LoveRead.info » Книги » Романы » О бессмертных тенях - К. М. Моронова

О бессмертных тенях - К. М. Моронова

Книгу О бессмертных тенях - К. М. Моронова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

48 0 16:06, 03-07-2026
О бессмертных тенях - К. М. Моронова
03 июль 2026
Автор: К. М. Моронова Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга О бессмертных тенях - К. М. Моронова читать онлайн бесплатно без регистрации

Это не счастливая история. Совсем нет. Это мрачная повесть, насквозь пропитанная похотью, травмами и темной магией. Терра Фернестия уничтожила всё, что мне было дорого, оставив после себя лишь пепел и чужеродные Тени, что теперь копошатся под нашей кожей. Мой прекрасный убийца утверждает, что я — его истинная Тень. Он согласился помочь мне отыскать брата и бывшего парня… если они, конечно, ещё живы. Финн Моя деревня стёрта с лица земли, а сам я заперт во вражеском лагере среди других выживших. Здесь кровь и магия — близнецы-братья, а глубоко внутри меня зудит пугающая, темная сила. Если я хочу когда-нибудь снова увидеть Терру, мне придется стать непобедимым. Эдгар Я прихожу в себя в роскошном поместье с абсолютно пустой памятью. Всё, что я знаю — моих родителей и сестры больше нет. Меня преследует зловещий мальчишка, который заставляет докопаться до правды и выяснить, что это за странное место. Мы разделены, но наши сердца связаны. Тени, бегущие по нашим венам, взывают друг к другу, требуя ответов. И если нам суждено воссоединиться, нам придется раскрыть все тайны Фернестии. Ведь все дороги ведут в Академию Алкроуз.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 88
    Перейти на страницу:
    что очень кстати, ведь я бы в этом месте заблудился даже днем.

    Не успевает моя рука лечь на ручку, как замок щелкает. Дверь слегка приоткрывается, и из щели на меня смотрит зеленый глаз. Спина напрягается, я невольно делаю шаг назад. Дверь тихо скрипит, открываясь шире, и высовывается голова — два ярко-изумрудных глаза светятся в темноте.

    Кожа мгновенно покрывается мурашками, перед глазами снова всплывает тот чертов мальчик-призрак. Ладони становятся влажными от пота, глаза пересыхают.

    — Эй, это всего лишь я. Чего выглядишь так, будто увидел призрака? — шепчет Эрвин, маня меня поторопиться. Я моргаю, пытаясь взять себя в руки, и поспешно проскальзываю в его комнату. Он оглядывается по сторонам, проверяя, не заметил ли нас кто-нибудь, и тихо закрывает дверь.

    — Ого, твоя комната выглядит точно так же, как моя.

    — Ха, ну да, они все одинаковые… довольно шикарно, да? — бормочет Эрвин, плюхаясь на кровать и широко зевая, раскинув руки. Его светлые волосы выглядят всклокоченными, будто он только что спал.

    Я не могу сдержать ответного зевка и сажусь прямо на пол. Теплый кафель приятно греет ноющие ноги. Копание в земле — точно не мое.

    Я подаюсь вперед и шепотом спрашиваю:

    — Ладно, я больше не могу ждать. Рассказывай, что здесь происходит. Почему я ничего не помню? — я прищуриваюсь, готовясь услышать ответ.

    Эрвин переворачивается на бок, подпирая щеку рукой, и смотрит на меня сверху вниз.

    — Что ж, правда в том, что никто из нас не знает, как мы здесь оказались. Мы никак не можем вспомнить, сколько времени прошло до того, как мы здесь очутились, и почему мы вообще здесь.

    Просто замечательно. Я весь день ждал именно этого?

    — Серьезно? Тебе не любопытно, что это за место? Почему мы все ведем себя так, будто всё нормально? Я не доверяю мисс Норе. Какой бы милой и правильной она ни казалась, от нее веет безумием. — Я хмурюсь и качаю головой. Это было чертовски бесполезно.

    Эрвин поворачивает голову в мою сторону.

    — Да конечно, нам любопытно, мы не идиоты. Но нас здесь неплохо кормят, у нас есть свой отряд. Мы пытаемся выяснить, что здесь происходит, но нас держат в таком напряжении весь день, что времени почти нет. Взрослых тут почти нет. Мисс Нора, еще несколько женщин, которые помогают готовить завтрак, и трое охранников, которые патрулируют территорию — это все взрослые, которых мы видели, — бормочет он так, будто его это совершенно не беспокоит.

    Я обхватываю подбородок, пытаясь упорядочить заметки, которые сделал за сегодня.

    — Теперь, когда я об этом думаю, ты прав. Я заметил, что здесь, кажется, вообще нет детей старше нас. Мне семнадцать. А сколько лет тебе и остальным?

    Эрвин проницательно улыбается мне, словно начинает понимать, к чему я клоню.

    — Ты довольно наблюдателен. Вы с Винни точно станете «мозговым центром» нашего отряда, — он отбрасывает назад светлые волосы. — Мне тоже семнадцать, как и Винни с Тамарис. Алани и Люсине только исполнилось восемнадцать, а Роуэн вот-вот отметит совершеннолетие.

    Я киваю. Странно, что здесь нет никого старше восемнадцати, и что мы — единственные такого возраста. Все остальные отряды состоят из совсем маленьких детей. Они слишком малы для того, чем бы нас здесь ни заставляли заниматься. — Тебе не кажется странным этот разрыв в возрасте?

    — Думаю, это очень странно. Мы тоже не доверяем Норе, но не знаем, что делать. На следующей неделе медицинский экзамен, и мы все немного нервничаем, — лицо Эрвина мрачнеет. Луна скрывается за облаком, и в комнате становится темнее.

    — Как долго вы здесь? И что, черт возьми, это за медицинский экзамен? — вырывается у меня, и ком в горле становится всё тяжелее. Как долго их тут задабривали изысканными обедами в этом роскошном поместье и убеждали собирать кости? Собирать силу — но для чего? Я не получаю ответов, на которые надеялся. Я лишь начинаю подвергать сомнению абсолютно всё.

    — Тамарис здесь дольше всех, около пяти месяцев. Остальные — от одного до трех месяцев, — Эрвин поднимает руку и разглядывает ее тыльную сторону, как будто там что-то есть. — Знаешь, наш полк когда-то был полным, — слова даются ему с трудом, в них сквозит боль. — До тебя здесь был еще один человек.

    Я приподнимаю бровь, охваченный тревогой.

    — И что с ним стало?

    Эрвин садится, упираясь ступнями в пол, локти ставит на колени и подпирает рукой опущенную голову.

    — Его звали Эш. Он не… он не прошел экзамен.

    13

    ТЕРРА

    ПОЛЯ

    Мне всего девятнадцать, но, сука, как же паршиво спать на земле.

    Солнце уже встает, а иней покрывает мои щеки и ресницы. Элиас обвил меня целиком, укрыв своей курткой, и крепко прижимает к себе. Его рука, теплая и тяжелая, лежит у меня на животе.

    Моя Тень ворочается в плоти вдоль позвоночника, подзадоривая его. А еще я чувствую, как его член упирается мне прямо в задницу.

    Какого черта мне делать? Я зажмуриваюсь и делаю глубокий вдох.

    Элиас издает низкий рык у меня за спиной, и я мгновенно замираю в его руках. Страх и вожделение танцуют в моих венах, пока моя Тень неистовствует в резонансе с его.

    — Прекрати, — бормочет он, придвигаясь ближе и зарываясь губами в кожу на моей шее, а затем берет ее в зубы, как гребаный зверь.

    — Я ничего не делаю, — выдыхаю я, и голос предательски дрожит. Я уже мысленно корила себя за это. Этот тип питается моей неловкостью, мне нужно стать жестче.

    Он кусает сильнее, шею пронзает боль, заставляя меня извиваться в его объятиях, податься задом назад и застонать. Элиас с силой втирается в меня членом, глухо стонет, прижавшись губами к моей коже.

    Боги, помилуйте.

    — Тени делают всех такими озабоченными? Отвали от меня, — огрызаюсь я и пытаюсь убрать его руку с живота, но лишь опускаю её еще ниже. Он позволяет ладони скользнуть под пояс штанов, находит место, где я уже плавилась от жара, и притягивает меня ближе.

    — Нет, не делают — если только вы не связанные Тени. Шансы — один на миллион, и я никогда не находил таких, как ты, — шепчет он мне в ухо, потирая клитор пальцем.

    Я подаюсь бедрами вверх и прикусываю нижнюю губу: напряжение между бедрами достигает предела.

    — Ну да, конечно… ты никогда не находил мою Тень, но тебе на меня плевать с высокой колокольни, и мне на тебя тоже. — Я дергаюсь, пытаясь вырваться из его хватки, но он не отпускает.

    Элиас проводит языком

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки