LoveRead.info » Книги » Романы » Гордая женщина - Кара Уилсон

Гордая женщина - Кара Уилсон

Книгу Гордая женщина - Кара Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

335 0 23:31, 08-05-2019
Гордая женщина - Кара Уилсон
08 май 2019
Автор: Кара Уилсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Гордая женщина - Кара Уилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Зенобия Дрискол влюбилась в Дэймона Аристидиса юной девушкой, влюбилась так пылко и страстно, что не сразу поверила в его измену. А когда поняла, что у Дэймона есть другая женщина, в порыве отчаяния прокляла его и прекратила с ним всякие отношения. Как только представился шанс, Зен покинула Америку и уехала жить и работать в Ирландию.И вот, спустя восемь лет, волею обстоятельств ей пришлось вернуться в Нью-Йорк и окунуться в старые воспоминания...
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 41
    Перейти на страницу:

    — Это все слова. Я видел, как он смотрел на тебя, когда вы спускались по лестнице.

    — Ты выворачиваешься как уж под вилами... О да, миссис Динмонт. Дэймон мне говорил о вас. Благодарю! Как поживаете? — Голова Зен шла кругом от множества поздравлений. Аристидис непринужденно играл роль гостеприимного хозяина, но Зен чувствовала, как в нем нарастает напряжение.

    Неожиданно к ней подбежал Дэвид.

    — Тетя Зено, Кудряш мучается от жажды. Я, пожалуй, дам ему попить. Хорошо? — Исполненный надежды взгляд мальчика как в зеркале отразился на лице Дэниела.

    Зен собралась сказать близнецам, что они могут поиграть на веранде, но Дэймон опередил ее.

    — Можете пойти погулять, но не смейте подходить к воде и бросать туда палки для собаки. Ясно?

    Братья энергично закивали.

    — Играйте так, чтобы вас было видно из окна, — предупредил Дэймон тоном, не допускающим возражений.

    — Мы поняли, — хором ответили мальчики и выскочили на веранду.

    — Надо было заставить их переодеться, — поморщилась Зен, увидев, как Дэвид перелезает через перила.

    Дэймон пожал плечами.

    — Им нужен свежий воздух больше, чем свадебный вечер. Кроме того, насколько я знаю, Янос сейчас в саду и присмотрит за мальчиками.

    — Ладно. — Зен улыбнулась, но тут же вспомнила, что сердита на мужа, и отвернулась.

    — Я хочу больше знать о Шеймусе Дейре. — Дэймон обнял ее за плечи. — Я считал, что он гораздо старше тебя.

    — Я буду рада ответить на любой твой вопрос, если ты расскажешь, почему пригласил Черри Кроуфорд.

    — Я этого не делал.

    — Ха! Не принимай меня за дуру!

    — Ты есть дура, если думаешь, что я мог бы пригласить свою... Как бы это сказать?

    — Любовницу, полагаю.

    — Черт тебя побери, Зен! Ты же знаешь, что я не приглашал ее на нашу свадьбу.

    — Откуда мне это знать? Она позвонила тебе в офис, когда я была там, и ты напрочь забыл о моем существовании.

    — Было бы чертовски трудно забыть про тебя, ведь ты спорила и чуть ли не дралась.

    Зен не могла не признать, что в этих словах есть доля истины.

    — Я... я... мы дрались не все время.

    — Большую часть. С меня хватит, я устал от всего этого. Ты же прекрасно знаешь, что я никогда бы не пригласил...

    — Дэймон, милый! — Черри Кроуфорд была тут как тут. — Ты, может, скажешь, зачем звонил мне неделю назад? Я перезвонила тебе в офис, но у тебя кто-то был, и ты не смог говорить. — Черри повернулась к Зен. — Надеюсь, что не очень задела ваши чувства, надев черный наряд на свадьбу, дорогая, но у меня, знаете ли, похоронное настроение. На мне даже нижнее белье черное. — Девушка с улыбкой взглянула на Дэймона, а затем вновь обратилась к Зен: — Вы, конечно, меня понимаете.

    Внезапно ситуация показалась Зен смешной до невероятности. Она не могла удержаться от смеха.

    — Думаю, что понимаю. Мой муж, должно быть, сыт вами по горло.

    — Так и есть. — Смех Дэймона прозвучал в ушах Зен приятной музыкой.

    Черри надменно прищурилась.

    — Моя жена знает, что я не приглашал тебя на свадьбу, Черри, — спокойно пояснил Дэймон, привлекая Зен к себе и ласково касаясь губами ее прически.

    К компании легкой походкой приблизился Шеймус.

    — Пойдемте, скоро начнет играть оркестр. — Он погрозил Черри пальцем. — Мне бы следовало предупредить вас, что тягаться с Зен Дрискол глупейшее занятие!

    — Зен Аристидис! — сердито поправил Дэймон.

    — Зенобия Дрискол-Аристидис! — подытожила Зен, пронзительно взглянув на мужчин.

    Суровый взгляд Дэймона не отрывался от Шеймуса. Затем, к удивлению Зен, выражение лица мужа стало постепенно смягчаться, и он тихо засмеялся. Лукавый огонек вспыхнул в глазах ирландца, и он хлопнул Дэймона по спине.

    — Ищите женщину! — воскликнул он и разразился громким смехом.

    — Женщину! — проявил мужскую солидарность Дэймон.

    Он наклонился к Зен и звучно поцеловал, затем удалился вместе с Шеймусом, беседуя с ним, как со старым другом.

    Зен смотрела им вслед, ничего не понимая, но с чувством облегчения. Очередной гость отвлек ее.

    Позже, когда они с Дэймоном уже разрезали свадебный пирог, начались танцы в зале, откуда открывался великолепный вид на залив. Цветы в горшках — причем только белые — обрамляли сцену, где играл квинтет.

    Когда гости разбрелись по дому, Зен и Дэймон наконец остались впервые за этот долгий день наедине. Она угостила его свадебным пирогом со своей тарелки.

    — Итак, ты знаток женских трусиков, не так ли? И, судя по всему, предпочитаешь черные.

    Дэймон взял ее за запястье, пока Зен возилась с пирогом, и слегка ущипнул.

    — Признаю, что интересуюсь интимными предметами женского туалета, причем цвет не играет никакой роли, особенно если их носишь ты. — Дэймон лукаво взглянул на жену. — Может, отправить гостей по домам?

    Зен засмеялась, ощутив себя сильной и привлекательной.

    — Мы не можем сделать этого... — Стремительно развернувшись, она бросилась к дверям, ведущим на веранду. — Где мальчики? Я их уже давно не вижу и не слышу.

    Нахмурившись, Дэймон последовал за ней.

    — Ты вновь убегаешь от меня?

    — Нет. — Зен не могла не улыбнуться при виде его мрачного лица. — У тебя сейчас такое же выражение, как у Дэвида и Дэниела, когда им не разрешают бегать по лужам.

    Дэймон снял с себя пиджак и накинул Зен на плечи.

    — Воздух все еще прохладный, а ты почти раздета. — Он наклонился, чтобы поцеловать Зен. — Миссис Аристидис!

    — Дрискол-Аристидис.

    — Это так важно для тебя?

    Зен не могла скрыть улыбку. Дэймон засмеялся и поцеловал ее.

    — Пойдем искать детей.

    Они пересекли лужайку рука об руку. Всякий раз, когда Зен смотрела на Дэймона, он отвечал нежным взглядом. Зен чувствовала, что скоро задохнется от избытка счастья. Текли минуты, а мальчики все не откликались, и взрослые стали испытывать тревогу.


    Когда Зен заметила, что Янос спешит к воде, окликая близнецов, она тихо вскрикнула.

    — Прекрати! — Дэймон повернул ее лицом к себе. — Не воображай бог знает что! Уверен, что с ними все нормально.

    — Да, но мы должны найти их!

    Дэймон окликнул Яноса и направился к нему широкими шагами. Зен, спотыкаясь на высоких каблуках, засеменила следом.

    Дэймон обернулся к ней.

    — Возвращайся домой! Янос и я...

    — Нет! — прервала Зен, твердо намеренная остаться.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки