LoveRead.info » Книги » Романы » Там, где крадут сердца - Андреа Имз

Там, где крадут сердца - Андреа Имз

Книгу Там, где крадут сердца - Андреа Имз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

40 0 10:28, 19-03-2026
Там, где крадут сердца - Андреа Имз
19 март 2026
Автор: Андреа Имз Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Там, где крадут сердца - Андреа Имз читать онлайн бесплатно без регистрации

Уютное ромэнтези с волшебными домами и говорящим котом! Там, где крадут сердца, иногда находят нечто большее. В волшебном королевстве царит идиллия: никто не болеет, не умирает в родах, а войны остались лишь в сказках. Цена покоя — частичка сердца, которую раз в сезон забирают у подданных прекрасные волшебницы. Все так живут. И все довольны. Кроме Фосс, практичной и резкой дочери мясника. Однажды появляется чародей, который крадет кусочек сердца самой Фосс. В ярости она отправляется в погоню, но вместо могущественного волшебника обнаруживает беспомощного юнца, не умеющего толком колдовать, а также его язвительного говорящего кота и Дом, где стены живут своей жизнью. А потом раскрывает ужасающую правду… Что, если цена покоя королевства — не просто частичка сердца, а нечто гораздо более опасное?

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 91
    Перейти на страницу:
    Моргал он медленно, как ящерица. Будто спал на ходу. Я покрылась гусиной кожей. Неужели и со мной так будет, если у меня заберут почти все сердце?

    Налив чай в черную чашку тончайшего, как надкрылья жука, фарфора, я понесла ее слуге. Я подошла так близко, что разглядела веснушки на его носу.

    — Тебе нужна помощь? — прошептала я.

    Глаза Колина вспыхнули уже совсем не по-ящеричному. Он что-то невнятно забормотал и принял чашку — неуклюже, словно в стеганых варежках; чашка еда не полетела на пол.

    Больше я ничего не успела сказать: Колин повернулся и побежал назад, к тронному залу. Я кинулась за ним, чтобы вытянуть из него кое-что, но остановилась как вкопанная: из зала вышла волшебница.

    Она щелкнула пальцами, и слуга заспешил к ней, чуть не путаясь в собственных ногах. Кларисса скользнула мимо него и пошла ко мне.

    Она уставила на меня зеленые глаза, и мне показалось, что мне в лицо плеснули холодной водой. Я, оцепенев, ждала, когда она приблизится. Кларисса взяла меня за подбородок.

    Я взглянула на нее, и на меня против воли нахлынули обожание и восторг, а еще стыд, потому что ее великолепные безжалостные глаза многократно увеличили каждый дюйм моего тела, и я увидела в ее блестящих глазах свое отражение; никогда в жизни мне не было так стыдно за себя — даже больше, чем когда Арон изобразил меня в виде лягушки на своих бутылях.

    — Осторожнее, милочка, — предупредила Кларисса.

    Потом волшебница опустила руку, оставив меня с раскрытым ртом, и, зашуршав шелком, пошла назад. Слуга, все еще с чашкой в руках, последовал за своей хозяйкой, не спуская с нее глаз.

    На меня он даже не взглянул. Колин явно был ослеплен Клариссой, как я — волшебником: отчаянно, безнадежно. Я надеялась, что выгляжу не так по-дурацки, как он, ковылявший за своей повелительницей, как новорожденный ягненок за маткой.

    ***

    Я пряталась на кухне до самого ужина, строгая овощи и срезая с мяса хрящи, словно в самый обычный день. Приготовив ужин, я поставила миску с мясом и подливкой на пол — для Корнелия, — взяла серебряный поднос и с некоторым трепетом понесла его в тронный зал.

    Если волшебник прислушался к тому, что говорила сестра, то этот проход по темным коридорам вполне мог стать моей последней прогулкой.

    Толкнув дверь тронного зала, я сразу поняла: что-то изменилось. Сильвестр в кои-то веки не валялся поперек трона, а стоял. Меня снова поразило, какой он высокий.

    Однако еще больше меня поразило то, что стоял он в окружении сотни маленьких костров, от которых в комнате стало светло как днем; у меня на лбу даже выступил пот. Увидев меня, волшебник замер, как мальчик, которого застигли с банкой печенья в руках.

    — Вы что делаете? — спросила я.

    — Ничего, — ответил Сильвестр, и я, честное слово, чуть не рассмеялась.

    — У вас ползала в огне, — напомнила я.

    — Мне было скучно.

    Волшебник щелкнул пальцами, костры погасли, и тронный зал обрел свой обычный тусклый вид. Я со стуком поставила поднос и собралась уходить.

    — Постой!

    Я остановилась и повернулась к волшебнику.

    — Постой минутку, — попросил он и сжал переносицу.

    Выждав минуту, я спросила:

    — Я могу идти?

    — Зачем ты пришла сюда?

    — Принесла ужин.

    — Нет, сюда. В Дом.

    — Чтобы вести хозяйство.

    — Нет. Почему ты пришла?

    Меня вдруг одолела странная застенчивость, и я призналась:

    — Вы приезжали к нам в деревню.

    Волшебник принялся тереть виски.

    — Я помню, что заезжал в какую-то деревню. Я тебя не помню.

    Мне ужасно хотелось деть куда-нибудь собственные руки. Зря я поставила поднос. Пришлось взяться за фартук; я теребила ткань так, будто сворачивала голову молодой курице.

    — Вы купили у травницы какие-то травы — не знаю какие — и вернулись в карету. А перед этим оглядели нас всех, всю толпу. И взглянули на меня.

    — Не помню.

    Теперь Сильвестр смотрел мне в лицо. «Небось удивлялся: „Неужели я и правда мог забыть такое пугало?“», — подумала я.

    — И вы… зацепили меня, — закончила я, вспомнив слова волшебницы.

    — Вот как. — Он, к моему удивлению, порозовел. Видимо, смутился не меньше, чем я. — Я не хотел.

    Что ж, я так и думала. Все произошло, как когда выходишь из отхожего места с приставшей к ноге тряпкой. Очень лестно.

    — Почему ты сразу не сказала, кто ты? Не сказала, почему пришла?

    Я еще не слышала, чтобы Сильвестр говорил так возбужденно. Интересно, что его так взволновало. В конце концов, он ведь сам сказал — его создали, чтобы забирать сердца. Почему же он в таком ужасе?

    — Я и правда не хочу оставаться здесь, — выпалила я. — Но у меня не было выбора. Вы что-то со мной сделали. Пока я не пришла сюда, я мучилась от страшной боли.

    В тусклом свете скулы волшебника казались острыми, словно сложенными из бумаги, а глаза оставались в тени и производили впечатление скорее черных, чем серо-голубых. Было ужасно трудно не смотреть на его губы, когда он говорил, и я презирала себя за это.

    — И тебя… зацепило?

    — Вам лучше знать! — резко ответила я.

    — Почему ты мне не сказала? — повторил Сильвестр.

    — Мне нужно было время… чтобы во всем разобраться. Чтобы найти свое сердце.

    — Все это время ты искала свое сердце?

    — Да! А вы что думали? Конечно искала!

    — Даже когда… — Он спохватился, снова сжал переносицу и глубоко вздохнул. — Значит, с тех пор как ты сюда пришла, ты пытаешься найти свое сердце. Ты решила, что я его забрал.

    — Да!

    — И каждый раз, когда мы говорили, ты… Пыталась вычислить, где оно? Поэтому и задавала столько вопросов?

    Неужели он и правда задет? По его лицу ничего нельзя было понять.

    — Вы не знаете, что я чувствую, — сказала я. — Это пытка. Ясное дело, я хотела освободиться.

    — Освободиться, — повторил он и после некоторого молчания уже мягче прибавил: — Я не хотел забирать тебя. Честное слово, не хотел. Должно быть, это получилось нечаянно. Я так давно этого не делал.

    Словно он один из отцовских подмастерьев, который так усердно размахивал секачом, что отрубил кончик пальца. Забрал случайно кусок человека — и даже не заметил.

    — Где оно? — требовательно спросила я. — Где мое сердце, которое вы нечаянно забрали? Где вы его держите?

    — Я ничего у тебя не забирал! Если ты… привязана ко мне — значит, заклинание сработало не так, как я рассчитывал.

    — Какое заклинание?

    — Заклинание, которым забирают сердца. Оно очень мощное. Сначала я собрался применить его, но потом передумал. А заклинания этого не любят. Все равно, что бросить палку собаке и запретить приносить ее. Подозреваю, что часть… заклинания каким-то образом дотянулась до тебя, хотя я этого и не хотел.

    — А почему вы передумали?

    Сильвестру как будто стало неуютно. Ему наверняка ужасно хотелось сотворить какую-нибудь игрушку, которую можно вертеть в руках.

    — Просто передумал, и все.

    — Значит, моего сердца у вас нет? И вы не держите его в какой-нибудь шкатулке?

    Все мои поиски были зря. Столько времени потрачено впустую. Мне нечего принести Зацепленным. И я не смогу освободиться.

    — Нет. Ты привязана ко мне мощными чарами, только и всего. У меня нет части тебя.

    — Но ведь вы должны забирать сердца. За сердцем вы в нашу деревню и приехали.

    Волшебник ожесточенно потер виски.

    — Я ехал к вам, чтобы собрать урожай, — это верно. А когда оказался на месте, то… передумал. Уехал, ничего не забрав. Во всяком случае, мне так казалось. Я никогда бы не выбрал тебя.

    «Я никогда бы не выбрал тебя». Разумеется. Никто не выцепил бы меня из толпы Холли и других уступчивых юных красоток — девушек, которые умели одеваться и улыбаться, умели бросить взгляд сквозь ресницы, вовремя рассмеяться. Девушек, которые не торчали всю жизнь за прилавком, затянутые в фартук. Девушек, которые не носили на себе проклятия с первого дня жизни.

    — А вы можете отменить это заклинание? — Мой

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки