Княжна Эворта. Нетлеющие страницы судьбы - Анастасия Максименко
Книгу Княжна Эворта. Нетлеющие страницы судьбы - Анастасия Максименко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
194 0 18:03, 07-04-2026Книга Княжна Эворта. Нетлеющие страницы судьбы - Анастасия Максименко читать онлайн бесплатно без регистрации
Данатан — княжна светлой стороны, обладающая редким провидческим даром. По достижении второго совершеннолетия для подтверждения зрелости и силы она обязана отправиться в Декморт — темные земли. Что ее там ждет? Тайны, расследование, новые знакомства, возможно, любовь? А если любовь, каково будет мнение на этот счет у ее нареченного светлой стороной жениха? Особенно, когда любовь не одна! Вот только, отправившись в Декморт под личиной парнишки, Дана не догадывается: впереди ее поджидают не только светлые чувства, но и… смерть. Первый том дилогии. Конечное ХЭ.
Скрестив за спиной запястья, мужчина неторопливым прогулочным шагом направился прочь из города, на десятом шаге его полностью поглотила тьма, унося своего носителя в столицу Декморта.
~*~*~*~
Несколькими часами ранее…
Райли
В флегматично-тоскливом настроении стоял напротив родового гобелена, угрюмо рассматривая сомкнутый бутон мэлса — белоснежного цветка, какой многие столетия рос на молодых виноградных плантациях нашего рода. Фактически на родовой истории Райли ВанМэлса более не существовало.
— Любуешься? — раздался за спиной негромкий голос отца. Обернувшись к невозмутимому графу, вернул внимание гобелену. Любовался ли я? В каком-то смысле да.
Отец встал по левое плечо, как и я, вскинул голову к ветвистому древу; всего лишь несколько распущенных ярко-горящих цветов, остальные — или, как мой собственный, сомкнутые, означающие переход в другой род, или выжжены смертью, или попросту истерлись со временем, и лишь имена, как дань уважения, все так же тускло светятся на гобелене, тем самым говоря о не до конца позабытых магах рода.
— Ты разочарован, отец?
— Разочарован ли я? — в голосе графа неподдельное изумление. — Отчего же я должен быть разочарован? Мой сын — младший князь славного светлого рода, напротив, я горжусь тобой, — на плечо опустилась теплая тяжелая ладонь родителя.
— Наш род отныне фактически обезглавлен, — тихо заметил. — На твоем месте я бы как минимум злился.
Отец усмехнулся.
— Глупости, сын. Знаешь, несколько сотен лет назад ВанМэлсы оказались в похожей ситуации, твой прадед Йелоу по приказу князя перешел в род АдЦелсов, без наследников ВанМэлсы оказались в шатком положении. Однако спустя тридцать лет у прадеда родился второй ребенок, — граф вскинул руку к выжженному бутону с именем — Реннойя ВанМэлс. — Именно этот ребенок вновь по приказу повелителя принял нити правления графством.
Разумеется, я знал об этой детали семейной биографии, но никогда не задумывался над этими моментами слишком глубоко. Задумчиво нахмурился. Наш с Даной второй ребенок стал бы отличным выходом из ситуации. Я не хотел, чтобы наш род канул небытие Магистерума. Однако…
— Пока и об одном ребенке не может идти и речи.
— Райли, — отец тихо рассмеялся, — куда ты спешишь? Наша жизнь прекрасна и длинна, еще успеется. Поверь мне, сын. Дети — слишком большая ответственность, чтобы думать о них настолько беспечно.
— Я не думаю о них беспечно.
…Но я надеюсь, когда-нибудь Дана родит мне ребенка, а лучше двоих, чтобы наш светлый род не прервался.
Отец тепло улыбался.
…Только надежда нас и питает, сын.
— Идем, поможешь разобрать мне бумаги, — мы неторопливым шагом направились к кабинету отца. — Повелитель ожидает тебя сегодня?
— Нет, только завтра утром, — на моих губах зазмеилась лукавая улыбка. — Повелитель желает приобщить меня к корреспонденции и другим заботам, какие исполняла княжна.
— Хорошее дело.
Последний час мирно занимался переданными под мой надзор бумагами; отец — делами рода. На экране визорса тихо шла документальная картина. Вдруг тревожный звук срочных новостей и резко сменившееся изображение заставило нас с отцом удивленно переглянуться и, подобравшись, обратить внимание на экран. В новостях освещалось чрезвычайное происшествие близ границы светлой стороны, а именно — непредвиденно случившийся стихийный обвал. Сердце в груди пропустило удар. И замерло в ужасе, когда на экране возникло изображение Даны в ее мужском обличии. Пальцы сжали столешницу.
Отец, не замечая моего настроения, довольно кивал, хваля «мальца» с нужным, пусть и редчайшим даром; естественно, ведь благодаря магу удалось избежать множества страшных смертей. Дерево под пальцами хрустнуло.
— Райли? — с изумлением позвал меня граф. — Ты побледнел. Знаком с этим молодым человеком?
«О, еще как… знаком», — процедил мысленно.
— Друг по академии?
— Почти так. Отец, прошу прощения, отлучусь ненадолго. Хочу убедиться, что мой друг не пострадал.
Не обращая внимания на странный взгляд отца, деревянным шагом направился к выходу.
— Да, конечно, — донеслось мне глухое в спину.
Дана не отвечала. Переполненный тревогой, надел поверх костюма накидку и поспешил в сторону дворца. Я прекрасно отдавал себе отчет в том, что мое волнение беспочвенное, все же провидческий дар жены помог избежать смертельного кошмара, однако осознание — я мог ее потерять, навсегда, бесповоротно, ввергало меня в пучины самого настоящего животного страха.
~*~*~*~
Чарльз
Обед был в самом разгаре. Чарли неторопливо потягивал алое вино, с задумчивостью наблюдал за безмятежной «сосватанной» ему невестой. Девушка действительно была весьма собой хороша. С отстраненной улыбкой поддерживала мужские разговоры; Чарли отметил: юная леди Айлиш не только красива ликом, но и отличается светлым умом и начитанностью.
…Если бы не его запретные чувства к Данатан Эвортари, он бы мог ею искренне заинтересоваться, чем ввел бы отца в безудержную радость, вот только, к разочарованию барона, в самом Чарльзе девушка, кроме вежливого интереса, не вызывала совершенно никаких чувств, в отличие от Кейзера.
Младший сын Клоуфордов с живым любопытством посматривал на леди, смеялся в некоторых моментах ее повествования о забавных ситуациях в академии, украдкой подкладывал в тарелку самые вкусные кусочки мяса со стола, а она не менее заинтересованно слушала его скучные техничные рассказы об артефакторских разработках, затем поддерживала обсуждения научных трудов Гарузара — основоположника теоретических наук в артефакторном искусстве.
Отец посматривал на младшего сына с неодобрением и обвиняюще — на старшего, но предпринимать какие-либо действия в отношении сыновей пока не спешил.
…До этого момента.
— Клиф, — довольно громко обратился к другу барон, — а не прогуляться ли нам в оружейную?
Лорд Айлиш протер губы салфеткой и с радостью согласился.
— Чарльз, будь добр, представь дорогой леди Айлиш нашу картинную галерею, думается мне, девушке будет весьма интересно на нее взглянуть.
Леди едва заметно поморщила нос, украдкой взглянула на Кейзера и улыбнулась старшему из братьев Клоуфорд.
— Отец, я могу провести экскурсию по поместью для леди Ирини вместо Чарльза, — вклинился Кейз, дрогнувшей рукой откидывая матерчатую салфетку и поднимаясь. — Продемонстрировать не только галерею, но и библиотеку…
— Нет, Кейзер, — излишне резко ответил барон. — Ты отправишься со мной и лордом Айлиш. Клиф мечтает взглянуть на твои изобретения.
— Это так, дорогой Кейзер, — улыбнулся Айлиш.
Чарли украдкой закатил глаза, не одобряя вмешательство отца. Однако барон был непреклонен, и братьям не оставалось ничего иного, как исполнить его волю.
В полном молчании Чарльз вел не менее отстраненную девушку по коридорам поместья, послушно останавливаясь, когда ей хотелось детально рассмотреть какой-нибудь предмет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
