LoveRead.info » Книги » Романы » Ты меня бесишь - Екатерина Мордвинцева

Ты меня бесишь - Екатерина Мордвинцева

Книгу Ты меня бесишь - Екатерина Мордвинцева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

109 0 23:04, 19-05-2026
Ты меня бесишь - Екатерина Мордвинцева
19 май 2026

Книга Ты меня бесишь - Екатерина Мордвинцева читать онлайн бесплатно без регистрации

Оборотень-циник и изгой без права голоса. Чтобы спасти Лиру от верной гибели, Дэймону пришлось назвать её своей женой. Формально. Фиктивно. Временно. Но их тела думают иначе. С каждым днем грань между ненавистью и одержимостью стирается. А когда в Лире просыпается древний, пугающий дар, который может уничтожить или возвысить их обоих, Дэймон понимает: он готов на всё. Даже признать то, что отрицал всю жизнь — она его истинная. Но не поздно ли?

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53
    Перейти на страницу:
    знаете?

    — Я многое знаю, девочка, — усмехнулся Керн. — И вижу больше, чем хотелось бы. Заходите. Раз пришли — значит, нужда заставила.

    В хижине было тепло и уютно. Пахло травами, старой кожей, дымом. Керн поставил чайник на печь, жестом пригласил садиться на лавку у стены.

    — Рассказывайте, — коротко приказал он.

    Дэймон рассказал всё. О том, как встретил Лиру, о подставе, о браке, о даре, который проснулся, о нападениях Крона, и наконец — об ультиматуме Совета.

    Керн слушал молча, не перебивая. Только когда Дэймон закончил, он тяжело вздохнул.

    — Твой отец был хорошим человеком, — сказал он. — Лучшим из тех, кого я учил. И ты похож на него. Такой же упрямый, такой же преданный. И такой же глупый, когда дело касается любви.

    — Я не глупый, — нахмурился Дэймон.

    — Глупый, — повторил Керн. — Потому что привёз её сюда, надеясь, что я научу её за два дня. А дар такой силы требует месяцев, а то и лет тренировок.

    — У нас нет месяцев, — жёстко сказал Дэймон. — Совет дал два дня. Потом — война.

    Керн посмотрел на Лиру. В его взгляде читалась древняя мудрость и что-то похожее на сочувствие.

    — Ты готова умирать, девочка?

    — Я готова жить, — твёрдо ответила Лира. — И защищать тех, кого люблю.

    Старик усмехнулся, покачал головой.

    — Хороший ответ. Не тот, который я ожидал, но хороший. Ладно. Я попробую научить тебя тому, что можно успеть за два дня. Но учти: это будет тяжело. Очень тяжело. И больно.

    — Я не боюсь боли, — сказала Лира.

    — Зря, — ответил Керн. — Потому что боль, которую я тебе причиню, будет не физической. А душевной. Твой дар связан с эмоциями. С самыми глубокими, самыми сокровенными. Чтобы управлять им, тебе придётся заглянуть в себя — туда, куда ты боишься заглядывать.

    Лира сглотнула, но не отвела взгляда.

    — Я справлюсь.

    Керн перевёл взгляд на Дэймона.

    — А ты — уходишь. Сегодня же.

    — Что? — Дэймон вскочил. — Я не оставлю её!

    — Оставишь, — спокойно сказал старик. — Потому что с тобой рядом она не сможет сосредоточиться. Её дар будет тянуться к тебе, отвлекаться, искать твоё тепло. А ей нужно научиться контролировать его самостоятельно. Без тебя.

    — Но…

    — Никаких «но», — отрезал Керн. — Ты хочешь, чтобы она выжила? Хочешь, чтобы её дар стал оружием, а не бомбой замедленного действия? Тогда уходи. Вернёшься через два дня.

    Дэймон посмотрел на Лиру. В его глазах была буря — страх, тревога, нежелание отпускать.

    — Всё будет хорошо, — сказала Лира, подходя к нему. — Я справлюсь. Ты же знаешь.

    — Я не хочу тебя оставлять, — глухо ответил он.

    — Я знаю. Но это необходимо. Ради нас. Ради будущего.

    Он прижал её к себе, зарылся лицом в волосы.

    — Два дня, — прошептал он. — Ровно два дня. Я вернусь.

    — Я буду ждать, — ответила она.

    Он поцеловал её — долго, отчаянно, будто прощаясь навсегда. А потом развернулся и вышел, не оглядываясь.

    Лира смотрела ему вслед через маленькое оконце, пока его фигура не скрылась за деревьями. И чувствовала, как внутри разливается холодная пустота.

    — Не смотри, — раздался голос Керна. — Иначе разревешься, а слёзы сейчас некстати.

    Она обернулась. Старик сидел за столом, наливая в кружки дымящийся отвар.

    — Иди сюда, — позвал он. — Поговорим.

    Отвар оказался горьким, но странно бодрящим. Лира пила маленькими глотками, слушая, как за окном завывает ветер.

    — Расскажи мне о своём детстве, — неожиданно попросил Керн.

    — Зачем?

    — Затем, что твой дар родом оттуда. Из боли, которую ты носишь в себе. Из обид, которые не отпускают. Из страха, что ты никому не нужна.

    Лира вздрогнула. Он словно читал её мысли.

    — Мать выгнала меня, когда дар не проснулся, — тихо сказала она. — Сказала, что бездарности не нужны. Я жила в стае как изгой. Меня пинали, унижали, использовали. А я молчала, потому что некому было жаловаться.

    — И ты злилась, — кивнул Керн. — Злилась на весь мир. На судьбу. На себя.

    — Да.

    — И в этой злости твой дар спал. Потому что злость — плохой учитель. Она закупоривает силу, не даёт ей выйти.

    — А что пробудило её?

    — Любовь, — просто ответил Керн. — Ты полюбила. И страх за любимого разбудил то, что дремало.

    Лира молчала, переваривая его слова.

    — Любовь — это ключ, — продолжил старик. — Но и опасность. Потому что любовь делает нас уязвимыми. А твой дар, Волчица Судеб, — это не просто способности. Это отражение твоей души. Если душа в порядке — дар слушается. Если душа ранена — дар выходит из-под контроля.

    — Как тогда, на набережной, — прошептала Лира. — Я просто хотела спасти его.

    — И спасла. Ценой собственной жизни. Ты была готова умереть за него. Это и есть твоя сила — не в магии, а в любви.

    Он встал, подошёл к окну, посмотрел на темнеющее небо.

    — Завтра начнём учиться. А сегодня — спи. Тебе понадобятся все силы.

    Лира кивнула, но когда осталась одна на узкой лавке, долго не могла уснуть. Думала о Дэймоне, о его глазах, о его обещании вернуться. И постепенно, под шум ветра, провалилась в тревожный сон.

    Утро началось с холода и ледяной воды, которой Керн окатил её прямо на лавке.

    — Вставай! — рявкнул он. — Времени мало!

    Лира взвизгнула, вскочила, стуча зубами.

    — Вы с ума сошли⁈

    — Это первое испытание, — спокойно ответил старик. — Твой дар реагирует на эмоции. Сейчас ты злишься, дрожишь, хочешь меня убить. А теперь — успокойся. Согрейся. Используй дар, чтобы высушить одежду.

    — Я не умею! — выкрикнула Лира.

    — Значит, научись, — пожал плечами Керн. — Или замёрзнешь насмерть. Выбор за тобой.

    Он вышел, оставив её одну. Лира стояла посреди хижины, мокрая, злая, отчаявшаяся. А потом вспомнила слова Дэймона: «Ты сильная. Ты справишься».

    Закрыла глаза, сосредоточилась. Представила, как тепло разливается по телу, как испаряется вода с кожи, с одежды. Почувствовала, как дар откликается — слабо, неуверенно, но откликается.

    Когда Керн вернулся через десять минут, Лира стояла сухая и даже чуть раскрасневшаяся.

    — Неплохо, — кивнул он. — Для первого раза. Но это было просто. Дальше будет сложнее.

    — Я готова, — твёрдо сказала Лира.

    Следующие два дня превратились в бесконечный марафон испытаний. Керн гонял её без жалости: заставлял часами медитировать на морозе, контролируя тепло внутри; учил видеть ауры на расстоянии, даже когда они скрыты стенами; заставлял останавливать время — сначала на долю секунды, потом на целую секунду, потом на две.

    — Ты можешь больше, — повторял он. — Гораздо больше. Но твой страх тебя ограничивает. Ты боишься своей силы.

    — Я боюсь навредить тем, кого люблю, — призналась Лира.

    — Это правильный страх, — кивнул Керн. — Но он не должен тебя парализовать. Страх — это предупреждение, а не приговор.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки