LoveRead.info » Книги » Романы » Всего один взгляд - Айра Уайз

Всего один взгляд - Айра Уайз

Книгу Всего один взгляд - Айра Уайз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

737 0 01:51, 12-05-2019
Всего один взгляд - Айра Уайз
12 май 2019
Автор: Айра Уайз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Всего один взгляд - Айра Уайз читать онлайн бесплатно без регистрации

Их брак для многих был подобен кости в горле, и в конце концов им пришлось расстаться. Они провели в разлуке год, а когда встретились вновь, поняли: пусть между ними случались стычки, и нередко, пусть между ними существовали неразрешимые проблемы, ничто не может погасить их любовь. Это чувство всегда было с ними, без него жизнь каждого из них так же немыслима, как без кислорода. Когда глаза смотрели в глаза, то все наносное слетало, как шелуха, оставалась только правда. А правда состояла в том, что она любит его, а он любит ее. И никто, ничто не может встать между ними.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 41
    Перейти на страницу:

    — Значит, я не должен говорить даже отцу? — уточнил Дензил.

    — Они с Лайзой общаются по телефону при каждом удобном случае. Старик может от радости забыть об осторожности и проговориться.

    — Боюсь, что в твоем нынешнем положении все эти хорошо продуманные планы могут обернуться пустой тратой времени, — заметил Дензил, глядя на часы. — Через час мы прибываем в порт. Если ты не возьмешь себя в руки, Лайза с первого взгляда поймет, что произошло нечто из ряда вон выходящее.

    Керк и сам это знал. Он закрыл лицо руками и хрипло прошептал:

    — В голове не укладывается…

    — Да, это очень неожиданно, — согласился Дензил. — А тебе не кажется, что Пьер и Тэсс поторопились с выводами? Не рановато ли?

    На мгновение мозг Керка словно парализовало, затем он заработал с лихорадочной скоростью. Дензил прав: три недели — слишком малый срок для того, чтобы утверждать что-то с уверенностью. Всякий мужчина знает, что зачать ребенка — минутное дело, но какой мужчина, чей ребенок?..

    Керк выругался и бросился к внутреннему телефону.

    — Рауль! Мне нужно срочно связаться с тестем, где бы он ни был. Я должен с ним поговорить. — С грохотом бросив трубку на рычаг, Керк повернулся к брату. — Да убережет меня Бог от досужих домыслов.

    Дензил нахмурился.

    — Что-то я не улавливаю ход твоих мыслей.

    — Три недели! — прохрипел Керк. — Три недели назад Лайза жила в одном доме с Майклом Брэнсоном! Ты что, забыл, что именно поэтому мне пришлось срочно доставить ее на яхту?


    Лайза не видела Керка все утро, пока яхта не пришла в порт. Все гости собрались на палубе и, потягивая прохладительные напитки, с интересом наблюдали за маневрами судна. Аккуратно поставить большое судно на отведенное ему место у причала было непросто, но на яхте служила опытная команда.

    Керк вышел на палубу в сопровождении Дензила.

    — Привет, незнакомцы! — Лайза улыбнулась братьям. — Где вы прятались все утро?

    — Работали.

    Дензил улыбнулся в ответ, но Керк, казалось, даже не слышал вопроса. Едва скользнув взглядом по лицу Лайзы, он повернулся к Филипу и заговорил с ним.

    Лайза нахмурилась. Керк выглядел как-то странно, не то чтобы казался усталым или бледным, но в нем чувствовалось какое-то напряжение, угрюмая сдержанность. Маленький Луи потянул ее за рукав, привлекая к себе внимания. Вскоре пришло время официального прощания с гостями. На набережной выстроилась вереница лимузинов, прибывших за пассажирами яхты. На то, чтобы попрощаться с каждым и произнести все приличествующие случаю слова, ушло около часа. Первыми сели в свой лимузин и уехали Честер и Вивьен. Лайза догадывалась, что им так же, как и ей, не терпелось распрощаться. За ними отбыли Филип Прескот и его сын. Затем стали прощаться Лоренс Невилл и Шейла. Лоренс воспользовался случаем, чтобы снова заверить Керка в своей преданности.

    Пьер и его семья уезжали последними. Разлука с подругой обещала на этот раз быть недолгой: вскоре они должны были встретиться снова на торжествах по случаю юбилея лорда Максвелла. С этой семьей Лайза расставалась с искренним сожалением, особенно она привязалась к маленькому Луи. Прощаясь с мальчиком и обещая как можно скорее приехать к нему в гости, Лайза пропустила мимо ушей разговор его родителей с Керком.

    Наконец все гости разъехались. Дензилу зачем-то понадобилось найти Рауля, а Керк сказал, что еще не поблагодарил капитана, оба ушли, оставив Лайзу на палубе в одиночестве. Немногословность Керка оставила в ее душе неприятный осадок. Она чувствовала, что что-то не так, но не могла понять, что именно. Пытаться вытянуть ответ из Керка бесполезно: Лайза знала, что он расскажет в чем дело, только когда сам сочтет нужным. Поэтому она последовала примеру Керка и пошла поблагодарить команду судна. К тому моменту, когда они снова встретились с Керком, у них оставалось время только на то, чтобы погрузиться в машину и мчаться на вокзал. Керк хотел успеть прибыть в Лондон до темноты.

    Дензил и Рауль ехали с ними в одной машине, что давало Керку предлог — а в том, что это именно предлог, Лайза не сомневалась — придерживаться нейтральных тем разговора. Скоростной поезд доставил их в Лондон всего за два часа. Когда лимузин, присланный за Керком, подъехал к особняку Максвеллов в предместье британской столицы, закат уже окрасил его древние камни в розоватые тона.

    Вот мы и дома, подумала Лайза, глотая подступивший к горлу комок. Лимузин проехал в ворота и остановился во внутреннем дворе. Керк помог Лайзе выйти и объявил:

    — Отец хочет видеть нас прямо сейчас. — После небольшой паузы он добавил: — С тех пор, как вы виделись в прошлый раз, он сильно сдал, постарайся не показать, что заметила это.

    — Конечно.

    Лайзу немного задело, что Керк считает нужным предупреждать ее о таких вещах Но чуть позже, увидев старого лорда, лежащего на диване среди горы подушек, она поняла озабоченность Керка.

    Керк и Дензил подошли поздороваться с отцом, Лайза держалась чуть позади. За все годы, что Лайза провела в особняке Максвеллов, она ни разу не видела, чтобы Клиффорд демонстрировал свое предпочтение одному из сыновей, он всегда обращался с ними, как с равными. Мужчины поздоровались и приглушенно заговорили о чем-то. Лайза знала, что старик обратит на нее внимание, когда сочтет нужным, само ее присутствие при его встрече с сыновьями считалось привилегией. Наконец он обратил взор на нее. Лайза с первых же слов почувствовала, что, хотя физически Клиффорд ослабел, его дух по-прежнему крепок.

    — Ну, Лайза, что вы думаете о моих вассалах? Разве они не лихо вас похитили? Это должно было произвести впечатление на женщину.

    Лайза подошла ближе.

    — Их высокомерие, дерзость и пренебрежение моей безопасностью действительно произвели на меня впечатление. Один раз я скатилась с лестницы, дважды чуть не утонула… и вы еще ими гордитесь! — закончила она с напускным негодованием.

    Старый лорд рассмеялся, и после этого никто бы не посмел.обвинить Лайзу в несправедливости. Сделав сыновьям знак отойти в сторону, Клиффорд протянул худую руку Лайзе.

    — Подойдите сюда и поздоровайтесь со мной по-настоящему, — велел он. — А вы, двое, оставьте нас, мне есть о чем поговорить с невесткой наедине.

    Керк явно хотел возразить отцу, но старый лорд посмотрел ему в глаза, и Керк потупился. Наблюдая за этим безмолвным поединком, Лайза нахмурилась. Она ощутила странное напряжение, словно повисшее в воздухе. Затем Керк кивнул и вышел. Поведение Дензила озадачило Лайзу еще больше: прежде чем последовать за Керком, тот положил руку ей на плечо, словно успокаивая: дескать, все будет хорошо.

    Поцеловав старика в щеку, она спросила:

    — Что все это значит?

    — Керк за вас волнуется.

    — Или за вас, — ответила Лайза. Клиффорд понял, что она имеет в виду, но со вздохом отмахнулся.

    — Со мной все ясно, я умираю, они оба это знают, и с этим уже ничего не поделаешь. Садитесь в свое кресло.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки