LoveRead.info » Книги » Романы » Лавка «Любовные снадобья» - Татьяна Ма

Лавка «Любовные снадобья» - Татьяна Ма

Книгу Лавка «Любовные снадобья» - Татьяна Ма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

45 0 14:01, 20-04-2026

Книга Лавка «Любовные снадобья» - Татьяна Ма читать онлайн бесплатно без регистрации

Лизу все вокруг знают как девочку-беду, а бабушка вообще называет ее вредительницей, ведь у девушки все горит в руках, иногда в буквальном смысле слова: то молоко прольется, то зеркало разобьется, то машина сломается. Поэтому, когда в Лизу попадает молния, даже она сама не удивляется. Удивительно другое! В себя Лиза приходит в каком-то странном городке Сансторм, где ей заявляют, что давно ждут ее. Ведь Лиза теперь и не Лиза вовсе, а Элизабет Кортни, потомственная ведьма-колдовница.Бедовой Лизе в наследство достается запущенный дом и лавка «Любовные снадобья», где все заросло паутиной и покрылось двухметровым слоем пыли. И как, скажите на милость, Лизе навести тут порядок, да еще и магией овладеть? А в лавку уже ломятся оголтелые клиенты, требуя любовных зелий да приворотных эликсиров!

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
    Перейти на страницу:
    Он взвыл.

    – Ах ты ж, какая штучка! – схватился Чернобород за нос, но тут же бросился на Лизу и вцепился ей в плечо.

    Она решила без боя не даваться и, взяв пример с Корнелии, ухватилась за бороду разбойника и начала ее драть. На помощь к товарищам поспешили остальные мужички. Лиза прикинула, что если ей удастся обездвижить главаря, то с другими мужиками они с кошкой справятся: все-таки разбойнички эти необычно мелкого росточка, словно дети, правда, широкоплечие и крепкие.

    Уложить Черноборода не получилось. Лиза лишь выдрала порядочный клок волос из его скатавшейся бороды. Кошку отцепили от несчастного разбойника и отшвырнули подальше. Та взвизгнула почти по-человечьи. Лиза тоже шипела и отбивалась, но силы были неравны. Она зажмурилась, пытаясь загадать хоть что-нибудь, чтобы ее неловкое колдовье смогло спасти и ее, и Корнелию.

    В воздухе разнесся удушающий запах болотной вони, послышалось бульканье и крики. Лиза почувствовала, что цепкие руки Черноборода ее больше не держат. Распахнув глаза, она увидела, что последние разбойники, залитые зеленой жижей, хлюпая и постанывая, убегают и пытаются скрыться за деревьями. Вскоре на поляне остался лишь Чернобород, пригвожденный к земле болотным смрадом. И Ричард Файергард, вооруженный тушителями.

    – Файергард, огнево отродье! – прорычал разбойник.

    – Я тебя предупреждал, чтобы ты прохожих не трогал!

    – Я и не трогал, она сама пришла.

    Ричард бросил на Лизу злой взгляд.

    – Девчонка глупая, не местная, заплутала в лесу, а ты тут как тут.

    – Кто не туда пошел – в Грибное Логово пришел, – крякнул Чернобород.

    Огнеборец зарядил струей жижи прямо в наглую морду главаря шайки.

    – Пере-фу-фу-стань! – зафыркал он, отплевываясь от тины.

    – Еще раз узнаю, что вы мирных путников пугаете, огневец насажу на ваши бороды!

    – Да мы б не тронули твою девицу, – оправдывался Чернобород, – только хотели посмотреть, что она в бочке тащит.

    – Врешь! – пискнула Лиза. – Ты ко мне грязные ручонки тянул и смотрел лиловым глазом.

    – Каким еще глазом? – возмутился Чернобород.

    – А ну ползи отсюда, или я исполню обещанное! – пригрозил Ричард.

    Разбойник поднялся на четвереньки и так и пошел, словно собака, перебирая конечностями.

    Лиза тем временем взяла на руки Корнелию, осмотрела ее шерстку. Кошкины глаза излучали испуг. Рыжий клок с пуза был вырван. Передняя лапа неестественно выгнута, видимо, сломана. Корнелия жалобно мяукнула.

    – Ничего, до свадьбы заживет, – погладила ее Лиза.

    Из-под руки ее вырвалось зеленоватое свечение, обдав теплом. А через секунду кошка стала как новенькая. Рыжая шерсть лоснилась шелковым блеском. На месте вырванного клока появился новый подшерсток. Лапа зажила. Корнелия благодарно лизнула Лизину руку, заглянула ей в глаза и, спрыгнув, убежала по направлению к Сансторму.

    Подняв глаза, Лиза наткнулась на укоризненный взгляд Ричарда.

    – Я же просил меня подождать.

    – Я думала, сама дойду.

    – Вот и дошла.

    – Прости…

    – Что уж теперь, – махнул Ричард рукой. – Пошли домой.

    Лиза семенила рядом с Ричардом, который выхватил у нее ручку бочки.

    – На болото зайдем сначала, всю жижу на них перевел.

    – А почему они жижи боятся?

    – Заколдованы, – пожал плечами Ричард.

    – А почему они мелкие такие? На грибы похожи! – Любопытству Лизы не было конца.

    – Не знаю. Они давно в этих лесах обитают, народ пугают, но Файергарды их загнали поглубже и особо пакостить не позволяют.

    – Так почему же сегодня они вышли?

    – Это не они вышли, Лиззи, это ты не туда пришла.

    – Заблудилась, – вздохнула она.

    – В следующий раз захочешь показать характер и пойти в лес, предупреди меня.

    Лиза почему-то не стала ерепениться и просто кивнула.

    – Спасибо, что спас.

    – Пожалуйста. И свалилась же ты на мою голову, – снова проворчал Ричард.

    – А Файергарды, что же, выходит, не только огнеборцы? – спустя какое-то время поинтересовалась Лиза.

    – Мы за порядком следим, чтобы все шло своим чередом, чтобы люди спокойно жили. – Он одарил Лизу таким взглядом, что она поняла: Ричард считал ее источником всех бед нынешних и будущих, а может, и прошедших.

    «Все-таки приворожу, – решила она. – Тогда посмотрим, как он запоет!»

    Глава 29

    – И как в этом разобраться?! – раздосадовано воскликнула Лиза, захлопнув книгу о науке зелеварения.

    Корнелия говорила, что в ней все доходчиво написано. Разве это доходчиво? Вот, например, первое же правило гласит: ни одной лишней капли. То есть при изготовлении любовного или какого другого снадобья все ингредиенты нужно тщательно отмерять и класть ровно столько, сколько указано в рецепте. Ни одной лишней капельки водицы, ни одного дополнительного листочка душицы. Лиза даже обрадовалась: вон, оказывается, как все просто. Бери книжку, написанную одной из первых Кортни, выбирай подходящий рецепт, отмеряй да вари.

    Однако за первым правилом шло второе и гласило оно следующее: одной каплей больше, одной меньше – не беда. Таким образом во втором правиле опровергалось ровно то, что в первом утверждалось!

    Третье правило требовало: вари зелья ночью. А четвертое с усмешкой заявляло: ночь-полночь, утро-день – одна хрень. Да-да, так и было написано!

    Таких противоречивых правил было больше сотни. Вот, например, восьмое требовало любовные эликсиры ставить отдельно от любовных снадобий, а девятое, махнув рукой, не придавало этому значения: мол, что снадобье, что эликсир – суть одно и то же.

    Тридцать шестое правило призывало варить приворотные зелья исключительно из свежесобранных ингредиентов, а тридцать седьмое безапелляционно заявляло, что травы и цветы сначала надо собрать и засушить и только потом пускать в дело.

    Уже вторые сутки Лиза билась над «Основами зелеварения» и никак не могла понять, что делать с этими противоречиями. Она сидела в пустой, но чистой лавке и перелистывала книгу страница за страницей. Корнелии нигде не было видно. Наверное, хоть Лиза и подлечила рыжую своим ведьмовством, а той все равно требовалось время, чтобы зализать раны и прийти в себя. Что ж, пусть отдохнет. Лиза была благодарна своему фамильяру за то, что та помогла ей одолеть разбойников.

    Она побарабанила пальчиками по книге и решила отложить ее изучение на потом, когда Корнелия вернется. Может, она подскажет, как разобраться во всей этой катавасии с правилами.

    Лиза решила сходить в город, прикупить съестных припасов, а потом попробовать испечь сырничков или даже пиццу. Таскаться каждый день в какой-нибудь общепит ей не хотелось. Бабы Прасковьи и мамы здесь не было, а значит, придется самой осваивать кулинарные премудрости.

    Вчера к ней забегал посыльный с письмом от миссис Чарминг, в котором та приглашала Лизу к себе в гости в любое удобное для нее время, но прямым текстом говорила, что лучше Лизе прийти завтра в двенадцать. Приглашению Лиза обрадовалась: хоть посмотрит, как в Сансторме другие люди живут.

    Вообще-то, ей

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки