого авангардиста Джексона Поллока?

    Холли хихикнула, и он расценил это как согласие.

    — Ну тогда пошли.

    — Я знаю отличное место.

    Мэт протащил ее сквозь толпу, уже зная, что когда-нибудь он еще пожалеет об этом.


    «Город, который никогда не спит» показался ему довольно сонным. Несколько людей подпирали стены по углам столовой рядом с Таймс-сквер, куда привела его Холли, но больше там никого не было. А жаль, потому что блинчики с кленовым сиропом, которые он сейчас ел, были просто пищей богов, хотя, возможно, удовольствие он получал не столько от них, сколько от того, что в столовой тихо звучали кавер-версии песен «Битлз»: «Все, что тебе нужно, это любовь», «Ты потеряешь эту девушку» и «Я видел, как она стояла здесь», что, конечно, добавляло всей этой сцене ностальгического очарования, а также изрядную долю иронии.

    За окном наступал рассвет, серый, зимний. Небо было ясным, и морозный воздух пощипывал лица бродяг, безрадостно снующих по улице туда-сюда. Изношенные тела этих людей, оказавшихся на улице, были закутаны во все тряпье, которое только имелось в их гардеробе, а потому они как две капли воды походили на пугало из фильма «Волшебник из страны Оз»[9]. Эти бедолаги и были практически единственными признаками жизни на улице. Случайное такси проковыляло по ухабам, уборщики мусора готовились приступить к своим обязанностям, вот и все.

    Холли сгребла с тарелки яичницу с беконом, так хорошо прожаренную, что ее можно было сломать пополам, что она и сделала, с аппетитом засунув себе в розовый ротик. Для девушки, которую, кажется, может сдуть с ног порыв ветра, аппетит у Холли был отменный. Непослушные пряди светлых кудрей, закрученных, как штопор, обрамляли ее остренькое личико, и Мэт подумал, а не является ли неспособность Холли совладать со своими волосами знаком того, что и со своей вредной привычкой она также справиться не в состоянии. Он посмотрел на нее поверх блинов. Она постепенно трезвела, скуластое лицо приобрело живой оттенок, и она уже не выглядела, как кандидат в морг, что уже было большим облегчением.

    Мэт постарался угадать, сколько же ей лет. Двадцать три? Может быть, чуть больше. Сейчас трудно бывает определить. У него самого есть тринадцатилетняя племянница, которой иногда можно дать и двадцать восемь. Может быть, именно поэтому ему хотелось скорее защитить Холли, чем попользоваться ею. Может быть, и так. Он надеялся, что причина все-таки не в СДФ — Синдроме Джози Флинн. Хочется надеяться, что весь остаток дней своих он не будет сравнивать любую встретившуюся ему женщину с Джози. Как же ему отделаться от загнанной в глубину подсознания мысли, которую он не разрешал себе выпускать на сознательный уровень, мысли о том, что он наконец встретил женщину по сердцу, но из-за собственной небрежности сразу же потерял ее?

    — За такое и пенни не жалко, — сказала Холли, хрустя беконом.

    У нее на подбородке был томатный соус, и это было очень трогательно. Мэт взял салфетку и вытер ей подбородок.

    — Неразумная трата денег, — ответил он, — слишком уж дорого.

    — У тебя такая глубокая морщина на лбу.

    — Я просто много размышляю о жизни.

    — Вот это да, — усмехнулась Холли, — а я-то думала, что наркотики — это только моя слабость.

    — Слишком большое количество кленового сиропа всегда оказывает на меня такое воздействие, — произнес Мэт.

    — Похоже, что музыка и ночные клубы — это не твоя стихия.

    — Наверное, хотя когда-то было по-другому.

    — Я всегда думала, что Лондон — это как раз то место, где можно оторваться по полной программе.

    — Так оно и есть. Но, возможно, в прошлом я отрывался таким образом слишком часто.

    — И давно ты пишешь о музыке?

    — Уже несколько жизней. — Мэт хлебнул теплого сладкого чая. — По крайней мере, иногда мне так кажется.

    — Можно спросить тебя кое о чем?

    Мэт кивнул.

    — Что ты на самом деле думаешь о «Крутоголовых»?

    — На самом деле? — Мэт нанизал на вилку несколько последних кусочков блина.

    — Мне хочется знать. Правда.

    Он положил нож и вилку на тарелку и откинулся на стуле, прислушиваясь к голосу Джона Леннона, который тихо лился из динамика над головой. «Я мог бы что-то сказать, но ты будешь страдать…»

    Мэт сложил перед собой руки.

    — Я думаю, что на самом деле они просто ужасны.

    — Насколько ужасны?

    — До самой крайней степени.

    — Ужаснее, чем…

    Мэт разделался с остатками блина и покрутил пустой вилкой. Он вырос на «Бей Сити Роллерз», «Уомблз», на сестрах Нолен и на тирольских песенках пухленьких девочек, которые даже на фоне «Крутоголовых» были просто ужасны, по-своему, конечно.

    — Ужаснее, чем… Мэри Осмонд, когда она поет «Бумажные розочки».

    — Такие ужасные?

    — Боюсь, что такие.

    — О!

    Холли подцепила пальцами другой кусок бекона и захрустела им.

    — А знаешь…

    Мэт подождал.

    — Я ведь тоже так считаю. — Рот ее растянулся в улыбке, лицо просияло. Она опустила глаза и хихикнула.

    Мэт тоже рассмеялся, искренне, от души, заглушив Леннона и заставив других посетителей этой малонаселенной столовой отвлечься от своих тарелок.

    — И тем не менее ты напишешь о них хорошую статью.

    — Меня можно попытаться убедить это сделать.

    — Они неплохие ребята, — сказала она. — Они не стараются управлять всем миром. Но их музыка воняет.

    — Как же ты можешь работать с ними?

    — А я умею хорошо притворяться.

    — Да, ты и меня обдурила.

    Ее лицо вдруг стало серьезным.

    — Я совсем не собираюсь обманывать тебя, Мэт.

    — Со мной лучше в такие игры не играть, Холли.

    — Уже поздно, — мягко сказала она, — или рано?

    Мэт встал, чтобы взять счет.

    — Я угощаю. — Холли вытянула счет прямо у него из-под пальцев. — Производственные расходы.

    — Ну что же, спасибо.

    — Ты был прав, завтрак и правда может доставить большое удовольствие. Хотя, возможно, секс без дальнейших обязательств был бы приятнее.

    — Об этом и речи быть не может.

    Холли надела куртку.

    — Я живу здесь недалеко.

    — Я поймаю тебе такси.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки