LoveRead.info » Книги » Романы » Первая любовь - Виктория Чанселлор

Первая любовь - Виктория Чанселлор

Книгу Первая любовь - Виктория Чанселлор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

308 0 02:38, 12-05-2019
Первая любовь - Виктория Чанселлор
12 май 2019
Автор: Виктория Чанселлор Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Первая любовь - Виктория Чанселлор читать онлайн бесплатно без регистрации

Первая любовь… Любовь, которую Брэд Паттерсон, давно покинувший родной городок, забыл, казалось бы, навсегда.Но годы идут… и чем дальше, тем яснее понимает Брэд, что совершил непоправимую ошибку, отказавшись от самого дорогого, что было у него в жизни, — любимой девушки Джиллиан Сноу.Что же делать? Мечтать о несбывшемся? Или, бросив все, вернуться — и любой ценой попытаться возродить из пепла угасшее пламя страсти?..
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 40
    Перейти на страницу:

    — Да в общем-то ничего не произошло, я просто не в настроении.

    — Это как-то связано с вашими женскими делами, да? Ну, так это все объясняет.

    Джиллиан легко ударила его в плечо.

    — Ты шовинист, Паттерсон. Я пожалуюсь Бренде, и тебе не поздоровится.

    — Вот это совсем другое дело, сейчас ты похожа на мою Джиллиан. — Брэд улыбнулся.

    — Ах, провокатор, — засмеялась она в ответ, — ты нарочно это сделал.

    — Ты о чем? Я всего лишь невежественный мужчина, — поддразнил он ее.

    — Ну, ты у меня получишь…

    — Я не собираюсь спорить с тобой. Послушай лучше, какие новости я припас.

    Глава 12

    Джиллиан хотела запротестовать, но потом решила, что минута-другая ничего не изменит. Может, ей будет проще высказать Брэду все, если он выговорится.

    — Ладно, — она приветливо улыбнулась, — выкладывай свои новости.

    — Мне, наверное, придется уехать в Хьюстон на пару дней. Мы с ребятами затеваем новый компьютерный проект, он может принести колоссальные деньги и славу.

    Джиллиан вдруг увидела, как горят его глаза. Ну ребенок, хуже Джереми, ей-богу.

    — То есть ты у нас станешь новым Биллом Гейтсом?

    — Ну не настолько знаменитым, — усмехнулся Брэд, — но шанс все же есть.

    — Что ж, здорово, надеюсь, у тебя все получится, — ответила девушка задумчиво. Она никак не могла понять, к чему он клонит.

    — Мне нужна твоя помощь, Джиллиан, — неожиданно сказал он. — У дочери Бренды сильный грипп, как ты знаешь, малышка уже неделю не встает с постели, так что я не могу оставить там Джереми. Сестра может приглядеть за щенками, но мне не с кем оставить сына. Я должен уехать в Хьюстон уже сегодня, чтобы завтра с утра встретиться с коллегами. Я прошу тебя об одолжении: не могла бы ты приютить Джереми на это время?

    Джиллиан рассмеялась.

    — Так это не связано с компьютерами!

    Брэд тоже заулыбался.

    — Нет, милая, речь идет всего лишь о пятилетнем малыше.

    — Но мне надо неотлучно находиться в магазине, и ему придется сидеть там со мной, это ничего?

    — Нет, конечно, как тебе будет удобно. Он ходит в подготовительную школу, так что днем не будет тебе обузой. Правда, после обеда и по вечерам… я знаю, Джереми иногда хулиганит, но он обожает тебя и, я уверен, будет хорошо себя вести.

    — Я рада буду помочь, Брэд. Но я еще ни разу в жизни не несла ответственности за ребенка.

    — У тебя талант. Ты прирожденная мама. Я тебе полностью доверяю. Ты ведь не слишком волнуешься по этому поводу?

    — Нет, — ответила Джиллиан вполне честно. Она не боялась остаться один на один с сорванцом; девушку заботило другое — сможет ли она заботиться о Джереми всегда, нарожав ему братиков и сестричек.

    Брэд не почувствовал ее страхов. Может, оно и к лучшему.

    — Ну и ладненько, Бренда отведет его в школу, тут тебе не о чем беспокоиться. Мне еще нужно подготовить вещи Джереми.

    — Тогда давай лучше пойдем и соберем все сейчас, чтобы ничего не забыть. Нужно еще попросить Бренду предупредить в школе, что я его заберу, меня ведь там никто не знает.

    Брэд поцеловал ее в щеку.

    — Вот видишь, я же говорил, у тебя талант. Я пойду наверх, соберу его одежду. Я не задержусь.

    Он торопливо вышел из комнаты, оставив Джиллиан одну на диване.

    Что ж, вот и снова разговор не состоялся. В очередной раз ее планы пошли псу под хвост из-за каких-то компьютерных маньяков из Хьюстона.

    Вздохнув, Джиллиан навалилась на подлокотник дивана, подложив под подбородок руку, в ожидании сумки с одеждой Джереми, с которым ей предстоит сдружиться еще ближе. Ах, если бы с его отцом все было так же просто.


    Давно уже Брэд не испытывал такого энтузиазма по поводу компьютерного проекта. С тех самых пор, как ушел из крупной компании, на которую работал в Хьюстоне по окончании колледжа. После встречи со своими старыми друзьями он словно воспарил, окрыленный новыми идеями. Ему не терпелось рассказать Джиллиан о поездке и встрече.

    Набрав номер ее магазина на сотовом телефоне, Брэд с нетерпением ждал ответа.

    — Зоомагазин Скотсвилла, — услышал он ее голос после третьего гудка.

    — Привет, это я.

    — Привет, ты где?

    — Да уже недалеко от города, сворачиваю с магистрали, — ответил Брэд, снижая скорость. — Как дела у Джереми?

    — Все в порядке, мы хорошо провели время.

    — Судя по вчерашнему вечеру, так оно и есть, — улыбнулся он. Джиллиан рассказывала ему, как Джереми помогал кормить животных и даже убирать клетки. Звонок домой просто спас Брэда от скуки в номере отеля, после того как они с коллегами поужинали и разошлись по домам.

    — Из него получился отличный помощник. Я, пожалуй, найму его в работники, — сказала она с чувством.

    — Как насчет ужина? Думаю, к моему возвращению ты как раз будешь закрываться.

    — Я — за, но только если это будет не пицца.

    Мы уже заказывали ее вчера вечером.

    — Ладно, я сделаю горячие бутерброды. Тогда приходите домой после семи.

    — У меня есть идея получше, приезжай ко мне, я достану что-нибудь из морозилки.

    — За мной должок, ты и так меня выручила с Джереми. Я не хочу, чтобы ты готовила.

    — Не говори ерунды. Ты за рулем весь день. Мы тебя ждем. Кроме того, мне надо с тобой поговорить, — сказала Джиллиан, испугавшись вылетевших слов. Ну и слава Богу. Теперь уже не отвертеться.

    — Хорошо, скоро буду.

    Брэд отключил телефон и бросил его на пассажирское сиденье, чувствуя себя прекрасно. Скоро он увидится с Джиллиан и сыном, дело с друзьями из Хьюстона завертелось, все идет как по маслу. Это были его первая командировка и первое возвращение домой, в Скотсвилл.

    Как приятно, черт возьми, это звучит: домой!


    Джиллиан чуть было не потеряла терпение, увидев, как Джереми гоняется за Клео по ее маленькой квартирке на втором этаже. Она удержалась от желания наорать на малыша, а вместо этого сделала глубокий вдох и сказала строго:

    — Немедленно прекрати это безобразие!

    Парнишка остановился как вкопанный, а кошка, проигнорировав ее возглас, пулей залетела под диван.

    — Джереми, ты прекрасно знаешь, что нельзя бегать по дому и уж тем более гоняться за Клео. Она тебе не щенок. — Джиллиан сопроводила свою короткую фразу самым «учительским» взглядом, на который только была способна, уперев руки в бока.

    — Я знаю, мисс Джиллиан, — сказал он понуро, разглядывая свои кроссовки, — но мне казалось, ей хочется поиграть.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки