LoveRead.info » Книги » Романы » Миланская Роза - Звева Казати Модиньяни

Миланская Роза - Звева Казати Модиньяни

Книгу Миланская Роза - Звева Казати Модиньяни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

516 0 14:06, 08-05-2019
Миланская Роза - Звева Казати Модиньяни
08 май 2019
Автор: Звева Казати Модиньяни Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Миланская Роза - Звева Казати Модиньяни читать онлайн бесплатно без регистрации

Несравненная Роза Летиция — удивительная женщина, глава крупной семейной корпорации — сама сделала свою жизнь. В ее большой семье были и семейные тайны, и убийство, браки по расчету и скандальные разоблачения. Но все изменилось, когда она встретила Ричарда. Они не клялись друг другу в вечной любви. Они просто любили, как впервые в жизни.
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 110
    Перейти на страницу:

    — Прибрал бы меня Господь поскорей, — ответила старуха.

    — Не надо, не говорите так, мама, — возразил сын.

    — Куда она ушла? — повторил Анджело.

    В глазах его сверкнуло бешенство.

    — Роза ушла к Джанотти, — сказал отец.

    Семья Джанотти, бедняки бедней некуда, проживала километрах в двух от «Фавориты». Роза ходила к ним ухаживать за больной малышкой. Сегодня она понесла ей мятный сироп и пакетик сахару.

    — Может, стоит за ней съездить? — спросил встревоженный Анджело.

    — Подождем минут пять, — предложил Ивецио. Он надеялся, что сестра с минуты на минуту появится.

    Хотя во владениях Дуньяни было спокойно, мужчинам не нравилось, когда Роза одна возвращалась в сумерках. О разбойниках забыли уже лет пятьдесят назад, но попадались бродяги, грабившие прохожих и пристававшие к женщинам. О таких мерзавцах много рассказывали, но в окрестностях «Фавориты» много лет не случалось ничего подобного. А все-таки не пристало женщине одной возвращаться полями поздним вечером.

    — Пять минут подождем, — согласился Анджело, но было ясно, что дольше он ждать не намерен.

    Иньяцио Дуньяни закрыл гроссбух со счетами, убрал в картонный футляр круглые очки и сел рядом с матерью. Джина уже готовила ужин, и по кухне плыл аппетитный аромат овощного супа.

    — В воскресенье приедут Ловати из Бреши, — громко, чтобы слышали все, объявил Иньяцио.

    С семьей Ловати Иньяцио связывали старая дружба и прочные деловые отношения. Карло Ловати и Иньяцио Дуньяни заключали сделки на тысячи и тысячи лир, не подписывая ни одной бумажки и скрепляя договор лишь взглядом и рукопожатием.

    — Вот как, — откликнулась бабушка, словно дело ее не касалось.

    — Они приедут с сыном, — добавил Иньяцио, внимательно следя за реакцией сыновей.

    — Так он же еще мальчик, — сказала старуха.

    — Э нет, мама, годы идут. Доменико Ловати уже двадцать два. Хороший парень. Ему стоит познакомиться с Розой.

    — Ты хочешь Розу замуж выдать? — побледнев, спросил Ивецио.

    — Нечего болтать! — оборвал сына Иньяцио. — Вы слышали, что я сказал…

    Пьер Луиджи оторвал наконец глаза от чертежей:

    — Если Роза выйдет замуж, в доме не останется женщины.

    — Правда, правда, — вздохнула бабушка. — Я-то никуда не гожусь, просто старуха…

    — Не останется женщины, кроме вас, бабушка, — попытался исправить свою ошибку Пьер Луиджи.

    — Ты правильно сказал, — продолжала бабушка, — женщина приносит тепло в дом, порядок, любовь. А от старухи — только тоска и мрак.

    — Не говорите так, мама, — вмешался Иньяцио.

    — У меня нет ни сил ни времени на ненужные слова, — произнесла бабка, — я говорю только то, что думаю.

    — Хорошо, хорошо, мама, — согласился сын, не желая спорить.

    — Но ты все верно делаешь, — улыбнулась старуха, положив сыну на колено костлявую руку. — Пора Розе оставить «Фавориту». Твои мальчики должны привести сюда молодых женщин.

    Внезапно бабушка умолкла, словно ходики, у которых кончился завод, и погрузилась в молчание.

    — Мы едем за Розой? — нетерпеливо заметил Анджело.

    Ивецио с Пьером Луиджи в это время разглядывали чертеж. Ивецио только кивнул: он не вполне понимал, почему старший брат так разволновался. Ивецио привык испытывать те же чувства, что и его сестра-близнец. Сейчас он был необычайно спокоен, умиротворен и отчего-то счастлив. Обычно состояние души Розы отражалось на брате, теперь же его биологический барометр показывал «ясно, безоблачно».

    — Сейчас я за ней поеду, — сказал Ивецио.

    Джина как раз накрывала на стол.

    — Мы вас подождем к ужину, — заметил Иньяцио, взглянув на часы.

    — Я с тобой, — произнес Анджело, направляясь к дверям.

    — Может, не стоит? — предложил Ивецио.

    Ему так хотелось побеседовать с сестрой наедине во время долгого пути в вечерних сумерках.

    — Мне хочется прогуляться, — возразил старший брат.

    — Ну что же, пошли, — смирился Ивецио.

    Он снял с крюка двустволку, перекинул ее через плечо, и оба брата вышли.

    Глава 6

    На пороге хижины появилась крестьянка с ребенком на руках. Направив свет фонаря на гостей, она с удовольствием сообщила:

    — А синьорина Роза уже давно ушла.

    Малыш таращился во все глаза на двух мужчин. Они, не попрощавшись, тут же двинулись обратно. Оба не на шутку встревожились.

    — Да вознаградит Господь синьорину Розу за то добро, что она делает, — громко крикнула им вслед крестьянка.

    Братья уверенно шагали по тропе. Ночь выдалась звездная, огоньками мерцали светлячки, воздух был напоен ароматами полей; далеко окрест разносился стрекот кузнечиков и лягушачье кваканье.

    — Она, наверное, пошла прямиком через поля, — робко предположил Ивецио. — Потому мы ее и не встретили…

    От сильного волнения он невольно сжимал приклад винтовки.

    Анджело молчал. Он боялся раскрыть рот, не смел признаться, какие предчувствия одолевали его. Он не сомневался: с Розой что-то случилось. Анджело с разбегу перемахнул через ров и двинулся по дорожке, обсаженной тутовыми деревьями, к старому каменному сараю, куда ставили телеги.

    Подойдя поближе, братья увидели, что сквозь прикрытую дверь просачивался свет. За сараем стояла двуколка.

    — Смотри-ка, экипаж доктора Канци, — удивился Ивецио.

    Анджело в бешенстве распахнул едва державшуюся дверь, ворвался внутрь и увидел то, что ни за что на свете не хотел бы увидеть: полураздетую Розу в объятиях мужчины.

    Захваченные врасплох любовники опомнились. Стефано Канци вскочил, неуклюже пытаясь привести в порядок одежду. Роза прикрылась подолом широкой юбки.

    — Я готов все объяснить, — пробормотал доктор.

    Слова его прозвучали нелепо в такой постыдной ситуации.

    Он нарушил неписаные законы, и теперь ни образованность, ни обаяние не могли помочь доктору Канци. Он стоял в углу, словно животное, загнанное в ловушку.

    Роза, раздавленная позором, молчала, закрыв лицо руками. В ночной тишине слышалось только тяжелое дыхание троих мужчин. Стефано, поняв, что терять ему нечего, выхватил вилы и, похоже, решил не сдаваться. Страх за свою жизнь заглушил чувство вины.

    — Уведи ее, — крикнул Анджело Ивецио, кивнув в сторону Розы. — А им я сам займусь.

    Смирив бушевавшую ярость, он смотрел на Канци ледяным взглядом.

    Ивецио послушался. Он не сомневался, что старший брат голыми руками без труда справится с соблазнителем, неловко вцепившимся в вилы.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки