LoveRead.info » Книги » Романы » Павлинья гордость - Виктория Холт

Павлинья гордость - Виктория Холт

Книгу Павлинья гордость - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

226 0 01:14, 08-05-2019
Павлинья гордость - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Павлинья гордость - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Австралия начала века… Великолепный опал несет проклятие старинному роду. Героиня романа Джессика растет в мрачном замке Дауэр в полном неведении, пока неведомые силы и богач Бен Хенникер вершат ее судьбу…
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 70
    Перейти на страницу:

    – Мистер Мэдден сказал, что сделал тебе предложение, и ты приняла его. Поскольку он наследник мистера Хенникера, то Оуклэнд и все состояние в Австралии перейдут к нему. Они не просят никакого приданого. Потому что мистер Хенникер завещает тебе ферму, которая перешла к нему вместе с имением. Я буду управлять ею, так что выходит – даже земельные владения возвращаются к нам. Меня эти перспективы радуют.

    У дедушки глаза были на мокром месте.

    – Благодаря тебе, Джессика, мы опять получим Оуклэнд, – не сдержался он.

    Но тут вмешалась бабушка:

    – Несмотря на твой обман, все сложилось лучше, чем мы ожидали. Надеюсь, твои дети родятся в имении. Может, мы уговорим мистера Мэддена поменять фамилию на Клейверинг. В семье и раньше так делали.

    – Это вам не удастся, – огрызнулась я.

    Бабушка отмахнулась от этой темы, явно намереваясь обсудить ее позднее.

    – Мы должны быть практичными, но свадьба пройдет так же роскошно, как в старые добрые времена. Продадим серебряные подсвечники, подаренные Вильямом Четвертым Джереми Клейверингу в 1732 году. За них хорошо заплатят.

    – Не нужно продавать их ради меня.

    – Мы делаем это ради доброго имени семьи. Жаль, что ты не выйдешь замуж в самом Оуклэнде.

    – Неважно, мама, – вступился Ксавьер. – Возможно, дочь Джессики осуществит твое желание.

    – Давайте сначала выдадим ее замуж, – сказала бабушка. Я еще никогда не видела ее такой довольной.

    В следующее воскресенье Эрнст, аббат Джаспер Грей, объявил в соборе о нашей помолвке.

    Бен, казалось, поправлялся. Радость придавала ему сил.

    – Значит, уже объявили о помолвке, и семья не возражает? Ура!

    Бабушка наняла портниху, и мне шили белое шелковое свадебное платье. Бабуля даже съездила в Лондон, чтобы купить другие вещи после продажи серебряных подсвечников.

    – Надеюсь, король Вильям Четвертый не будет являться тебе во сне и укорять за порочные действия, – не сдержалась я.

    – Придержи язык. Тебе нужно вести себя умнее в замужестве.

    – Природу не изменишь, бабушка.

    Она горько вздохнула, ибо не могла позволить себе оставаться критичной после тех добрых перемен, которые моя персона принесла в семью Клейверингов.

    Я часами стояла на примерках, так как мне шили новые наряды.

    – Не хочу, чтобы люди в Австралии назвали нас дикарями, – заявила бабушка, решившая сделать меня по-настоящему элегантной.

    Помолвку объявили дважды, и радость куда-то испарилась. Джосс уехал в Лондон по делам на неделю, и в его отсутствие мне стало легче.

    Вернувшись, он решил проводить со мной как можно больше времени.

    – Ухаживает, – объяснил Бен.

    – Нам нужно узнать друг друга, ибо брак неминуем. Вы умеете кататься на лошади? В Австралии придется много ездить верхом, – объяснил мне Джосс.

    Я сказала, что училась верховой езде, но не имела практики. В детстве у меня был пони, но он быстро умер. Единственная лошадь в Дауэре принадлежала Ксавьеру.

    – В Оуклэнде есть конюшни. Давайте покатаемся. Может, я чему-нибудь научу вас.

    Подобные слова мне, конечно, не понравились. Но Джосс сам выбрал для меня гнедую, настоящую красавицу. Я уже хотела запротестовать, но поймав на себе его недовольный павлиний взгляд, с трудом забралась на лошадь.

    – Этих лошадей надо тренировать, они слишком толстые, – высокомерно заявил Мэдден. – Езда верхом в Австралии совсем другое дело. В лесу без лошади не обойдешься.

    – Значит, Павлинье расположено в лесу?

    – Оно в двух милях от города и окружено дикой природой.

    Придется научиться держаться в седле.

    Я плохо разбиралась в лошадях, но поняла, что Джосс выбрал для себя лучшего коня. Когда мы ехали рядом, он взглядом знатока оценил мою посадку, руки – все. И на губах заиграла улыбка.

    – Можно сказать, что мы живем в седле.

    – А в Павлиньем хорошие конюшни?

    – Лучших в Австралии нет.

    – Естественно, – отозвалась я.

    – Безусловно.

    – Значит, вы везде ездите верхом?

    – Да. Люди путешествуют из города в город на дилижансах, но я редко пользуюсь ими. Наша страна совсем не похожа на Англию.

    – Предполагаю.

    – Здесь все похоже на сад, там вы не найдете ни полей, ни дорог.

    – Вы уже это говорили.

    – Простите, что повторяюсь.

    – Это характерно для многих, – с легкостью парировала я, чтобы уязвить собеседника.

    Его конь пошел галопом, и я попыталась пришпорить лошадь, но она не подчинялась, просто склонила голову и принялась щипать траву у дороги.

    – Пошла, пошла, – умоляла я. – Он будет смеяться над нами. – Но гнедая словно издевалась надо мной.

    Джосс Мэдден повернулся и рассмеялся.

    – Двигайся, милая, – сказал он.

    Лошадь тут же повиновалась. Видимо, не хотела слушаться новичка.

    – Вы должны уметь контролировать лошадь, – объяснил улыбающийся Джосс, явно довольный реакцией моей гнедой.

    – Понимаю.

    – Она знает, кто хозяин. Видите, сразу послушалась меня.

    – Но я в первый раз на этой лошади.

    – Она хитра, и это понятно, – и он обратился к гнедой: – Слушайся госпожу, поехали.

    Джосс постоянно демонстрировал свое превосходство, и это возмущало меня. Однажды он пустил свою и мою лошадь галопом, наверное, надеясь, что я упаду и сломаю шею. Мне даже показалось, что он хочет, чтобы я разбилась, и тогда не придется жениться. Если я погибну, Бен не лишит его наследства, и Джосс получит свою драгоценную компанию без всяких обязательств. Какой зазнайка! Настоящий Павлин! Вечно распускает свой прекрасный хвост.

    Внезапно Джосс оказался рядом, схватил лошадь за уздечку, и некоторое время мы ехали вместе. Потом остановились, и он рассмеялся.

    – Придется научить вас верховой езде до отъезда. В Австралии это необходимо.

    – Может, лучше оставим глупую затею?

    – Зачем? Платье сшили, помолвку объявили… А как же Бен?

    – Мне все ненавистно.

    – Вы хотите сказать, что ненавидите меня?

    – Думайте как угодно.

    – Отличный фундамент для замужества. Но чувства часто меняются. Во всяком случае, ваши не могут стать хуже – дальше некуда.

    – Вам это не напоминает фарс?

    – Вся жизнь – фарс.

    – Такого невероятного брака еще, наверное, ни у кого не было.

    – Тем интереснее. Сходим в церковь, произнесем клятву, а в душе дадим себе слово не следовать ей. Женятся во имя детей. Об этом говорится во время свадебной церемонии. Наш союз – только формальность.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки