LoveRead.info » Книги » Романы » Чувства, которые ты вызываешь - Морин Гу

Чувства, которые ты вызываешь - Морин Гу

Книгу Чувства, которые ты вызываешь - Морин Гу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 053 0 11:07, 27-05-2019
Чувства, которые ты вызываешь - Морин Гу
27 май 2019
Автор: Морин Гу Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 0

Книга Чувства, которые ты вызываешь - Морин Гу читать онлайн бесплатно без регистрации

Клэра Шин – известная в школе бунтарка, которая живет розыгрышами и бывает в кабинете директора чаще, чем любой другой ученик. Когда очередная шутка заходит слишком далеко и грозит отстранением от занятий, отец «приговаривает» ее к работе в семейном фургоне с едой. Наказание ужесточается тем, что все лето рядом с ней должна находиться лучшая ученица школы Роуз Карвер, а в кофейне напротив появился красивый, но излишне правильный парень по имени Гамлет. Такое времяпрепровождение Клэра считает скучным, даже не подозревая, что это лето может стать самым главным в ее жизни.
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 64
    Перейти на страницу:

    – Ты такая смешная.

    И он снова… просто озвучил свои мысли. Я потянулась за меню, чтобы не отвечать. А когда попыталась прочитать его при таком тусклом освещении (на нашем столике стояла лишь одна крошечная свеча), телефон Гамлета зазвонил.

    Он посмотрел на него и виновато перевел взгляд на меня.

    – Секундочку, это моя бабушка.

    О, непреднамеренный звонок от бабушки за столом. Ничего удивительного. Он заговорил шепотом, но я уловила обрывки тревожного разговора.

    Затем снова уткнулась в меню. Все такое дорогое. Я взглянула на холодные блюда, вдруг они дешевле. Хм, цитрусовый салат? У них в буквальном смысле могут подать на ужин что угодно? Какой большой выбор…

    – Эй.

    Я подняла голову и увидела угрюмое лицо Гамлета.

    – Что случилось? – с тревогой спросила я.

    – Прости, но ты не против сменить свидание на… ужин с моими бабушкой и дедушкой?

    Не против что? Похоже, мое лицо все сказало, потому что он потупил взгляд.

    – Ладно, неважно. Извини, надо, наверное, перенести это на другой раз. Мне надо срочно уехать.

    – Все в порядке? – спросила я.

    Он вздохнул.

    – Наверное. Не знаю. Дедушка не в настроении, потому что болеет уже несколько дней и хочет выйти на улицу, хотя ему нельзя. Бабушка просит, чтобы я приехал и отвлек его.

    Не знаю, то ли дело в его робкой улыбке, то ли в отразившемся в глазах волнении, совсем не подходящем этой улыбке, но я сказала:

    – Конечно. Тогда поехали к ним.

    Он уставился на меня, открыв рот.

    – Серьезно?

    – Да, у меня все равно на это место аллергия.

    Он засмеялся и так быстро отодвинул стул, что снова ударил им по стулу женщины. Не успела она что-то сказать, как он произнес:

    – Простите. Милая шляпка. – И мы со смехом выбежали оттуда.

    Глава 18

    Когда мы подъехали к дому бабушки и дедушки Гамлета, я оценила провинциальность этого района. Улица была широкой, чистой и окруженной со всех сторон однообразными соснами алеппскими и фонарями. Солнце начало садиться, и все окрасилось в розовый и оранжевый, на свету оставались только верхушки горной цепи, спрятанной за выстроившимися в ряд типовыми домами.

    Долина Сан-Габриель расположилась на самом дальнем востоке Лос-Анджелеса. Куда ни глянь, повсюду были горы – вероятно, самое прекрасное в этом каменном пейзаже.

    Гамлет припарковался на широкой подъездной дорожке. Двор и дом выглядели опрятно, но лужайка была коричневой и безжизненной, как и любая другая в июле. Как я оказалась здесь, в доме бабушки и дедушки парня?

    Не знаю, чего я ожидала на первом свидании с ним, но точно не этого.

    Когда мы направились к входной двери, Гамлет остановился проверить почту. Затем впустил нас в дом своими ключами. Я с любопытством посмотрела на него, когда мы снимали обувь в коридоре.

    – У тебя есть ключи от дома бабушки и дедушки?

    Он снял кроссовки.

    – Да, потому что я с ними живу.

    Оу.

    – Гамлет! Это ты? – эхом разнесся по дому, в котором, кстати, вкусно пахло, женский голос. Я принюхалась. Сычуаньский перец и кунжутное масло. И… баранина?

    – Да, это я! – крикнул он в ответ и бросил на меня взгляд. – Я привел с собой друга.

    – Ужин почти готов. Идите сюда!

    Ее голос раздавался из-за угла, и мы, пойдя на него, оказались на кухне. Его бабушка стояла у плиты и тушила еду на огромной, почти плоской сковороде. На вид ей было от пятидесяти до семидесяти (азиатские гены всегда скрывают истинный возраст!), невысокая и крепкая женщина с черными волосами, собранными в низкий хвостик. Она оделась в темно-бордовые спортивные штаны и свободную футболку со словами «прекрати ездить за рулем пьяным» и изображением треснувшего зеркала заднего вида.

    – Дай мне маленькую миску, – попросила она, протянув левую руку и даже не глядя на нас.

    Гамлет открыл шкаф и передал ей фарфоровую миску.

    – Бабушка, это Клэра.

    Использовав посуду, как черпак, она взяла со сковородки немного еды и понюхала.

    – Наверное, идеально. – Она посмотрела на меня. – Клэра, попробуй и скажи, что идеально.

    Она отлично говорила на английском и пристально посмотрела на меня, когда я взяла миску. Заглянув в нее, я увидела небольшие кусочки мяса с зеленым луком и перцем.

    – Баранина на зубочистках? – уточнила я.

    Она явно была потрясена.

    – Да, все верно. – Она осмотрела меня с головы до ног. – Но ты не китаянка. Кореянка?

    Я кивнула, а затем взяла кусочек идеально обугленной баранины и положила в рот. По вкусовым рецепторам тут же ударил тмин и перец. М-м-м.

    – Да, кореянка. Точнее, мои бабушка с дедушкой оттуда. А родители выросли в Бразилии, – сказала я, дожевав.

    Она махнула рукой.

    – Это хорошо. Как баранина?

    – Отличная! – Я показала ей большие пальцы. – Я ела баранину в «Сычуаньской мечте».

    – Пф, отстойное местечко.

    Я поперхнулась. Гамлет побежал на другой конец кухни, чтобы налить мне воды. Я с благодарностью отпила немного.

    – «Сычуаньская мечта» – не отстойное место! – возмутилась я. – Там нравилось бывать моему любимому ресторанному критику Стивену Фитчу, и все говорят, что это самый настоящий Сычуань в городе.

    – Говорят люди из провинции Сычуань? Потому что моя семья оттуда.

    Она уперла руки в бока и смерила меня взглядом.

    Я нахмурилась.

    – Ну, все равно там хорошо.

    – Клэра, твои родители-бразильцы разве не учили тебя уважать старших?

    Гамлет повернулся к ней.

    – О господи. Бабушка!

    Она пренебрежительно отмахнулась от него.

    – Эта девчонка упрямая и все равно не послушает.

    Я пожала плечами.

    – Возможно. Но еще папа учил меня стоять за то, во что веришь. А я верю в «Сычуаньские мечты».

    Бабушка Гамлета драматично закатила глаза и развернулась к плите.

    – Дайте мне отдохнуть. В этом-то и проблема с американскими детишками. Вы думаете, что ваше мнение – самое важное. Это так раздражает.

    Я засмеялась.

    – Мы раздражаем твою бабушку.

    Затем перевела взгляд на Гамлета, чтобы проследить за реакцией на мое замечание. Он пристально и очень сосредоточенно смотрел на меня; на губах зависла улыбка. Мне показалось, что на кухне вдруг стало теплее.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки