LoveRead.info » Книги » Романы » Не просто любовница - Кэролайн Линден

Не просто любовница - Кэролайн Линден

Книгу Не просто любовница - Кэролайн Линден читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

369 0 00:03, 09-05-2019
Не просто любовница - Кэролайн Линден
09 май 2019
Автор: Кэролайн Линден Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Не просто любовница - Кэролайн Линден читать онлайн бесплатно без регистрации

У юной сиротки, выросшей на лондонских улицах, выбор невелик – ей предстоит стать либо «ночной бабочкой», либо воровкой.И Вивьен Бичем предпочла второе…Однако из тщательно продуманного ограбления ровно ничего не получилось. Более того, Вивьен оказалась в руках человека, которого пыталась ограбить, – беспутного аристократа Дэвида Риса.Дэвид очень рад такому случаю и предлагает прелестной воровке в обмен на свободу стать его любовницей. Но от пленницы ему нужна не простая покорность, а истинная преданность и страсть.
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 62
    Перейти на страницу:

    – Ты не злишься? – воскликнул Брикстон, – А мы то пришли пораньше, чтобы не позволить тебе встретиться с Тревенхемом.

    – Вызови я Трева или он меня, все уже было бы кончено, – сухо произнес Дэвид. – Если вы действительно хотели предотвратить дуэль, нужно было встать пораньше.

    Хэмилтон прокашлялся.

    – Никто не думал, что до этого дойдет, Брикстон болтает лишнее. Мы здесь для того, чтобы ты знал, что мы не участвуем ни в этих разговорах, ни в этих ставках.

    – Каких разговорах? – спросил Дэвид, откинувшись на стуле. – Я давно не выходил и ничего не знаю.

    – Да ничего особенного, – пробормотал Хэмилтон. – Обычная болтовня.

    – Говорят, ты продал Эксетер-Хаус, – без обиняков заявил Перси. – Говорят, что твоя семья, чтобы избежать скандала, уехала из Лондона, говорят, что тебя могут арестовать в любой момент и заключить под стражу за воровство, изготовление фальшивых денег и государственную измену.

    – Измену? – рассмеялся Дэвид. – В чем же меня обвиняют? В том, что я продал американцам последние разработки моделей галстуков? Кстати, изменников вешают, – продолжал Дэвид. – А меня собираются отправить в тюрьму. Повезло.

    – Черт возьми, да тебя это не волнует! – сказал Брикстон. – Хэмилтон вытащил нас из постелей, кричал с пеной у рта, что ты обезумел от горя.

    – Да, хорош друг, – обратился к нему Хэмилтон, – для него лучше поваляться в кровати, чем постоять за старого друга!

    – Но мне не нужен телохранитель, – сказал Дэвид. – Трев не в себе. Ну и пусть себе он и все остальные, кто сделает ставки, из-за глупых сплетен теряют свои деньги.

    Эти слова поубавили пыла. Друзья Дэвида переглянулись.

    – Это лишает нашу миссию благородства, – сказал Перси. – Если ты не распродаешь по дешевке имущество Эксетеров, Рис тогда чем ты занимаешься? Непохоже, что ты избегаешь общества.

    Дэвид развел руками:

    – Я уже говорил, что принял на себя управление делами Эксетеров. А это занимает уйму времени.

    – О-о, – произнес Переи, окончательно разочарованный. – Ясно.

    Друзья Дэвида некоторое время молчали, пытаясь осознать, как это можно все время трудиться, не находя времени для выхода в свет.

    – Слушай, – сказат Перси, – а ты, случаем, не превратишься в него, твоего брата?

    – Господи, да нет, конечно. – Лицо Дэвида вытянулось. – Как только он вернется, я снова стану бездельником. – Говоря это, Дэвид не был уверен, что не обманывает приятелей.

    – На душе полегчало, – сказал Хэмилтон. – Бездельничать в хорошей компании намного лучше.

    Все рассмеялись. Дэвид еле расслышал легкий стук в дверь.

    – Да, Баннет, в чем дело? – все еще улыбаясь, спросил Дэвид слугу, который выглядывал из-за двери.

    – Мадам просит другую книжку. Могу я ей отнести?

    Хэмилтон навострил уши. Брикстон присвистнул.

    – Мадам? – воскликнул Перси удивленно. – Ты что, наверху прячешь женщину?

    – Да нет, ничего интересного. – Дэвид выдавил из себя улыбку. Он поднялся, подошел к двери и буквально вытолкал Баннета за дверь.

    – Ничего интересного? – засмеялся Перси. – Мне как раз интересно. Рассказывай, Дэвид.

    – Да-да, – добавил Брикстон. – Кто она? Теперь понятно, почему ты никуда не ходишь по вечерам.

    Баннет задержался на полпути:

    – А книга, сэр?

    – Да, конечно, – тихо сказал Дэвид, оглядываясь. – Берите любую.

    Он закрыл дверь и повернулся к друзьям, которые заметно оживились.

    – Познакомь нас с ней, – попросил Хэмилтон. – Пригласи леди сюда.

    – Нет.

    – Да ладно тебе. В чем проблема? Обещаем, что не украдем ее, – усмехнулся Брикстон.

    – Нет, – повторил Дэвид. Друзья переглянулись.

    – Рис, собака, этот номер у тебя не пройдет, – сказал Перси. – Ты здорово устроился. У тебя наверху женщина, тебя ожидают удовольствия в собственном доме, никаких кандалов и скандалов не предвидится. Ты просто гений! Празднуй победу. Твои поборники у твоих ног!

    – Бред какой-то, о чем это ты? – сказал Дэвид. – Не понимаю.

    – Это не мать семейства, – размышлял Хэмилтон. – Определенно не девица из тех, которые совратят кого угодно. Мы не слышали, что у тебя связь с актрисой, оперной певицей, ну с дамой полусвета. Так кто же там у тебя?

    – Дальняя родственница, – ответил Дэвид, – Очень дальняя. Вы не слышали о ней.

    – А, родственница, – разочарованно протянул Перси.

    – Старая? – спросил Хэмилтон, пытливый, как и любой адвокат.

    Дэвид покачивал головой, как бы раздумывая.

    – Молодая? Хорошенькая? – поинтересовался Хэмилтон.

    – Подведем черту, – сказал Брикстон. – Хэмилтон хочет знать, богата ли она.

    Все рассмеялись, а Дэвид прошел к своему месту. Господи, о чем только думал Баннет, когда объявил о ней его друзьям. Это все равно, что объявить о ней всему миру. Да, ему действительно нужна приличная прислуга.

    – Она небогата, скорее бедна, Хэмилтон, должен заранее предупредить тебя. Но если ты настаиваешь, я пошлю за ней. Но знай, что я несу за нее ответственность. И если ты не так на нее посмотришь, тебе придется предстать либо перед священником, либо перед дулом моего пистолета. Звонить? – Колокольчик на мгновение замер в его руке.

    – Ради Бога, не нужно, – сказал Перси испуганно. – Ужас какой-то. Ты отвечаешь за целомудренность дамы.

    – Куда катится мир? – рассмеялся Брикстон. – Скоро разбойников с большой дороги поставят отвечать за безопасность Королевской почтовой службы.

    При упоминании разбойников с большой дороги улыбка примерзла к губам Дэвида.

    – На самом деле, – сказал он, пряча свою реакцию, – мне нужно торопиться. Дела Эксетеров не будут ждать никого, даже меня. Желаю всем доброго дня.

    – Да-да. – Брикстон и Перси, выходя из комнаты, все еще продолжали шутить о том, что произойдет, если пустить козла в огород, кота к сметане, а волка в овчарню. Хэмилтон задержался у дверей, дождавшись Дэвида.

    – Кто она на самом деле? – спросил он тихо, пристально глядя на него. – Нет у тебя никаких родственниц на милю вокруг. Так кто же она?

    – Ты ее не знаешь. Она не знатная особа.

    – Правда? – пробормотал Хзмилтон после минутного молчания. – Интересно.

    Он отправился следом за друзьями. А Дэвид размышлял, следует ли ему беспокоиться обо всем этом.

    Друзья любопытны. Но что они сделают, если даже узнают, кто она и почему находится здесь? Ничего. Дэвид был уверен, что друзья не вызовут в его дом полицию. Даже у мерзавцев есть понятия о чести, чтобы уводить чужую возлюбленную. Конечно, Вивьен не его возлюбленная, но пусть думают, что это так. Для ее же безопасности. Вовсе не потому, что он желал, чтобы так оно и было.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки