LoveRead.info » Книги » Романы » Там, где пожирают темные сердца - Виктория Холлидей

Там, где пожирают темные сердца - Виктория Холлидей

Книгу Там, где пожирают темные сердца - Виктория Холлидей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

237 0 14:01, 20-01-2026
Там, где пожирают темные сердца - Виктория Холлидей
20 январь 2026

Книга Там, где пожирают темные сердца - Виктория Холлидей читать онлайн бесплатно без регистрации

Я знаю только один способ отметить годовщину смерти мамы — напиться до потери памяти в каком-нибудь захудалом баре на задворках. Но ничто так не усиливает похмелье, как новость о том, что я выхожу замуж за дона крупнейшей мафиозной семьи Нью-Йорка. Мой будущий муж — настоящий монстр, но брак с ним — единственный шанс спасти мою семью. Я ожидала, что он будет равнодушен ко мне, и не ошиблась. Но вот чего я совсем не ожидала, так это его брата. Кристиано Ди Санто — это нечто. Он опасен, чертовски красив и, если кто-то ослушается, может без раздумий прострелить человеку руку. Он отвечает за мою безопасность. И если безопасность означает ломать кости каждому, кто на меня посмотрит, или уносить меня с вечеринок, закинув на плечо вниз головой, то с этой задачей он справляется идеально. А вот если это значит не подглядывать за мной, когда я принимаю душ, и не прижимать меня к себе, когда мне снятся кошмары… тут все выходит куда хуже. Мне понадобилось всего шесть недель, чтобы понять, что я влюбляюсь не в того брата. А до свадьбы остаются считанные дни, и я понимаю, что сердце — далеко не единственное, что я хочу ему отдать.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 90
    Перейти на страницу:
    на пейзаже, который изо всех сил пытаюсь повторить.

    Так даже лучше, что он не собирается задерживаться. Если его присутствие уже сейчас бросает мне такой вызов до того, как я выйду замуж за его брата, то что будет, когда я стану его невесткой? С пугающей ясностью я понимаю, что не хочу, чтобы Кристиано уезжал, и одно это уже явный знак, что он должен. Будет хорошо, если его визиты станут редкостью. Мне придется ограничить контакт с этим мужчиной. От этого зависит выживание моей семьи.

    — А где они? — я бросаю на него косой взгляд. — В Вегасе, в мировой столице азартных игр?

    Из его губ срывается вздох.

    — В основном да. Хотя у меня есть интересы и в Атлантик-Сити, и в Чикаго, но основные деньги крутятся в Вегасе.

    — Вау, — выдыхаю я. — Я никогда там не была, но однажды очень хотела бы съездить.

    — Ты любишь азартные игры?

    Я стараюсь скрыть ужас на своем лице, потому что азарт стоит у меня на одном уровне с насилием.

    — Нет, но я обожаю Элвиса.

    — Ты фанатка Элвиса Пресли?

    Я бросаю на него косой взгляд, а он усмехается.

    — Более важно другое, — говорю я, нахмурившись. — А кто вообще не фанат Элвиса Пресли?

    Он пытается состроить гримасу, но ничто не может сделать это лицо неприятным.

    — Я могу вспомнить хотя бы одного человека.

    Я откидываю волосы с возмущенным вздохом.

    — Ну, этот человек — язычник.

    Когда он не отвечает быстрым уколом в ответ, я поднимаю взгляд на него, застыв с кистью в воздухе.

    Его выражение лица становится дьявольским.

    — Если этот человек когда-нибудь услышит, что ты назвала его язычником, он может закинуть тебя себе на плечо и отшлепать твою задницу так, что ты слетаешь до Мемфиса и обратно.

    Мои щеки заливает жар, и я вынуждена отвернуться, чтобы не потерять сознание. Кристиано низко и мрачно усмехается. Я понятия не имею, шутит он или говорит серьезно.

    Следующие несколько минут я рисую в тишине, чувствуя, как его взгляд скользит между пейзажем и моей картиной.

    — Ты талантливая, правда ведь? — наконец произносит он.

    Я нервно смеюсь.

    — Не особо, но мне это нравится.

    Краем глаза я вижу, как он нахмурился.

    — Да блядь, Кастеллано, я только что сделал тебе комплимент. Прими его.

    Его выговор звучит с такой нетерпеливой ноткой, что это меня раздражает. Я не отрываю взгляда от холста, боясь посмотреть ему в глаза.

    — Ладно. Да, я талантливая. — Я плотно сжимаю губы, чтобы ничего лишнего не сорвалось и чтобы потом не пожалеть о сказанном.

    — Но есть одно «но»…

    Черт, какой же он проницательный, аж бесит.

    Я бросаю кисть и злюсь, уставившись на него.

    — Но... какая разница, правда? Все равно я не смогу это толком использовать. Меня выдают замуж. Мне придется попрощаться с учебой, с работой и со всем, что хоть как-то может значить, что я, упаси господи, смогу реализовать свой потенциал…

    — Подожди-ка, — перебивает он, нахмурившись. — А кто сказал, что тебе придется бросить учебу?

    — Папа, — огрызаюсь я. — И не делай вид, что это тебя удивляет. Ты же знаешь, что так заведено в Коза Ностра. Я не смогу работать, когда стану женой мафиози. Я достаточно изучила этот вопрос, чтобы знать, что для мужа это выглядит плохо, если его жена тоже работает.

    Взгляд Кристиано прожигает кожу так, что на него больно смотреть. Желание рисовать исчезает, и я начинаю убирать краски. Солнце все равно уходит за облака, и я начинаю чувствовать прохладу.

    Без всякого предупреждения он поднимается на ноги и проводит ладонями по своим брюкам. И только тогда я понимаю, что он все эти двадцать минут просидел на корточках. Мои мышцы давно бы сгорели к черту.

    Я отрываю взгляд от его мощных бедер, но делаю это недостаточно быстро. Его ресницы взлетают вверх, и он застает меня на месте, поймав с поличным.

    Пламя унижения вспыхивает у меня на шее, обжигая щеки, и я отворачиваюсь, чтобы он не увидел моего смущения. Но переживать оказалось незачем, потому что, когда я наконец поворачиваюсь обратно, его, к счастью, уже нет.

    Я выдыхаю с облегчением. Я не могу позволить ему увидеть даже крошечную тень моих настоящих чувств, эту слабость, которая захлестывает меня в ту же секунду, как он входит в комнату. Не должно иметь значения, что рядом со мной сейчас не Саверо, а Кристиано. И я абсолютно, без всяких оговорок, не должна предпочитать, чтобы было именно так.

    Глава 13

    Трилби

    Я никогда не была из тех, кто плохо отзывается о мертвых, но я бы хотела, чтобы Джованни Луиджи Мариони третий выбрал для смерти другой день.

    Я даже не встречала этого человека, но его репутация одного из любимых капо Джанни Ди Санто шла впереди него, и, как и в большинстве вещей, рожденных насилием, мне трудно испытывать к нему жалость.

    Согласно традиции семьи Мариони, похороны должны состояться ровно через десять дней с того момента, как покойный стал, ну... покойным, независимо от того, был ли последний вздох сделан в полдень или в полночь.

    Ровно девять дней, двадцать три часа и десять минут назад Джио Мариони выстрелили между глаз в самом сердце Куинса за то, что он обезглавил близкого мексиканского знакомого Марчези. Именно поэтому сейчас я сижу в длинном черном автомобиле, играю роль запасного колеса для своего жениха и его телефона вместо того, чтобы представлять на колледжном показе свою финальную художественную работу.

    Я смотрю в окно, наблюдая, как за стеклом проплывают серые здания. Час назад мы оставили уютные бульвары Лонг-Айленда и теперь въехали на более индустриальные улицы Вильямсбурга.

    Я поворачиваюсь, чтобы взглянуть в другую сторону, на своего будущего мужа. Все его внимание приковано к звонку, который, как я понимаю, связан с «работой», потому что в разговоре то и дело мелькают слова вроде «партии» и «коробки». Не нужно быть гением, чтобы понять, что он говорит о контрабанде кокаина.

    Я отключаюсь от голоса и сосредотачиваюсь на его лице. У меня было всего несколько мгновений, чтобы рассмотреть Саверо, поэтому я использую шанс сделать это как можно незаметнее.

    Я изучаю его объективно, как произведение, которое нужно раскритиковать для проекта в колледже. Его челюсть вылеплена жесткими линиями, сочетающимися с неподвижной складкой нахмуренных бровей. Губы полные, хотя чаще они сжаты в тонкую линию, когда что-то идет не так, как ему нравится. Брови густые, как у его брата, но радужка

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки