LoveRead.info » Книги » Романы » Голос призрака - Виктория Холт

Голос призрака - Виктория Холт

Книгу Голос призрака - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

329 0 01:11, 08-05-2019
Голос призрака - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Голос призрака - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Конец XVIII века. Эхо ужасов Французской революции докатывается до мирной Англии.Клодина — дочь Шарлотты и французского дворянина, вынуждена бежать из Франции в Англию, где в своем поместье она встречает Дэвида и Джонатана, двух братьев-близнецов. Клодина влюбляется в них… О ее тайне кто-то узнает и пытается шантажировать…
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 104
    Перейти на страницу:

    — Хорошо, я не буду настраивать вас ни за, ни против, — пообещала я.

    Ноябрьский день, конечно, не лучшее время для посещения Эндерби. Был легкий туман, и капельки влаги повисали, подобно прозрачным бусинам, на сетях паутины, во множестве развешанной на неухоженном кустарнике.

    Дом появился перед нами, серый, мрачный и, как мне показалось, похожий на призрак. Краем глаза я взглянула на Софи.

    Она внимательно рассматривала его, но, так как капюшон скрывал от меня ее лицо, я не могла понять, нравится он ей или нет.

    Как раз в это время из-за кустарника появилась миссис Трент; она держала ключ и улыбалась.

    — А вот и ключ, мисс… О, теперь уже миссис. К этому надо привыкнуть.

    Больше не мадемуазель де Трувиль, а миссис Френшоу.

    — Да. Спасибо, что принесли ключ. Со стороны дома подошли ее внучки.

    — Добрый день, — сказала я.

    — Добрый день, миссис Френшоу, — поздоровались девочки.

    Дороти — Долли — как зачарованная смотрела на Софи, и я заметила, что Софи тоже обратила на нее внимание. Должно быть, наличие физического недостатка во внешности обеих вызвало взаимную симпатию.

    — Эта леди интересуется домом, миссис Трент, — сказала я. — Она почти не говорит по-английски. Это сводная сестра моей мамы.

    — Что вы говорите! Неужели! Я отрою вам дверь. Когда ключами редко пользуются, с ними приходится повозиться. А, вот так!

    Дверь открылась и мы вошли в холл. Софи взглянула на Жанну и тихо вздохнула.

    Я прошла в дом вместе с ними. Я ожидала, что Тренты уйдут, однако они проследовали за нами.

    — Господи, — сказала миссис Трент. — Я и забыла, как он огромен. Я никогда не заходила сюда, хотя у меня есть ключ. А вот там галерея менестрелей.

    Мы наслышаны об этой галерее, не так ли?

    — Да, — ответила я и достаточно подчеркнуто прибавила:

    — Спасибо, миссис Трент, было любезно с вашей стороны принести ключ.

    — О, не за что. Я и сама хочу все осмотреть. Девочки довольно много знают о нем, правда, девочки? Этот дом всегда интересовал их.

    — Именно такой дом и может заинтересовать, — сказала Эви.

    Я снова отметила, какая она хорошенькая: белокурые вьющиеся волосы и голубые глаза, обрамленные темными ресницами. Настоящая красавица или, может быть, казалась такой по сравнению со своей сестрой. Бедная малышка Долли! Грустное выражение ее лица вполне гармонировало с домом.

    — Он производит большее впечатление, чем Грассленд, — сказала Эви.

    — Разве, мисс?

    Хорошо же ты говоришь о своем доме.

    Когда-нибудь я навеки поселюсь в Грассленде. Тогда-то у нас появится приведение, выскакивающее из-за каждого угла.

    Интересно, что подумали бы владельцы имения о миссис Трент как о его хранителе? Такими словами она явно не собиралась привлекать покупателей.

    Я обратилась к ней с легким укором:

    — Счастье, что мадемуазель д'Обинье не понимает вас, иначе это удержало бы ее от покупки дома.

    Миссис Трент прикрыла руками рот:

    — Мой длинный язык!

    Он всегда так болтлив… Эви выглядела смущенной, и я заметила, что Долли все время смотрит на сестру, как будто без нее чувствует себя неуверенно.

    — Здесь есть кое-что из мебели, — продолжала миссис Трент, нисколько не смутившись. — Часть ее, наверное, вполне в хорошем состоянии. Она продается вместе с домом.

    Учтите, будет необходим небольшой ремонт.

    Я отошла от нее, чтобы проводить Жанну и Софи к лестнице.

    — Хотите посмотреть все остальное? — спросила я. Ну конечно, ответила Софи.

    — На втором этаже есть неисправная половица, — крикнула миссис Трент Эви — ты знаешь, где. Поднимись и покажи им.

    Эви направилась вслед за Софи и Жанной наверх, туда же пошла л Долли, Я оглядывала холл. Пусть они сами осмотрят все, подумала я, надеясь, что Эви уйдет, как только покажет им неисправную половицу.

    — Мне трудновато подниматься по лестнице, — объяснила миссис Трент. Она подошла ко мне. — Как вам моя Эви?

    — Она очень привлекательна.

    Миссис Трент просияла:

    — Да. Этого нельзя отрицать. Я бы хотела, чтобы она хорошо устроилась в жизни. — В ее голосе появились грустные нотки. — Это не легко. В здешних краях меня никогда не любили. Люди ничего не забывают. Правда, время от времени меня приглашают в разные дома.

    Но это совсем не то. Я хочу, чтобы моей Эви было хорошо. Я бы хотела видеть ее хозяйкой какого-нибудь большого дома… вроде этого.

    Я подумала, что в подходящем окружении, подальше от своей бабушки, Эви могла бы привлечь внимание многих.

    — Ну что же, у нее еще есть время, — ответила я.

    — Я бы этого не сказала. Ей шестнадцать, скоро семнадцать, почти столько же, сколько вам. У вас все определилось. Все шло к тому, чтобы стать женой одного из них, не правда ли? И полагаю, не имело значения, кого именно.

    Так или иначе, но на долю одного из них выпал лакомый кусочек.

    Она была просто невыносима.

    На верхней площадке лестницы появилась Эви.

    — Ты показала им неисправную половицу?

    — Да, бабушка. И рассказала, где нужно обратить внимание на другие.

    — В этом доме многое требуется привести в порядок.

    Где Долли?

    — Она разговаривала с леди, которая с капюшоном.

    — Они понимают друг друга?

    — Не очень хорошо.

    — Я схожу посмотреть, как там у них дела, — сказала я.

    Я поднялась по лестнице, оставив миссис Трент и Эви в холле. Как эта женщина не понимает, что ведет себя нетактично? Она невежественна и плохо воспитана. Я хотела сказать ей, что если она так грубо и непродуманно будет вести себя, вряд ли удастся поймать мужа для внучки.

    Софи и Жанну я нашла на втором этаже. Они обходили спальные комнаты.

    — Просторные, — говорила Жанна, — их можно было бы сделать уютными.

    Софи ответила:

    — Но пришлось бы многое переделать.

    — Вы получили бы удовольствие, занимаясь этим, — сказала ей Жанна.

    Они поднялись по лестнице, Долли не отставала от них. Мне захотелось осмотреть комнаты. Я вошла в главную спальню с высокой кроватью под пологом на четырех столбиках. Я коснулась занавесей, которые почти рассыпались от старости в моих руках, но красивое резное дерево оказалось еще очень крепким, а фигурный шкаф на другой стороне комнаты, если его отполировать, будет выглядеть прекрасно. Да, действительно, вместе с домом продавалось и много хорошей мебели.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки