LoveRead.info » Книги » Романы » Обещание - Мэй Макголдрик

Обещание - Мэй Макголдрик

Книгу Обещание - Мэй Макголдрик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

413 0 17:42, 08-05-2019
Обещание - Мэй Макголдрик
08 май 2019
Автор: Мэй Макголдрик Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Обещание - Мэй Макголдрик читать онлайн бесплатно без регистрации

Эта история началась на корабле, плывущем к берегам Нового Света, когда юная Ребекка Невилл пообещала умирающей женщине заменить мать ее новорожденному ребенку... Прошли годы – и теперь граф Стенмор, наконец-то отыскавший исчезнувшего сына, потребовал, чтобы Ребекка вернула наследника.Ребекка готова возненавидеть графа – ведь он перевернул всю ее налаженную жизнь! Но странно, вместо ненависти сердцем девушки овладевает страсть к этому суровому мужчине. Страсть пылкая и неистовая. Страсть, которая обещает долгожданное счастье не только Ребекке, но и Стенмору.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 63
    Перейти на страницу:

    Окрыленная мыслью, что снова станет полезной, Ребекка собиралась расспросить жену священника о деревенской школе, когда из сада донеслись голоса и миссис Тримбл поднялась.

    – Как замечательно! Они уже здесь. – Миссис Тримбл подошла к окну.

    Ребекка последовала за ней.

    – Приехал преподобный Тримбл с леди Уэнтуорт. Вторая дама – должно быть, гостья из Лондона.

    Преподобный Тримбл был ростом ниже жены, но такого же худощавого телосложения. Ребекка перевела взгляд на модно одетую женщину, которая вела разговор с преподобным Тримблом. Широкие поля высокой шляпы с пером скрывали верхнюю часть ее лица, но золотистые локоны, обрамлявшие твердый подбородок, идеальный нос и полные алые губы свидетельствовали о ее высокородном происхождении.

    – Леди Уэнтуорт – настоящая красавица, – мягко заметила Ребекка, обратившись к хозяйке дома.

    – Леди Уэнтуорт? О нет! Это ее гостья. – Миссис Тримбл кивнула в сторону склонившейся над цветком женщины, которая стояла чуть поодаль, наполовину скрытая юбками ее гостьи. – Вон она, позади.

    Ребекка напрягла зрение, но увидела лишь кончик зонтика и бледно-желтые юбки леди Уэнтуорт. В этот момент священник повернулся, чтобы проводить дам в дом, и заметил в окне жену.

    Услышав его приветствие, леди Уэнтуорт и ее гостья устремили взгляды на окно, и у Ребекки кровь застыла в жилах.

    Глава 17

    Чувствуя, что у нее подгибаются колени, Ребекка схватилась рукой за буфет и сделала шаг назад. Глядя, как вновь прибывшие направляются к дому, Ребекка, охваченная отчаянием, бросила взгляд на дверь.

    Но было слишком поздно. Даже если она убежит, ее наверняка догонят. В открытое окно она видела, как леди Уэнтуорт, бывшая мисс Миллисент Грегори, с которой Ребекка вместе училась в школе для девочек миссис Стокдейл в Оксфорде, поднимается по ступенькам крыльца.

    Глубокий голос святого отца послышался из прихожей, приглашая гостей пройти в гостиную. Она продолжала пятиться, пока не наткнулась на кушетку. В совершенном отчаянии, Ребекка остановила взгляд на миссис Тримбл, которая направилась к двери.

    – Я так рада, что вы здесь. Добро пожаловать, леди Уэнтуорт.

    Первыми в комнату вошли женщины, и преподобный Тримбл представил гостью жене. Затем представился Ребекке.

    Голос у него был добрым, а рукопожатие – теплым и дружеским. Но Ребекка на него не смотрела, боялась поднять голову. Когда же священнослужитель отошел от нее, Ребекка улучила момент и украдкой взглянула на леди Уэнтуорт. Та вместе со своей гостьей стояла рядом с миссис Тримбл.

    Ребекка была неприятно поражена, увидев лицо Миллисент. Не отличаясь особой красотой в те далекие годы, ее подруга славилась своим жизнерадостным и деятельным характером, чем отличалась от большинства пансионерок. Теперь же она казалась бледной тенью той, которой была в те времена.

    Ее гостья оживленно болтала с миссис Тримбл. Спустя некоторое время миссис Тримбл жестом указала на Ребекку.

    – Миссис Форд, позвольте представить вам леди Уэнтуорт. Миссис Форд гостит в Солгрейве, в доме лорда Стенмора. Миссис Форд, это леди Уэнтуорт из Мелбери-Холл, о котором мы недавно говорили.

    – Надеюсь, только хорошее, моя дорогая, – пошутил преподобный Тримбл.

    Ребекка застыла, когда Миллисент перевела на нее безразличный взгляд и протянула ей руку.

    – Миссис Форд. – Охваченная отчаянием, Ребекка слегка пожала протянутую руку. И тут губы леди Уэнтуорт тронула улыбка. – Ребекка! Искренне рада видеть тебя снова. Миссис Форд, вы сказали?

    – Снова? Как замечательно! Значит, вы уже знакомы?

    Восклицание миссис Тримбл привлекло внимание остальных, и Ребекка залилась румянцем.

    – Вероятно, вы с кем-то меня спутали, леди Уэнтуорт. – Она умоляюще взглянула на подругу. – Меня действительно зовут Ребекка, но это мой первый визит в Англию, и если вы не были в колониях, не представляю, где мы могли с вами встречаться.

    Миллисент пришла в замешательство, но, заметив, как испугана Ребекка, понимающе кивнула.

    – Прошу прощения, но вы очень напоминаете мне женщину, которую я когда-то знала. Это было много лет назад. Как странно, что вас тоже зовут Ребекка, миссис Форд.

    Ребекка перевела взгляд на другую даму. На ней были довольно вызывающее платье для прогулок из темно-голубого бархата, такой же голубой жакет и голубая шляпа с голубыми перьями.

    Миссис Тримбл избавила Ребекку от необходимости отвечать, продолжив процедуру знакомства.

    – Леди Нисдейл гостит в Мелбери-Холл. Она вчера приехала из Лондона, насколько я понимаю. Леди Нисдейл, позвольте вам представить миссис Форд.

    Ребекка пожала обтянутую перчаткой руку.

    – Но вы тоже Ребекка?

    Ледяной тон и заносчивая манера держаться вызвали у Ребекки раздражение и, холодно улыбнувшись, она убрала руку.

    – Простое совпадение, должна заметить. У меня весьма распространенное имя.

    – Совершенно верно, – с иронией произнесла дама. – Вы живете в Солгрейве? Служите там?

    Миссис Тримбл издала возглас удивления, Миллисент бросила на леди Нисдейл укоризненный взгляд.

    Желая разрядить атмосферу, священнослужитель прояснил ситуацию:

    – Миссис Форд – гостья лорда Стенмора, миледи. Последние десять лет мастер Джеймс, сын графа, находился на ее попечении.

    – Стало быть, гувернантка.

    – Нет, миледи, – спокойно возразила Ребекка. – Я гостья.

    Леди Нисдейл ничего не сказала, лишь наградила ее насмешливым взглядом.

    – Не желаете ли присесть, леди? – Миссис Тримбл велела служанке принести свежий чай.

    Леди Нисдейл опустилась в кресло у двери, в то время как Ребекка села на край кушетки и украдкой бросила взгляд в сторону старой подруги. Она должна поговорить с Миллисент с глазу на глаз. Когда-то они дружили, но оставалось лишь надеяться, что леди Уэнтуорт такая же добрая, какой была в юности. Однако беспокойство не покидало Ребекку. К ее старой подруге вернулся прежний апатичный вид, так поразивший Ребекку, когда некоторое время назад она наблюдала за женщиной в окно.

    – Миссис Форд посетила нас сегодня не просто так, преподобный Тримбл, она хочет с пользой проводить время, – сообщила миссис Тримбл мужу, одарив Ребекку широкой улыбкой. – Именно об этом мы и говорили с ней, когда вы появились.

    – Спасибо, миссис Форд. Искренне благодарю вас. – Приходской священник поклонился. – Решение леди Уэнтуорт почтить округу своим присутствием дольше, чем обычно, а также ваша помощь дадут нам возможность увеличить количество дел, которые мы рассчитывали выполнить этим летом. Жду не дождусь, когда смогу поделиться этой новостью с мистером Каннингемом. Он...

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки