LoveRead.info » Книги » Романы » Брак по завещанию - Кейт Донован

Брак по завещанию - Кейт Донован

Книгу Брак по завещанию - Кейт Донован читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

630 0 01:26, 07-05-2019
Брак по завещанию - Кейт Донован
07 май 2019
Автор: Кейт Донован Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Брак по завещанию - Кейт Донован читать онлайн бесплатно без регистрации

Завещание своенравного деда было простым и ясным: Тринити Стэндиш должна в течение года выйти замуж за человека, способного спасти от разорения семейное ранчо. Что же делать неопытной девушке? Пожалуй, самое лучшее - забыть все свои мечты о любви и обратиться в брачное агентство в надежде найти подходящего жениха. Однако Джек Райерсон, откликнувшийся на предложение Тринити, не просто практичный человек, но - настоящий мужчина. Мужчина, который не считает брак выгодной сделкой и хорошо знает, как сделать женщину счастливой...
    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 75
    Перейти на страницу:

    — Пожалуй, что и так, — признался Джек и погладилЛуизу по щеке. — Радуйся своему чудесному дню, милая.

    И присмотри, пожалуйста, некоторое время за Мэри и Джейни,хорошо? Нам с мисс Стэндиш надо обсудить кое-что очень важное.

    Глава 7

    Тринити расхаживала по кабинету деда, обмахиваясь егозавещанием и надеясь, что справится со своими чувствами до возвращения Джека.Она должна вести себя спокойно и быть объективной, если хочет снова взять подконтроль будущее партнерство, К несчастью, она даже не могла взять себя какследует в руки! Образ Джека, схватившего Фрэнка Крауна за глотку, полностьюзавладел ее воображением. Сердце бешено колотилось о стенки грудной клетки. Онаговорила Джеку, что он станет для нее героем, если спасет ранчо, но он ужезаслужил этот титул — вместе с ее вечной благодарностью — в одно молниеноснократкое мгновение.

    Разве Джейни так не сказала? «Джек теперь герой — он защититвас». А Луиза выразила это еще более ясно:

    «Теперь вы тоже одна из женщин Джека». И Джек сам подтвердилее слова, запретив Фрэнку приближаться к «его женщинам» и разговаривать с ними.

    Возбуждение Тринити росло с каждой секундой, она была почтив панике. Ей не следовало настаивать на немедленной встрече с ним. Надо было убежатьв ярости и отказаться говорить с ним сегодня.

    «Сделай это сейчас, — посоветовала она себе, рванувшиськ двери. — Попроси Элену передать ему, что ты плохо себя чувствуешь ипросишь тебя не беспокоить».

    Но едва ее пальцы коснулись дверной ручки, как раздалсягромкий стук в дверь; сразу после этого дверь распахнулась, и Джек вошел вкомнату. Он выглядел в точности так, как хотелось бы выглядеть ей самой:спокойный, уверенный в себе, непроницаемый. Тринити отступила на шаг изалепетала:

    — Я считаю, что нам следует отложить эту встречу, сэр,из опасений сказать что-нибудь недопустимое в пылу раздражения.

    Его близость сильно подействовала на нее, и картина изгнанияФрэнка почему-то совместилась с воспоминанием об их поцелуе в прошлый вечер.Она почти верила, будто ощущает жар, исходящий от его сильного, мускулистоготела.

    — Мисс Стэндиш! — Он положил руки ей наплечи. — Вы гневаетесь на меня за то, что я позволил Краунам переступитьпорог дома вашего дедушки, не так ли?

    Тринити сглотнула, потом молча кивнула.

    — Вы полагаете, что это доставило мне удовольствие?

    Насколько мне известно, этот человек — убийца. Самое малое,он несет ответственность за нынешнее состояние «Сломанной шпоры». А его сын… —На лице у Джека появилось неодолимое отвращение, но он почти тотчас совладал ссобой. — Дело в том, что была причина, чисто деловая, вынуждающая меняпоговорить с ними. Поймите, я здесь для того, чтобы внести деловое начало в этопредприятие. Как я смогу добиться этого, если вы не будете мне доверять?

    — Я вам доверяю. Клянусь, что это так. — Тринитиснова сглотнула, смущенная тем, что голос ее звучит хрипло от волнения, ипродолжала уже более ровно:

    — Я была возмущена тем, что вижу их здесь. Я этопризнаю. Вы должны были предвидеть мою реакцию. И надо же было пригласить ихименно в дедушкин кабинет, а не в любую другую комнату! Сюда, где он работалнад своими счетами, пытаясь избежать той катастрофы, о которой только и мечталКраун.

    Джек опустил руки.

    — Пожалуй, это было непродуманно. Однако я считаю, что,пригласи я их в гостиную, это не предотвратило бы устроенного вами публичногоскандала.

    — Простите? — Тринити только теперь заметила искруобиды в зеленых глазах Джека. — Вы сердитесь на меня?

    — Вы не думаете, что любой человек на моем местерассердился бы на вас? — возразил он и указал на диван. — Давайтеприсядем.

    — Нет.

    — Прошу прощения?

    — Я сказала «нет». Разве вам до сих пор никто неговорил «нет», мистер Райерсон?

    Тринити подняла брови, чтобы подчеркнуть иронию.

    — Почему же, такое случалось, — невозмутимопроизнес Джек. — С другой стороны, мне никто не устраивал публичныхнагоняев с тех пор, как мне исполнилось десять лет. Я могу в один прекрасныйдень стать вашим партнером, мисс Стэндиш, но я никогда не стану вашим лакеем. Вбудущем, если между нами возникнут несогласия, будьте любезны беседовать сомной об этом только наедине.

    — Даю вам в этом слово, — слегка помедлив,ответила она, — а вы, в свою очередь, дайте слово, что не позволите большеКраунам появляться в дедушкиных владениях.

    — Полагаю, я совершенно ясно дал им это понять, вам некажется?

    — Да, — признала Тринити. — Я понимаю, что вына меня сердитесь, но все-таки позвольте вас поблагодарить.

    Это было так.., вы были таким… — Тринити почувствовала, чтокраснеет. — Когда вы стукнули Фрэнка о стену, это было так…

    Джек склонил голову набок.

    — Продолжайте.

    — Это было так сильно. Смело и сильно. И я гордилась,что вы мой партнер. — Она снова отступила на шаг и добавила неуверенно:

    — Я имею в виду, возможный партнер.

    Джек опять к ней приблизился, и Тринити отступила — на этотраз к самой стене. Попыталась улыбнуться в страхе, что Джек услышитлихорадочные удары ее сердца.

    — Вы произвели на меня сильное впечатление. И на Уолтатоже. Произвели бы и на Фрэнка, если бы он хоть что-то мог соображать в этуминуту. — Облизнув пересохшие губы, она продолжила:

    — Его все боятся. Когда я приезжала сюда совсем юнойдевушкой, он запугивал всех молодых ребят до того, что они во всем уступалиему. А вы его не испугались. Вы просто.., ну, вы его подчинили себе полностью.Это, наверное, было приятно. Вам, я хочу сказать. Не ему.

    — Я стараюсь улаживать такие проблемы словами, а некулаками. Однако должен признать, что было приятно поставить этого хама наместо. — Джек наклонился к ее лицу и сказал очень тихо:

    — Смелее.

    — Ч-что?

    — Вы просили позволения поблагодарить меня. Пожалуйста,будьте смелее.

    Тринити посмотрела в его смеющиеся зеленые глаза и решила,что он понял, насколько она сейчас возбуждена и доступна. Голова у неекружилась. Несмотря на то что от возбуждения у нее перехватило горло, онавсе-таки смогла выговорить:

    — Что вы предлагаете?

    — Это не я предлагаю, а мистер Брэддок.

    — Ах вот как, мистер Брэддок?

    — Это превосходная возможность повысить уровень нашейинтимности.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки