LoveRead.info » Книги » Романы » Таинственная леди - Элизабет Торнтон

Таинственная леди - Элизабет Торнтон

Книгу Таинственная леди - Элизабет Торнтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 21:49, 11-05-2019
Таинственная леди - Элизабет Торнтон
11 май 2019
Автор: Элизабет Торнтон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Таинственная леди - Элизабет Торнтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Герой войны Уолдо Боуман ворвался к редактору великосветского журнала Джоли Чесни с твердым намерением устроить скандал - в конце концов, стараниями этой особы Уолдо представили как гуляку, повесу и неисправимого ловеласа! Однако с первого же взгляда на Джоли гнев Боумана сменился восхищением и… желанием. А сопротивление гордой и независимой красавицы разожгло в сердце воина неодолимую страсть! Узнав, что Джоли грозит смертельная опасность, Боуман готов спасти ее любой ценой - даже ценой собственной жизни…
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 81
    Перейти на страницу:

    Когда экономка вышла, Джо подошла к столу. Чай и булочки – это как раз в ее стиле. Игра окончена, пора переодеваться. Медленно прихлебывая горячий чай и не трогая булочек, Джо думала о Хлое.

    Странное ощущение охватило ее. Джо вдруг почудилось, что стоит ей вернуться в спальню Хлои, и она увидит подругу, сидящую за туалетным столиком и расчесывающую темные кудри.

    Она глубоко вздохнула, сделала большой глоток чая, потом другой и поставила чашку на столик у окна. Окно выходило в чудесный сад, всю красоту которого трудно разглядеть в сумерках. Джо раздвинула газовые занавески и выглянула в окно.

    Сад был гордостью и радостью леди Уэбберли. Тяжелую работу делал Сайке, но Хлоя все лично планировала и часто сама сажала растения. Она терпеть не могла французские парки с их аккуратными газонами и бордюрами. Леди Уэбберли была сторонницей пейзажных парков, пропагандируемых Ланселотом Брауном и другими знаменитыми английскими садовниками. Если кто-то хотел поссориться с Хлоей, то достаточно было пренебрежительно отозваться о мистере Брауне, которого прозвали Мистер Возможность, так как он любил объяснять заказчикам, что у их парка «большие возможности».

    В парке было устроено освещение. Хлоя любила гулять по вечерам, поэтому фонари были расставлены так, чтобы осветить ей путь к любимым местам: заросшему водяными лилиями пруду, гроту, беседке, мраморному фонтану и, конечно, к оранжерее. Когда хозяйки не было дома, как сейчас, горело только несколько фонарей.

    Снова странная мысль сбила Джо с толку. Обычно, не найдя Хлою в доме, она обязательно обнаруживала ее в оранжерее. Джо тряхнула головой. Хлои нет ни в доме, ни в оранжерее. Никто не знает, где она и что с ней случилось.

    Джо поговорила с домашними слугами, но еще не расспросила садовников. Может быть, им что-нибудь известно. И кто-то из них сейчас здесь, иначе фонари бы не горели. Вдруг в полутьме мелькнула тень – в оранжерею вошел мужчина. Должно быть, это Сайкс или один из его помощников.

    Подобрав полы пеньюара, Джо торопливо пошла в спальню Хлои. Там все еще трудились горничные. На кровати лежало унылое платье Джо. Не может же она беседовать с Сайксом в пеньюаре! Джо быстро сбросила его, надела свое платье и, не сказав ни слова изумленным служанкам, выбежала вон.

    У входной двери она остановилась. Начался дождь. Не сильный, но достаточный, чтобы отказаться от своего намерения. Дом и оранжерею разделяла большая лужайка. Если дождь разойдется, Джо насквозь промокнет.

    – Сайкс! – позвала она. – Сайкс!

    Нет ответа. Но в оранжерее горел свет. Она сняла фонарь, висевший у входной двери, и пошла к оранжерее. Не успела она пройти полдороги, как моросящий дождь превратился в настоящий ливень, и она промокла до нитки.

    Это раздосадовало ее. Нужно лучше соображать и не выходить в дождь без пальто или зонтика. Но досада мгновенно сменилась беспокойством, когда что-то ударило ее в щеку.

    Как только Джо увидела, что это всего лишь жучок, свалившийся с дерева, ее паника утихла. Но все ее чувства были напряжены. Несколько фонарей не могли одолеть темноту, мрачную, как воды Стикса. Множество народу могло спрятаться в кустах, и она бы этого не заметила.

    Не попади она под ливень, Джо повернула бы назад к дому. В конце концов, можно расспросить садовников утром. Но поскольку она уже насквозь промокла, терять ей было нечего. Джо тихо подошла к оранжерее и беззвучно скользнула внутрь.

    Она словно очутилась в тропическом лесу. Не то чтобы Джо бывала в джунглях, но именно так Хлоя описывала атмосферу своей оранжереи. Там было душно и влажно. Джо полагала, что это место было бы прекрасной обителью для змей и ящериц, но, слава Богу, Хлоя боялась пресмыкающихся. Джо никогда не нравился запах оранжереи: нечто среднее между затхлым, заплесневевшим ковром и полем, подсыхающим после половодья. Когда потеплеет, все будет по-другому. Печь погаснет, и трубы остынут. Судя по температуре, сейчас печь работала на полную мощность.

    У ног Джо набежала лужица. Не хватало еще схватить пневмонию. Не надо здесь стоять. Нужно или вернуться в дом, или идти вперед. Потянуло сквозняком. Кто-то двигался впереди нее. У него был фонарь. Должно быть, это Сайке или один из садовников. Она не позволит своему воображению разгуляться. Подбадривая себя этой мыслью, Джо высоко подняла фонарь и пошла вслед за мужчиной.

    Глава 13

    Хотя фонарь не давал много света, оранжерея не была полностью погружена в темноту. Отблески наружных ламп серебрили листья и стволы тянувшихся к потолку пальм. Во всех направлениях расходились дорожки, но Джо держалась той, которая вела к самому центру, откуда доносилось журчание миниатюрного водопада. Это было любимое место Хлои.

    – Мистер Сайкс! – позвала Джо. Ее голос прозвучал хрипло. Она откашлялась и снова окликнула: – Мистер Сайкс!

    Никакого ответа, но огонек впереди нее вдруг погас. Казалось, тишина заглушала все – рокот воды, ее собственное дыхание, барабанную дробь дождя по стеклянной крыше. Джо слышала лишь легкий шорох шагов. Кто-то осторожно и почти бесшумно шел в ее сторону.

    Во рту у нее пересохло, сердце готово было выскочить из груди. Колеблющиеся тени, огромные готические арки оранжереи, душная атмосфера обострили все ее чувства. Кто-то подкрадывался к ней, как хищник к жертве. И если она бросится бежать, он вцепится в нее.

    Она задула фонарь и отступила с выложенной плиткой дорожки на деревянный настил, идущий вдоль грядок с растениями. Если злоумышленник нападет на нее, она проломит ему голову фонарем.

    Вот только бы руки перестали дрожать.

    Шли минуты, потом неясный силуэт мужчины промелькнул рядом с ней. Джо выжидала, успокаивая дыхание, потом двинулась к водопаду.

    Она часто бывала с Хлоей в оранжерее и знала здесь каждый уголок. Чтобы добраться до ближайшего выхода, надо сойти с настила и выйти к водопаду, обнаружив себя. Но придется пойти на риск. Нужно вернуться в дом, прежде чем неизвестный отрежет ей путь к отступлению. Держа наготове фонарь, Джо бесшумно двинулась вперед.

    Когда прямо перед ней возник мужской силуэт, она пронзительно вскрикнула.

    Нужно поднять фонарь и ударить злоумышленника по голове. Но Джо не могла этого сделать. Вместо этого, бросив фонарь, она оттолкнула неизвестного и шмыгнула мимо него. Но он тут же схватил ее и повернул к себе. Она обо что-то споткнулась и ударилась головой так, что из глаз посыпались искры.

    – Джо, – сказал Уолдо Боуман, – что, черт возьми, вы здесь делаете?

    Она узнала его голос.

    – Вы, – задохнулась она, – вы злоумышленник!

    Он опустился рядом с ней на колени и встряхнул ее за плечи.

    – С вами все в порядке?

    – Да! Нет! – Ее голос звучал словно откуда-то издалека. – Нужно было вам голову фонарем проломить за то, что вы меня так напугали.

    – Вам повезло, что я вам голову не проломил. Что понадобилось вам тут в темноте? – спросил он не менее сердито.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки