LoveRead.info » Книги » Романы » Смертельные Игры Дона - Джуди Хейл

Смертельные Игры Дона - Джуди Хейл

Книгу Смертельные Игры Дона - Джуди Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

375 0 09:01, 22-01-2025
Смертельные Игры Дона - Джуди Хейл
22 январь 2025
Автор: Джуди Хейл Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Смертельные Игры Дона - Джуди Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Самый опасный человек в Чикаго нарисовал мишень на моей спине. Теперь я застряла с тем, кто желает моей смерти. Я была обычным терапевтом, скрывающимся от прошлого, пока не нарушила главное правило — никогда не вступать в отношения с клиентом. Мой приговор был вынесен быстро и в лице самого Нико Вителли. Он выглядит как воплощение греха, на вкус как карамель и любит играть со своей добычей. Я не могу сопротивляться его темной притягательности. И во время вынужденного путешествия, я позволила ему раздеть меня и заставить кричать. Внезапно я оказалась в самой гуще мафиозной войны, снова в мире, от которого убегала. Только на этот раз отступать уже поздно: я попала в плен к восхитительному монстру. А мой потенциальный убийца стал тем самым извращенным спасителем.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 70
    Перейти на страницу:
    расплывается ухмылка. — Значит, я слышу свадебные колокольчики, fratello?

    Я пожимаю плечами. Ведь мне тридцать три, я остро нуждаюсь в наследнике, а Алина Де Лука — больше, чем утешительный приз.

    По крайней мере, я так думал примерно три недели назад. Пока я не встретил некую сексуальную, болтливую гуру чувств, которая смотрит на меня, отвечает мне и говорит со мной так, будто она была создана специально, чтобы меня позлить.

    — Свадьба, Война, Возмездие — все колокола звенят одинаково. Нам нужно, чтобы Де Лука был полностью на нашей стороне. Итак, мы дадим ему то, что он хочет.

    Улыбка тронула губы Данте.

    — Sì, fratello. А теперь иди, а я закончу здесь.

    Он кивает в сторону мертвеца.

    Я вытираю руки тряпкой, поворачиваюсь на пятках и ухожу. Эмоции подступают к горлу, как желчь, а пальцы чешутся, чтобы достать телефон из нагрудного кармана.

    Я игнорирую зуд, подавляю его и сжимаю руки в кулаки. Всю дорогу домой я хватаюсь за руль Lamborghini, пытаясь удержаться от звонка.

    Мне удается сопротивляться этому желанию, пока я не доберусь до дома, но когда направляюсь в душ, чтобы смыть кровь и грязь, желание снова возрастает. Я пытаюсь заглушить его под горячими струями воды.

    Я видел эту женщину менее двенадцати часов назад. Как это возможно, что кажется, будто прошел уже месяц?

    Из душа я выхожу лишь слегка освеженным, но раздражающий зуд сохраняется. Он засел так глубоко под моей кожей. И есть только один проклятый способ от него избавиться. Я достаю телефон, провожу по экрану и смотрю на ее номер.

    — Христос. Я сошел с ума, — шепчу я вслух, поддаваясь порыву и набирая номер.

    Проходит один гудок. Второй. Третий.

    — Не мог бы ты уже с кем-нибудь потрахаться? — рявкает Софи, как только гудок прекращается, ее голос звучит хрипло ото сна. — Я гарантирую, что это принесет больше удовольствия, чем эти ночные розыгрыши.

    Уголки моих губ дергаются, несмотря на ужасную ночь.

    — Я бы так и сделал, если ты предлагаешь, fiammetta42.

    — Нико? — ее голос внезапно стал настороженым. — Что за…

    Она замолкает, затем фыркает.

    — Ты же знаешь, что уже глубокая ночь, да? Есть некоторые рамки в отношениях клиент-терапевт, границы, если быть точной. Я думаю, нам нужно их обсудить.

    — На кого ты подумала, когда ответила?

    — Ах, это. Время от времени мне звонят какие-то придурки. Им нравится мучить меня своим молчанием.

    Я прослушивал ее телефон три недели назад, но это длилось всего несколько дней. Если кто-то другой отслеживает, она может получать молчаливые звонки, особенно если это дело рук плохих людей.

    — Почему ты уверена, что это просто розыгрыш?

    — Это одна из причуд моей работы. Вероятно, это какой-то одинокий парень, которому нужно услышать голос другого человека.

    — Нет, ты меня не поняла, Софи. Почему ты уверена, что тебя разыгрывают, а не просто ошиблись номером? — спрашиваю я.

    Она усмехается.

    — Давай, Нико. Моя жизнь не такая уж захватывающая.

    — Я бы сказал, что сейчас да. Потому что я в ней.

    Она раздраженно огрызается.

    — Вау. Твое высокомерие безгранично. Совершенно без ограничений.

    — Ну, я уже однажды прослушивал твой телефон и все твои звонки.

    — Что?! Нико, это выходит за рамки. Зачем ты это делал?

    Я фыркаю.

    — Не намочи трусики, fiammetta, это было всего на пару дней, и просто в качестве меры предосторожности.

    Учитывая то, что я планировал с ней сделать, прослушивание ее телефона кажется несущественным.

    — Я понимаю. Вот почему ты такой параноик. Ты думаешь, что если можешь это сделать, то и кто-то тоже. Ну, я не могу себе представить, кому интересно прослушивать мои разговоры.

    — Это не значит, что никто бы не стал, и я не могу так рисковать.

    — Вау. Для нечестивых действительно нет покоя, не так ли?

    Я улыбаюсь, качая головой.

    — Нет, ты, маленькое отродье. Но если серьезно, тебе нужен защищенный телефон, обеспечивающий полностью зашифрованные звонки.

    — На самом деле, это звучит не так уж и плохо. Это может даже пригодиться для моих телефонных разговоров.

    — Тогда решено, я принесу тебе один.

    — Потрясающе. Я рада, что мы нашли компромисс. Спокойной ночи, Нико.

    — Софи! — резко кричу я. — Не смей вешать трубку.

    — Что? О, ты разбудил меня посреди ночи не для того, чтобы обсудить телефонных злоумышленников?

    — Очень смешно. Я хочу поговорить с тобой.

    — Я думала, что мой телефон недостаточно безопасен для тебя?

    Моя потребность в ней перевешивает паранойю, и мысль о том, что придется подождать до сегодняшнего утра, чтобы увидеть ее, ужасна в моем состоянии.

    — Он умер из-за меня, — говорю я без предисловий и слышу, как у нее перехватывает дыхание.

    Все следы веселья и сарказма исчезли из ее голоса. Она спрашивает:

    — Лео?

    — Они убили его из-за меня.

    — Но я думала, что это сделал ты… неважно, расскажи мне об этом, Нико, — тихо говорит она, и этот звук омывает меня, как бальзам.

    Я падаю в кресло, запрокидываю голову, закрываю глаза и представляю себе ее лицо.

    — Ему пообещали кучу денег, если он выполнит задание — достаточно денег, чтобы проколесить по всему миру и начать новую жизнь. Но одно задание превратилась в два. А потом еще в несколько…

    Я могу представить удивленное выражение на лице Лео, когда Романо сказал, что нужно сделать.

    Она молчит, но я знаю, что она слушает, давая мне время выговориться, не торопясь.

    — Я был заданием. Лео должен был убить меня.

    — Но он не смог этого сделать, — заявляет она.

    Это не вопрос.

    — Нет, — тихо отвечаю я.

    — Итак, в конце концов, хотя он и совершил ошибку, он искупил вину.

    — Si, можно сказать и так.

    — Но от этого тебе не легче.

    Опять же не вопрос.

    — Я бы убил его, Софи. Если бы он рассказал мне, что собирался сделать, у меня не было бы выбора. Но они добрались до него раньше, чем я смог…

    — Если бы ты нажал на курок, тебя бы разорвало на части.

    Я закрываю глаза и вижу мертвого Барзини, будто он стоит передо мной. У меня нет никаких сомнений и сожалений о том, что я с ним сделал. Вид крови и отрезанного горла меня не беспокоит. Но воспоминание о той единственной пулевой дыре в голове моего лучшего друга…

    В животе все скручивает. Я наклоняюсь вперед и глубоко дышу, борясь с позывами к рвоте.

    — Мне очень жаль, Нико, — говорит она так, как будто действительно сочувствует.

    — И все? Никаких напутствий?

    Я спрашиваю резче, чем намеревался.

    — А имело бы значение, если бы они у меня были? — мягко спрашивает она, не

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки