LoveRead.info » Книги » Романы » Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино

Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино

Книгу Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 146 1 09:00, 05-04-2020
Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино
05 апрель 2020
Автор: Рене Карлино Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
+5 5

Книга Прежде чем мы стали чужими - Рене Карлино читать онлайн бесплатно без регистрации

Мы познакомились более десяти лет назад. Формально – давние друзья. Но мне нравится думать, что мы были чем-то большим. Когда-то всей нашей жизнью были музыка, тусовки в Нью-Йорке и фотография. Безумный год! И вот я вижу тебя снова. Ты стоишь на платформе, у самого края, и от скуки покачиваешься на мысочках в ожидании поезда. Произносишь мое имя – я читаю это по твоим губам, – но уже через секунду поезд уносит тебя вдаль. Этой встречи хватило, чтобы едва не сойти с ума. Прошло пять недель, а я все ищу встречи с тобой. Просто чтобы сказать «привет». Пригласить в бар. Наверстать упущенное. И да, я знаю, что, говоря о прошлом, мне нет смысла просить у тебя прощения.
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 68
    Перейти на страницу:

    – Точно. Ты угадал. Пошли за Тати с Брендоном. Прикольно! – в восторге заверещала она и потянула меня по коридору навстречу друзьям.

    Выйдя на улицу, Тати вытащила из сумки фляжку с виски.

    – Вы не теряли времени, – заметил я.

    – Я решила, что Грейс сейчас потащит нас по музеям. Надо было подготовиться. Хочешь?

    Я отхлебнул, и Грейс тут же выхватила фляжку у меня из рук.

    – Если кому и нужно, так это мне. Пошли!

    Пока мы дошли до «Трех П», все уже были хорошо поддаты. Там никого не было, кроме незнакомой мне барменши. Грейс наклонилась над стойкой.

    – Я тут устроила небольшую игру для своего парня и наших друзей. Можно мне спеть коротенькую песенку? – она указала на сцену с пианино.

    – Боже, она таки собирается это сделать, – изумилась Тати.

    Барменша посмотрела и улыбнулась:

    – Да, пожалуйста. Все равно тут никого нет. Хотите что-нибудь выпить?

    – Конечно. Четыре пива.

    Она подала нам пиво. Грейс осушила свое в три больших глотка. Мы уставились на нее.

    – Ого-го, – сказал я.

    Только она подошла к пианино, над открывающейся дверью зазвонил колокольчик. Я обернулся и увидел, как в бар зашло несколько человек в офисных костюмах. Они уселись на свободные стулья. Их было семеро. Аудитория Грейс экспоненциально росла.

    Она подвинула табуретку поближе к пианино. Та страшно заскрипела по деревянным доскам пола. «Простите», – промямлила Грейс в микрофон. Звук оказался слишком громким. Все, и костюмы, и барменша, обернулись к ней. Она разволновалась. Я улыбнулся ей, и ее лицо немного смягчилось. Она протянула руку и поправила громкость звуковой системы. «Так лучше?» Я кивнул.

    Тати крикнула:

    – Давай, подруга!

    – Ладно. Я тут сочинила эту песню, но она же и следующая подсказка, так что слушайте внимательно, ребята. – Она нервно хихикнула, и звук отозвался эхом по всему бару.

    – Грейс пишет песни? – не понял Брендон. Мы с Тати хором зашикали на него.

    Грейс заиграла длинное ритмичное вступление, которое звучало как типичная джазовая заставка, и затем начала ускорять темп мелодии. Легкость, с которой она могла играть на любом музыкальном инструменте, завораживала. Когда же она запела, мы затаили дыхание. Никто из нас не слышал раньше, чтобы она пела всерьез, но, как и все остальное, это было явлением.

    Бегите туда, где под сенью деревДрузья собирались на свой разогрев,Открыты и скрыты,На землю присев.Как весело было нам всем там гулять,Где дети танцуют,А генералы стоят,И где мы сидели на теплой земле…

    Когда она закончила, мы все вскочили с мест и захлопали.

    – Браво! – крикнула Тати.

    Бизнесмены тоже хлопали и кричали: «Класс!»

    – Надо же, как здорово, – удивился Брендон. – А я даже не знал, что она играет на пианино.

    – Она потрясающая, – тихо сказал я, глядя, как она спускается со сцены. Тати пихнула меня локтем и подмигнула.

    Барменша подозвала Грейс:

    – Ты играешь в миллион раз лучше, чем большинство тех, кто приходит сюда поиграть по пятницам.

    Я обнял ее и смотрел на нее с восторгом. Она тоже смотрела на меня улыбаясь. Ее лицо было совершенно пунцовым. Я поцеловал ее в нос.

    – Парк на площади Вашингтона?

    – Все так очевидно? – засмеялась она.

    – Ну, типа да. Твои подсказки слабоваты, но все равно все очень весело. Еще по стаканчику перед уходом?

    Барменша налила нам по порции виски, а потом, по пути в парк, мы еще купили горячих сосисок с тележки. Был только час дня, а мы уже были довольно пьяны. Я боялся, что если мы не съедим чего-то еще, кроме этих сосисок, то к концу дня мне придется нести Грейс в общежитие на руках.

    – Мне так весело. Здорово ты это все придумала, – сказал я ей. По правде говоря, мы с Грейс не скучали бы, даже сортируя белье в прачечной, а Брендон с Тати всегда готовы были разделить наши планы. Нам вчетвером было легко вместе.

    Добравшись до Вашингтон-сквер, мы уселись под своим обычным деревом. Брендон запалил косячок, и мы по очереди затянулись. Я положил голову Грейс на колени.

    – Трудно представить лучший способ провести среду, – сказал я, зевая.

    – Ты знаешь, что Грейсленд придумывала такое для брата и сестер у себя дома? – спросила Тати.

    – Правда? – глянул я на нее с улыбкой.

    – Да, чтобы провести время, – рассеянно ответила Грейс. – Но вообще-то сейчас все немножко по-другому.

    Она помолчала и сделала глубокий вдох.

    – Я хотела собрать вас вместе, чтобы сказать: меня приняли в аспирантуру. Я остаюсь в Нью-Йоркском университете! – Она торжествующе вскинула руки вверх.

    – Господи! – Я вскочил, подхватил ее на руки и закружил в воздухе. – Я так за тебя рад!

    Но я заметил, что Тати как-то притихла, а Брендон казался растерянным. Грейс тоже это заметила.

    Когда я опустил ее на землю, она обернулась к ним:

    – А вы за меня не рады?

    Тати передернула плечом.

    – Наверно. Да, Грейс, я очень рада за тебя, – она поднялась и взяла свою сумку. – Слушайте, Брендону надо заканчивать статью, а я собиралась встретиться с Порнсайком насчет этого летнего дела.

    Что-то мелькнуло в выражении лица Грейс:

    – Так ты уже официально едешь с новым оркестром?

    – Ну, ты же поступила в свою аспирантуру. Почему тебя это волнует? – сухо спросила Тати.

    – Вовсе нет. Мы с тобой даже играем на разных инструментах. Почему меня должно это волновать?

    – Ну, кажется, все-таки немного да волнует. Впрочем, не знаю почему. Это же ты от него отказалась.

    – Я не то чтобы прямо отказалась.

    – Грейс, он купил тебе смычок за одиннадцать сотен.

    – И что с того?

    Я бросил на Тати сердитый взгляд:

    – Слушай, она поступила в аспирантуру. Она не едет в Европу с Порнсайком из-за этого.

    – А вот и нет. Она собирается ждать тебя, Мэтт. Сидеть тут, в Нью-Йорке, пока ты не вернешься.

    – Татьяна! – одернул ее Брендон.

    – Ну что? Это же правда!

    – Я иду в аспирантуру, потому что я хочу получить научную степень. А вы можете разъезжать с Порнсайком по всей Европе хоть год, хоть полтора. Меня это не волнует. – Грейс развернулась и убежала по аллее по направлению к шахматным столикам.

    Я обернулся к Тати в ярости, оттого что она испортила наш прекрасный день и важное заявление Грейс.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 1

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Людмила 30 апрель 2020 16:42
    Очень чувственная лирическая.история. Хороший слог. Читается легко. Спасибо автору за книгу,  которая даёт надежду, что любовь существует. 
    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки