LoveRead.info » Книги » Романы » Воспоминания - Даниэла Стил

Воспоминания - Даниэла Стил

Книгу Воспоминания - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

608 0 00:18, 07-05-2019
Воспоминания - Даниэла Стил
07 май 2019
Автор: Даниэла Стил Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Воспоминания - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно без регистрации

Что значил титул юной аристократки на выжженной войной земле? Ничего. Что ей могла принести редкая красота? Чудо великой любви - тайной, святой, неистовой и... лишенной будущего?.. Это история могущественной семьи. История борьбы, предательства, тайн и интриг. История, где события настоящего переплетаются с загадками прошлого, а случившееся много лет назад находит отклик в будущем... История страсти и ненависти, денег и бескорыстия, отчаяния и надежды...
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 140
    Перейти на страницу:

    – О Господи, мне показалось, что я никогда не останусьс тобой наедине. Девочка моя, как же я скучал без тебя!

    – А я без тебя.

    Словно молния, Сирину пронзило воспоминание о боли,пережитой в первые дни, проведенные без него. Она крепко прильнула к нему.

    – Я так боялась, Брэд… что никогда больше не увижутебя, что… – Она крепко зажмурилась и поцеловала его в шею. – Никакне могу поверить, что я здесь, с тобой, в этом прекрасном доме… словно этосказочный сон, и я боюсь просыпаться.

    Она огляделась вокруг со счастливой улыбкой, и Брэд сновапоцеловал ее.

    – Если ты проснешься, я буду рядом. Но это не все – ктому времени как ты проснешься, ты будешь моей женой.

    – Что? – Сирина с изумлением посмотрела нанего. – Так скоро?

    – А что? Ты собираешься передумать?

    Новоиспеченный подполковник – сразу же после отъезда из РимаБрэд получил повышение в звании – вовсе не выглядел озабоченным, когда взялсандвич, приготовленный для них Мари-Розой, и вновь опустился на кушетку.

    – Не говори глупости. Просто я думала, что потребуетсябольше времени на приготовление. – Она посмотрела на него, озареннаявнезапной догадкой, и игривая улыбка заплясала в глазах. – Надо полагать,это означает, что мы поженимся сегодня?

    – Более или менее. Наполовину поженимся, если уж бытьточным.

    – Наполовину? – удивилась Сирина. – То естьты хочешь сказать, что я буду замужем, а ты нет?

    – Ничего подобного, мы оба поженимся, но придетсясовершить две церемонии: одну гражданскую, в городе, исключительно дляофициальной регистрации, вторую – на следующий день в любой церкви по твоемувыбору. Я, собственно говоря, не настаиваю на церковной церемонии, но подумал,что тебе будет приятно. – Брэд смущенно посмотрел на Сирину. – Насмог бы обвенчать и армейский капеллан, но тут неподалеку есть чудеснаянебольшая церквушка, и я подумал… Если хочешь…

    Он покраснел как мальчишка. Сирина взяла в свои ладони еголицо и поцеловала.

    – Известно ли вам, как сильно я люблю вас, сэр?

    – Нет, расскажите.

    – Всем сердцем и душой.

    – И все? – Он попытался состроить расстроеннуюфизиономию, но у него ничего не получилось. – А как насчет остального?

    – У тебя грязные мысли. Остальное будет твоим толькопосле свадьбы.

    – Что? – На этот раз Брэд был простошокирован. – Что ты хочешь сказать?

    – Именно то, что ты подумал. Я взойду на алтарь какдевственница… относительная!

    Сирина озорно усмехнулась, а Брэд разочарованно застонал.

    – Ладно… Кстати, а после какой свадьбы? Сегодняшней илитой, что будет завтра?

    – Разумеется, той, что завтра. У нас в Италии такие жепорядки, что и здесь.

    Сирина демонстративно манерно и чопорно опустилась накушетку и бросила на него взгляд поверх края чашки с шоколадом.

    – Ну, это еще не самая сумасшедшая из твоих выходок.

    Брэд решительно взял у нее из рук чашку и, поставив ее настол, принялся целовать Сирину, поглаживая рукой ногу, поднимаясь все выше.

    – Брэд! Прекрати сейчас же!

    В этот момент вошел Пьер, вежливо покашливая и намеренногромко захлопывая за собой стеклянные двери. Сирина поправила юбку, рассерженноглядя на улыбавшегося Брэда.

    – Да, Пьер?

    – Машина подана, сэр.

    Брэд нежно посмотрел на Сирину.

    – Дорогая, это первый раунд. Не хочешь ли ты поднятьсяна несколько минут наверх и привести себя в порядок перед отъездом?

    – Что? Уже?! – Внезапно Сирину охватила паника. –Но ведь я только что с поезда. Я так ужасно выгляжу!

    – Только не для меня.

    Сирина поспешно направилась к двери. На пороге онаобернулась и рассеянно посмотрела на Брэда.

    – Сейчас вернусь. Не уезжай без меня.

    Уже скрывшись в розовом мраморном зале, Сирина услышалагромкий смех Брэда. Оставшись один, он прислушался – до него донесся звук ееторопливых шагов вверх по лестнице. Ему показалось, что прошла вечность, хотяСирина отсутствовала всего десять минут. Когда она вернулась, то выглядела какнастоящая невеста. Неделю назад в Риме Марчелла сшила ей простое платье избелой шерсти с широкими плечами, с простым круглым воротником, короткимирукавами, сильно приталенное и со свободно развевающейся юбкой. Ткань былаотличной, Марчелла купила ее на свои сбережения, собранные за последниенесколько месяцев, в подарок Сирине. Она попросила ее надеть это платье насвадьбу. И вот теперь, неторопливо спускаясь по лестнице, с волосами, убраннымив узел, завязанный в форме восьмерки, с сияющими глазами, в красивом, отличносшитом платье, она выглядела как самая что ни на есть принцесса. Она держаласьочень прямо, и, когда приблизилась вплотную, Брэд увидел на шее единственнуюнитку жемчуга и такие же жемчужные сережки в ушах. Сирина повернулась к нему, ион поцеловал ее в губы.

    – Ты великолепна, Сирина.

    Она улыбнулась ему, на мгновение подумав, что у нее могла быбыть такая же свадьба, как те, на которые она ходила с родителями много лет назад.Прекрасные дамы величаво скользили по мраморным лестницам в платьях,напоминавших белые облака, отделанных разноцветными лентами, за ними на многиеярды стелился длинный шлейф из белого атласа. Но тогда были другие времена.Сегодня пришел день ее свадьбы, и она не сомневалась, что испытывала те жечувства, что и другие невесты. Как все странно! Только сегодня утром она ехалав поезде и понятия не имела, что этот день – день ее свадьбы. Она знала, чтосвадьба скоро, но не через четыре же часа после приезда! Счастливыми глазамидевушка посмотрела на Брэда, и он потянулся за коричневым пальто, которое онанесла в руке наперевес. Тут внезапно вперед скромно вышел Пьер и сказал:

    – Нет, подполковник… нет.

    – Нет? Что значит нет? Что-то не так?

    – Да, – решительно покачал головой старыймажордом. Он поднял палец вверх, как дирижер симфонического оркестра, иобратился к ним обоим: – Пожалуйста, подождите. Одну минуту. Я сейчас вернусь.

    Он исчез, и стук его башмаков подсказал им, что оннаправился куда-то вниз. Брэд недоумевающе пожал плечами, не понимая, чтопроисходит, в то время как сердце Сирины учащенно забилось от возбуждения.Через полчаса она станет миссис Брэдфорд Джервис Фуллертон.

    – Не могу поверить! – Она хихикнула и улыбнулась,совсем как маленькая девчонка.

    – Во что, любимая? – Он бросил взгляд на часы,надеясь, что они не опоздают из-за Пьера.

    Сирина казалась совершенно беззаботной.

    – Не могу поверить, что мы сейчас поженимся. Все этокак в сказке… – Но вдруг став серьезной, Сирина спросила: – Твои родителизнают?

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки