LoveRead.info » Книги » Романы » Семь дней страсти - Виктория Дал

Семь дней страсти - Виктория Дал

Книгу Семь дней страсти - Виктория Дал читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

358 0 12:38, 08-05-2019
Семь дней страсти - Виктория Дал
08 май 2019
Автор: Виктория Дал Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Семь дней страсти - Виктория Дал читать онлайн бесплатно без регистрации

Неделя пребывания в сельском поместье — вот единственное, что осталось Николасу Кантри, виконту Ланкастеру: скоро он распрощается со своей свободой, чтобы выгодно жениться на нелюбимой женщине.Но неожиданно судьба дарит ему удивительную встречу с Синтией Мерриторп — подругой детства и первой любовью. Чувства, казалось бы, давно забытые, вспыхивают вновь, и ни Николас, ни Синтия не в силах противостоять зову страсти. Однако оба знают: счастье их продлится лишь семь коротких дней и ночей, а дальше каждому придется забыть о любви ради долга и здравого смысла…
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72
    Перейти на страницу:

    И хоть на ней было вовсе не бальное платье с серебристым кружевом, плывущим за ней следом по ступенькам лестницы, Синтия улыбнулась, сделала глубокий вдох и повернулась к Николасу Кантри.

    Ник споткнулся у порога, хотя здесь практически не было разницы в высоте полов. Синтия или какая-то удивительно повзрослевшая копия Синтии спрятала улыбку и нахмурилась.

    — Привет, — пролепетал он. — Новое платье?

    — Да.

    Они во все глаза смотрели друг на друга. И дело было не только в платье. Ее волосы были уложены по-другому. Мягче и женственнее. Ее шея казалась длиннее, а плечи… более обнаженными.

    — Мне надо проверить пудинг, — нарушила молчание миссис Пелл и заторопилась из комнаты.

    Ник кивнул. Спустя несколько мгновений он понял, что все еще продолжает стоять и неотрывно смотреть на Синтию. Чтобы скрыть свое смущение, он улыбнулся:

    — Новое платье должно поднять настроение.

    — О да, — Синтия сцепила руки перед собой. — Прости, что мы заняли твою комнату. Просто здесь зеркало.

    — Я понимаю.

    Удивительно, но у Синтии появились бедра. Или просто в том огромном платье терялась талия? Об этом стоит подумать.

    — Ну ладно, — пробормотала она, — я пойду.

    — Нет! Подожди!

    Синтия даже подпрыгнула от его неожиданно резкого тона, поэтому Ланкастеру пришлось улыбнуться.

    — Я хотел поговорить с тобой. О поиске клада. О нашем поиске клада.

    Синтия удивленно подняла брови, и Ник заторопился, чтобы она не перебивала его.

    — Мне кажется, я должен взглянуть на дневник. Так сказать, свежим взглядом.

    — В этом нет необходимости.

    — Я не сказал, что это необходимо, просто я думаю, что это может помочь.

    Синтия сложила руки на груди и упрямо вздернула подбородок.

    — Синтия, позволь мне помочь. Ты сказала, что мы заодно, разве не так?

    Ланкастер нахмурился. Синтия топнула ногой. Она была босиком, и Ник увидел крошечные розовые пальцы.

    — Ты должен обещать, что, взяв журнал, не станешь проводить собственные поиски. Это я ищу клад, милорд.

    Ланкастер, кивнув, продолжал смотреть на ее босую ногу.

    — Ладно, — раздраженно согласилась Синтия. — Просто прочти его.

    Николас наблюдал, как она пошла к себе в комнату, шлепая босыми ногами и покачивая появившимися бедрами.

    — Иди сюда, — пригласила его Синтия, и он пошел следом за ней.

    Синтия села на стул и открыла ящик стола.

    — Вот он.

    — Спасибо.

    Николас взял дневник и почувствовал ладонью его шершавую обложку. Он не знал, что говорить. Разговор был закончен, но ему не хотелось уходить.

    В тот момент, когда Синтия стала задвигать ящик стола, он заметил, что там лежит что-то еще.

    — А что это там? Еще один рисунок? — Ланкастер протянул руку, и Синтия едва не прищемила ему пальцы.

    — Ничего, — резко бросила она.

    Это был еще один черновой набросок, выполненный мальчишкой.

    — Похоже, что привычка шпионить за обнаженными купающимися жива в вашей семье.

    — Что ты имеешь в виду?

    — Твой двоюродный дедушка. Это похоже на рисунок обнаженной женщины в море. Или мужчины. Не могу сказать точно, потому что волны доходят ей или ему до пояса. А все остальное… определить невозможно.

    Соски присутствуют и у мужчин, и у женщин. Он заметил, что волосы у изображенной фигуры были похожи на морские водоросли. Русалка, что ли.

    — Мне кажется, это мужчина, — огрызнулась Син.

    — Не уверен. Плечи достаточно широкие, но это может быть всего лишь нарушение пропорций. Я помню, о чем сам думал в одиннадцатилетнем возрасте, и очень много мыслей было связано с голыми женщинами.

    — Ты можешь идти.

    Наверное, это была не очень подходящая тема для разговора. Ник очень медленно и неохотно повернулся и побрел из комнаты. Но на всякий случай не стал закрывать за собой дверь, если Синтия вдруг захочет пойти следом.

    Во всяком случае, дневник теперь был у него. Ведь он за ним приходил в ее комнату. Но удивительно, у него было такое чувство, что руки пусты, когда он сел рядом с камином и мрачно уставился на обложку. В верхнем углу угадывалось написанное имя «Эдвард», хотя чем пристальнее он присматривался, тем оно казалось незаметнее.

    Ланкастер провел пальцем по надписи и осторожно перевернул страницу. «Эдвард Мерриуэзер, — гласила первая страница. — Весна 1797 года». Странно думать, что члены семьи Синтии десятилетиями лазили по этим скалам в поисках обнаженных фигур. А может, веками.

    Первые несколько страниц, похоже, целиком были посвящены окоту овец, потом шло восторженное описание сезона стрижки. Эдвард Мерриуэзер, как сын добросовестного землевладельца, должен был знать все, что касается выращивания и разведения овец, и ему нравилось обучение, к которому он подходил весьма основательно. Мальчик был рассказчиком от Бога, описав все так, что Ланкастер узнал картинку из собственного детства. Несмотря на то что о скалах не упоминалось еще страниц тридцать дневника, Николас был очарован описанием жизни Эдварда.

    — Ник?

    Голос Синтии прозвучал настолько неожиданно, что он выронил дневник. Она стояла всего в пяти футах от него, сцепив руки перед собой.

    — Похоже, я еще ничего не нашел. Хотя твой дядюшка оказался гораздо лучшим писателем, чем художником. Прирожденный рассказчик.

    Синтия немного сдвинулась с места, и Ланкастер с досадой заметил, что теперь она надела толстые чулки.

    — Не составишь мне компанию до ужина?

    Ланкастер показал на кресло напротив себя.

    Синтия кивнула и села, подобрав под себя ноги. Ник взял дневник и постарался вернуться к повествованию, но поймал себя на том, что постоянно украдкой бросает взгляды на Синтию, чтобы понять, куда она смотрит: на него или на пламя камина. Но она смотрела только на пламя камина.

    Ланкастер скрестил ноги и попытался изобразить серьезность, хотя уже третий раз читал одну и ту же строчку.

    «Дождь залил северное поле. Одна овца утонула, и теперь ее ягненок погиб. Я нашел предлог, чтобы избежать разделки туши, хотя отец не заметил. Он был…»

    — Я хочу кое-что рассказать тебе, — произнесла Синтия, освободив его от необходимости притворяться, что читает.

    Он быстро захлопнул дневник и положил его на узкий столик слева.

    — Что такое?

    — Наш недавний разговор… — Синтия замолчала, теребя нитку, вылезшую из юбки ее нового платья. — Я хочу кое-что прояснить.

    У нее покраснели щеки. А может быть, это у камина слишком жарко. Ланкастер перевел взгляд ниже, на грудь Синтии, чтобы увидеть, далеко ли распространился этот жар.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки