LoveRead.info » Книги » Романы » Придворная роза - Аманда Маккейб

Придворная роза - Аманда Маккейб

Книгу Придворная роза - Аманда Маккейб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 15:45, 09-05-2019
Придворная роза - Аманда Маккейб
09 май 2019
Автор: Аманда Маккейб Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Придворная роза - Аманда Маккейб читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба не была благосклонна к Селии. Джон Брэндон, тот, кого она так страстно любила, исчез из ее жизни внезапно и бесповоротно. Прежде богатые родители расплачивались за ошибки сына, который довел семью до разорения. Селию выдали замуж за Томаса Саттона, грубого и жестокого человека. Несчастная женщина благодарила Бога, когда ее супруг скончался. Прошло три года с тех пор, как исчез ее любимый, и вот при дворе королевы Елизаветы молодая вдова Селия Саттон вновь встретила Джона Брэндона. Его полный желания взгляд сказал ей, что она не забыта. Селия не могла и не хотела простить Джона, но ее оскорбленное, истерзанное сердце вновь заговорило о любви...
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 53
    Перейти на страницу:

    Он улыбнулся шире:

    — Королева Мария уверена, что очарует свою вспыльчивую кузину и они навсегда останутся добрыми соседями.

    Мария заняла свое место на помосте, Дарнли сел рядом.

    — Боюсь, для этого потребуется нечто большее, чем просто очарование.

    — Думаете, чудо?

    Мария жестом пригласила всех садиться, и Селия позволила лорду Ноултону отвести себя к одному из столов, сервированных тончайшей серебряной посудой, с позолоченными корзинками для белого хлеба, причудливыми солонками и кувшинами с вином. Слуги сновали туда-сюда с подносами, нагруженными самой изысканной снедью.

    — Я просто счастлив снова видеть вас здоровой, мистрис Саттон, — сообщил лорд Ноултон, кладя ей на деревянный подносик сочный кусок цыпленка, приправленного пряностями.

    — Спасибо, лорд Ноултон, я и сама счастлива, что хорошо себя чувствую. — Селия пригубила глинтвейна, внимательно оглядывая сидевших за столом, прислушиваясь к громкому хору голосов и смеха, всматриваясь в лица.

    Джона среди них не было. Его вообще не было в зале, и Селия медленно позволила себе расслабиться и насладиться щедро предлагаемыми яствами и беседой с лордом Ноултоном. Он и впрямь оказался интересным собеседником, хорошо разбирался в музыке, поэзии, а заодно был в курсе всех придворных сплетен. С кем из лордов у какой дамы роман, кто у кого оспаривает благосклонность королевы, кто из шотландцев особенно ненавидит кого-то из французов, и наоборот. Слушать его было интересно и весьма познавательно.

    Селия даже невольно смеялась в ответ на его ухаживания. Он не пробуждал в ней бурю эмоций, как Джон, не злил, не пугал, не заставлял испытывать необузданные желания. Он был добрым и забавным. И она не могла понять, почему в какой-то момент он вызвал в ней дурное предчувствие. Хорошо, если королева Елизавета найдет ей в мужья кого-то вроде него.

    В конце трапезы Селия весело и непринужденно болтала с лордом Ноултоном, леди Хелен и ее чертовски привлекательным мужем. Вот слуги вынесли столы, освобождая зал для танцев. Наверху на галерее музыканты принялись настраивать лютни и виолы.

    — Мистрис Саттон, вы окажете мне честь быть моей партнершей в паване? — с поклоном произнес лорд Ноултон.

    Селия со смехом покачала головой:

    — Боюсь, что я слишком давно не танцевала и забыла все фигуры.

    И внезапно вспомнила, когда и где танцевала в последний раз — с Джоном Брэндоном, накануне той ночи, когда он исчез из ее жизни. Это было медленное итальянское пассамьенто, его руки крепко держали ее за талию, их тела скользили в унисон. Он смотрел на нее без улыбки, пристально вглядывался в лицо, словно хотел запомнить его во всех подробностях. И прочесть ее мысли. Тогда она еще не была обручена с Саттоном и смела мечтать, как мечтает любая романтически настроенная девушка.

    Селия стряхнула воспоминания и загнала их поглубже внутрь, где хранились потаенные мысли. Если бы только они не имели возможности вырываться наружу по собственному усмотрению! И снова заставлять ее надеяться.

    — Нет, я уже больше не танцую, — сказала она.

    — Тогда просто посидите со мной, — попросил лорд Ноултон. — Мне страшно не хочется лишаться вашего общества, мистрис Саттон.

    Селия заставила себя улыбнуться. Это получилось с некоторым трудом, а ведь совсем недавно улыбка снова давалась ей легко и естественно. Черт бы побрал Джона Брэндона! Разве он не получил свое? Разве она мало отдала ему?

    — Только если вы расскажете мне еще что-нибудь из эдинбургской жизни, — сказала она. — Вот, например, о придворном поэте, говорят, он безумно влюблен в королеву.

    Они сели на скамью у стены, и, вслушиваясь в его рассказ, Селия попыталась вновь обрести ощущение непринужденности, которое испытывала за столом. Она кивала, смеялась в нужных местах и следила, как танцующие умело исполняют сложные фигуры танца.

    Мария танцевала с редкостным изяществом и наслаждением, которое передавалось остальным. Кавалеры со смехом поднимали и кружили партнерш, чьи юбки задорно взлетали в такт музыке. Селия даже пожалела, что не заставила себя пойти танцевать. А главное — что она не та девочка, которой когда-то была, способная бездумно отдаваться музыке и движению и ощущению мужских рук на талии.

    Рук одного-единственного мужчины.

    Ряд танцующих на миг расступился, и Селия внезапно увидела Джона на другом конце зала, словно его перенесли сюда ее мысли. И на мгновение ей показалось, что всех этих минувших лет не было и она видит Джона в первый раз. Горло сдавило, на шее под высоким тугим воротом забилась жилка.

    Его взгляд отыскал ее, и она выпрямилась, не в силах отвести глаза. Кажется, он тоже не мог этого сделать. Его лицо напряглось, заиграл мускул на щеке, и Селия почувствовала то же самое, что в тот первый день их встречи. Когда она увидела его на другом конце зала, внутри у нее все сжалось, повлекло к нему. Тогда она не могла этого объяснить и не хотела. Она отвела глаза, а когда снова посмотрела, он улыбался своей хорошенькой рыжеволосой соседке, одной из королевских фрейлин, которая, смеясь, положила ладонь ему на руку. А потом они удалились вместе и затерялись в толпе.

    Селия поникла, словно вдруг лопнул обод, соединявший ее с Джоном.

    — Вам нехорошо, мистрис Саттон? — забеспокоился лорд Ноултон. — Вы побледнели.

    Она покачала головой:

    — Все в порядке, лорд Ноултон, я просто устала. Наверное, еще не отдохнула как следует после дороги.

    — Позвольте, я принесу вам вина.

    — Нет, благодарю. Я лучше пойду к себе. Королева Мария, пожалуй, способна танцевать до рассвета, но мне этого точно не выдержать.

    Лорд Ноултон мягко коснулся ее локтя:

    — Вы разрешите проводить вас?

    От этого прикосновения Селии стало тепло и приятно, хотя оно вовсе не переполнило ее желанием чего-то большего. Да, этот мужчина подошел бы ей прекрасно. Если только у нее хватит духу решиться на повторное замужество.

    — Я уже сумею отыскать мою комнату, лорд Ноултон, — ответила она. — И мне не хочется, чтобы из-за меня вы отказались от танцев. Надеюсь, завтра мы увидимся?

    — Непременно, мистрис Саттон. — Он поцеловал кончики ее пальцев и с улыбкой сожаления отпустил ее руку. — Отдохни как следует.

    Селия пробралась через шумную разгоряченную толпу танцующих. Музыка звучала оживленнее, пары теснее прижимались друг к другу. Селии захотелось на воздух. Она почти добралась до дверей, когда кто-то схватил ее за руку. Она испуганно обернулась, готовая ударить наглеца свободной рукой, и встретилась с синими глазами Джона, глядящими на нее в упор.

    — Уходишь так рано? — спросил он.

    Глава 14

    Селия попробовала выдернуть руку, скрыться от этих глаз, которые видели ее насквозь. Хотелось отвесить ему пощечину, оттолкнуть его, вышвырнуть вон из своих мыслей. Но она замерла в неподвижности, прикованная к месту его взглядом.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки