LoveRead.info » Книги » Романы » Когда распускаются розы - Патрисия Тэйер

Когда распускаются розы - Патрисия Тэйер

Книгу Когда распускаются розы - Патрисия Тэйер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

404 0 11:12, 15-05-2019
Когда распускаются розы - Патрисия Тэйер
15 май 2019
Автор: Патрисия Тэйер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Когда распускаются розы - Патрисия Тэйер читать онлайн бесплатно без регистрации

Одиночество. Что может быть для человека страшнее? Шелби Харрис испытала это в полной мере. Незаконнорожденная девочка не знала отца, от нее отказались мать, богатые родственники. Не имеющая семьи и собственного дома, Шелби казалась символом страданий. Но судьба сжалилась над ней. Прошло время, и она обрела свое счастье.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
    Перейти на страницу:

    Она чувствовала себя загнанной в угол.

    – Ты даже не знаешь меня как следует, – сказала она.

    – Я знаю все, что мне нужно знать.

    – Но я лгала тебе с того момента, как мы встретились...

    Раф застыл, глядя, как она направляется к каминной полке.

    – Видишь все эти фото? Так вот, это совсем не мои родственники. Я даже не знаю, кто эти люди. Фотографии вместе с рамками я купила на одной распродаже. – Шелби обхватила плечи руками. Она дрожала. – Все было случайностью. Я не имела нормальной семьи. Но когда кто-то спросил меня о людях на фотографиях, я сказала, что это моя родня. Как я могла объяснить, что... никому не нужна? – Она взглянула на Рафа, и ее глаза наполнились слезами. – Но ведь я ничего не сделала ужасного, правда? И не надо смотреть так жалостливо.

    – А что же произошло с твоими родителями?

    – Отец сбежал, а мать отдала меня в шестилетнем возрасте на воспитание чужим людям.

    Раф сжал кулаки. Как можно бросить свое дитя?

    – Моя мать Нола Харрис вела разгульный образ жизни и умерла от передозировки наркотиков. Хочешь узнать, зачем я купила этот большой старый дом? Дело в том, что мы с матерью жили здесь одно лето в коттедже. Она вроде бы работала в семействе Стюарт. Это было лучшее время в моей жизни. Мисс Ханна была так добра со мной, – голос Шелби дрогнул, – а затем моя мать и мисс Ханна поссорились. И мы уехали. – Шелби вытерла слезы. – Все эти годы, воспитываясь в чужих семьях, я думала о том лете в коттедже и о прекрасной леди, которая приносила мне клубничное мороженое и читала сказки. Доброта мисс Ханны способствовала тому, что этот дом на всю жизнь остался в моей памяти родным.

    Раф пересек комнату и обнял Шелби. Она разрыдалась.

    – Не плачь, милая. Я буду рядом с тобой. – Теперь он понимал, как сильно любит Шелби.

    Через некоторое время она успокоилась и вдруг оттолкнула Рафа.

    – Извини, но я никогда не плачу на людях.

    – Поделиться своими переживаниями – что в этом зазорного? – спокойно сказал Раф. – Можешь продолжать.

    – Ты не даешь мне другого выбора. Ты упрямый человек.

    – Я просто хочу помочь. Я люблю те...

    Она остановила Ковелли, прижав палец к его рту.

    – Пожалуйста, Раф, я не готова. И не знаю, буду ли когда-нибудь готова поверить тебе в той мере, чтобы...

    Шелби причиняла ему боль. Он заслуживал другого.

    – А как насчет того, чтобы для начала все-таки стать друзьями? – предложил Раф. Он взял ее руку и поцеловал кончики пальцев.

    Шелби почувствовала, как по ее телу пробежала теплая волна.

    – Но ты же не хотел этого, когда я предлагала.

    – Я сказал, для начала, но что будет потом... – Он загадочно поднял темные брови.


    Всю следующую неделю Шелби занималась ремонтом в спальных комнатах. И независимо от ее возражений Раф был рядом.

    В субботу они вместе с Риком и Джилл отправились на местный рынок антиквариата, где купили приличную секретарскую конторку и фарфоровый сервиз. Позднее заехали поесть в кафе в Бедфорде.

    – Знаете, на этой неделе в Маккафи-хаус состоится распродажа имущества, – сообщила Джилл. – Вы могли бы найти там хорошую посуду, возможно кресла и диван. Маргарет Маккафи приобретала многое, когда занималась бизнесом.

    – Что мне действительно нужно, так это ковры для нижнего этажа.

    – Закрыть мои полы, – обиженно произнес Раф.

    – Только в некоторых местах, не дуйся. Все равно все увидят твою работу.

    – Это хорошо. Я ведь потрудился как следует, чтобы полы блестели. – Раф обнял Шелби за плечи и притянул к себе.

    Она уже не стеснялась прижиматься к Ковелли, однако, увидев любопытные взгляды Джилл и Рика, все же отпрянула от Рафа.

    – Джилл, как вы думаете, на этой распродаже будут ковры?

    – Возможно. Я слышала, что все в том доме будет распродано. Вы хотели бы поехать туда?

    – Это было бы неплохо.

    Рик посмотрел на жену.

    – А мне надо ехать с вами или просто дать чековую книжку? Вы ведь и для нас что-нибудь подберете.

    – Чековой книжки достаточно, а если будешь нужен с грузовиком, я позвоню.

    Рик театрально застонал.

    – Может, мне вернуться в Техас и начать бурить новую нефтяную скважину? Чувствую, старый дом обойдется нам в копеечку.

    – Он будет стоить наших затрат, – ласково сказала Джилл, придвигаясь ближе к мужу, – а если говорить об отделке, то тебе нужно заняться еще одной комнаткой. – Пара обменялась взглядами, от которых Шелби почему-то покраснела.

    – Скажем им? – спросил Рик жену. Та кивнула. – Похоже, наша семья скоро увеличится. Моя дорогая женушка беременна.

    Раф был счастлив за родственников. Шелби же в растерянности молчала. Она и не мечтала о собственных детях, но внезапно поняла: от Рафа очень бы хотела иметь ребенка.

    Старший Ковелли заключил брата в объятия.

    – Здорово! И когда? А маме вы сказали? – он поцеловал Джилл.

    – Ожидаем малыша в марте. Но пока держите эту новость при себе. Мы собираемся сообщить ее маме и бабушке, как только вернемся сегодня домой и заберем Лукаса.

    – Не могу поверить. Еще один Ковелли. Разве любовь не чудо? – продолжал улыбаться Раф.

    – Может, ты тоже попробуешь? – брякнул Рик.

    Шелби была готова провалиться сквозь землю. А вдруг она мешает Рафу в поисках семейного счастья?


    Когда вся компания прибыла в «Стюарт», Шелби взяла Джилл с собой наверх показать новые обои. Главные апартаменты были уже почти отделаны. На стенах висели картины с очаровательными пейзажами, кровать была накрыта симпатичным розовым пледом, на диване у окна лежали мягкие и удобные зеленоватые подушки.

    Спальня, где Раф ремонтировал потолок, смотрелась также весьма симпатично. А главной ее достопримечательностью стала железная кровать с чердака, покрашенная белой эмалью.

    Шелби была довольна тем, что уже смогла сделать по дому, но это считалось только началом...

    Она поблагодарила Джилл и Рика за приятно проведенный день, после чего пара удалилась. Раф взял Шелби за плечи и поцеловал. Она отпрянула.

    – Это был замечательный день, но у меня еще есть работа, которую надо срочно выполнить.

    – Могу поклясться, что меня выгоняют, – сказал Раф, – обидно.

    – А ты думал, что можешь остаться здесь навсегда?

    Он был уязвлен.

    – Я бы никогда не уставал от тебя. Надеюсь, ты мне все же поверишь: не все мужчины обманывают женщин. Я бы ни за что не обидел тебя, Шелби. – Он поцеловал ее снова.

    – О, Раф, я просто боюсь...

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки