LoveRead.info » Книги » Романы » Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз

Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз

Книгу Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

618 0 22:26, 08-05-2019
Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз
08 май 2019
Автор: Дебра Маллинз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Две недели с незнакомцем - Дебра Маллинз читать онлайн бесплатно без регистрации

Саймон, граф Девингем, считал, что мужчина вполне может вступить в брак, но при одном условии: его супруге надлежит оставаться в отдаленном загородном имении, пока сам он будет развлекаться в столице!Однако юную графиню Люси не устраивает роль жены, брошенной на следующее же утро после упоительной брачной ночи. Она намерена сражаться за свое счастье и во что бы то ни стало одержать победу.Люси отправляется в Лондон, дабы превратиться из скромной провинциалки в блистательную красавицу, вскружить голову собственному супругу и, используя все ухищрения соблазна, пробудить в его сердце жгучую страсть, какой граф не знал никогда!
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 73
    Перейти на страницу:

    – Ничего столь вульгарного. – Он развернул бумаги и пробежал их глазами. – Это всего лишь некоторая информация, которую я собрал.

    Она рассмеялась.

    – Вся моя жизнь прошла в деревне, мистер Фоксуорт. Поэтому если вы изучали меня, сомневаюсь, что узнали что то важное.

    – Боюсь, что вы правы. – Он опустил бумаги на колени и снова посмотрел на нее с дерзкой самоуверенностью. – Однако жизнь мисс Мэтьюз оказалась весьма любопытной.

    Она напряглась.

    – Как вы смеете изучать моих друзей!

    Его пальцы сжались на бумагах.

    – Я на многое осмелюсь, леди Девингем, ради безопасности своих друзей.

    – Это достойно презрения.

    – Я делаю то, что необходимо. – Он опустил глаза на бумаги. – Полагаю, вы знаете, что ваша подруга причинила немало неприятностей своим родителям. Множество сплетен… несколько весьма неприятных поступков.

    Люси презрительно сощурила глаза и не потрудилась ответить.

    Фоксуорт пожал плечами, но она видела, что он наслаждается моментом.

    – Она столкнула в пруд сына губернатора на пикнике и день его рождения. Это вовсе не понравилось очень мощному политическому союзнику ее отца.

    – Этот молодой человек назойливо навязывал ей свое внимание, – презрительно фыркнула Люси. – Я сделала бы то же самое.

    – Неужели? – Он поднял брови с таким высокомерным видом, что Люси захотелось дать ему пощечину, хотя это высказывание шокировало ее и заставило прикусить язык. А он продолжал: – Знаете ли вы также, что мисс Мэтьюз публично выражала протесты с требованиями права голоса для женщин и по другим вопросам, касающимся условий труда шахтеров, работающих на ее отца.

    Она лишь кивнула и крепче сжала пальцы, чтобы сохранить самообладание.

    Фоксуорт перелистал бумаги.

    – Известно ли вам, леди Девингем, что во время одного из этих протестов ваша подруга, мисс Мэтыоз, была арестована?

    – Теперь вы еще и выдумываете! – фыркнула она.

    Он медленно и уверенно улыбнулся, и Люси пожалела о своем взрыве негодования.

    – Это было в газетах. Ее родители посчитали, что несколько часов в тюрьме научат их дочь знать свое место. Однако это не сработало, и она продолжала свои непристойные поступки. Тогда они отправили ее в Англию к несчастной леди Уэксфорд, чтобы найти ей мужа.

    – Я это знаю.

    Он наклонился вперед.

    – А знаете ли вы, что если она не найдет себе мужа, ей полностью откажут от семьи? Никаких контактов, никакого наследства. Она станет отверженной, леди Девингем, изгоем. – Он откинулся на спинку кресла и поднял брови. – Разумеется, если эта информация попадет и руки сплетников…

    Люси вскочила на ноги.

    – Пожалуйста, уходите, мистер Фоксуорт. Я больше ни минуты не стану слушать ваши измышления.

    – Никаких измышлений, леди Девингем. Все это документально подтверждено. – Он встал, сложил бумаги и бросил их на стол. – Подумайте серьезно о вашем выборе. Если вы не покинете Лондон немедленно, копия этого отчета найдет дорогу в каждый скандальный листок этого города.

    Не бросая ни единого взгляда на бумаги, Люси посмотрела ему в глаза.

    – Доббинс проводит вас к выходу, мистер Фоксуорт.

    Усмехнувшись, он коротко поклонился и захромал к двери.

    Только когда он ушел, Люси обессиленно опустилась на диван. Ноги ее дрожали. Этот визит лишь подтвердил ее подозрения. Саймон был замешан в чем то гораздо более зловещем, чем любовная интрижка. Иначе почему его лучший друг явился к ней и попытался шантажом принудить ее к отъезду домой?

    Она не может уехать. Нет, не поедет, пока не выяснит, в чем замешан Саймон и с кем. Как связана с этим Изабелла Монтелуччи? Какую роль играет в этом деле Фоксуорт? Неужели Саймон преступник или попал в жуткую ситуацию и не может выпутаться из нее? Ей нужно узнать всю правду.

    Взгляд ее упал на пачку бумаг, оставшуюся на столе. Если она остается, Фокс наверняка – в этом она не сомневалась – отошлет этот отчет во все скандальные листки Лондона. Репутация Джин в результате этой публикации будет погублена, и надежда на достойный брак рухнет… как и возможность получения наследства. Люси не хотелось, чтобы ее подруга пострадала, но в то же время, чтобы спасти свой брак, она обязана была выяснить, что происходит.

    Что же ей выбрать?

    В дверях появился Доббинс.

    – К вам мисс Мэтьюз, миледи.

    Люси дернулась и устремила взгляд на входящую в комнату Джин. Сегодня на той было бледно зеленое утреннее платье, подчеркивающее ее рыжеватый цвет волос и нежность кожи. Мысли Люси унеслись в тот день, когда они с Джин заказывали наряды у мадам Дофины, и она ощутила гордость, что ее советы оказались такими удачными. Потом она перевела взгляд на бумаги. Ну как она может сделать что либо, приносящее вред Джин?

    – Твоя записка показалась мне такой срочной, – промолвила Джин, опускаясь на стул, который недавно занимал Фоксуорт, – что я приехала сразу же, как только тетя Беатрис отправилась на встречу с портнихой.

    – Да, это было срочно. То есть оно и сейчас срочно… – Люси опустила глаза.

    – Расскажи, что случилось? Прошлым вечером у твоего мужа был такой свирепый вид, что я чуть не испугалась, как бы он не избил тебя по приезде домой.

    – Ничего такого не произошло. Хотя… это не совсем правда. – Она вздохнула и покачала головой. – Я просто не знаю, с чего начать, Джин. Все так запуталось…

    – Так все таки что случилось? – нахмурилась Джин.

    – Только что здесь был мистер Фоксуорт.

    – Этот надменный грубиян? Чего он хотел?

    – Он хочет, чтобы я покинула Лондон.

    Джин вскинула руки в недоумении.

    – Почему все хотят отправить тебя домой?

    – Не знаю, – прошептала Люси, ломая руки. – Но мне кажется, что Саймон в чем то замешан. И по моему, миссис Монтелуччи тоже.

    – В чем именно?

    – В чем то нехорошем. – Она снова посмотрела на компрометирующие бумаги, и на этот раз Джин проследила за ее взглядом.

    – Что это такое? – поинтересовалась она и взяла их в руки.

    – Мистер Фоксуорт принес их, – ответила Люси и увидела, как изменилось выражение лица Джин.

    – Это же обо мне, – проговорила Джин, быстро листая страницы. – Все неприятные ситуации, в которых я оказывалась. Что он с этим делал?

    Ободренная спокойным тоном Джин, Люси объяснила:

    – Мистер Фоксуорт угрожает передать все это в газеты, если я немедленно не отправлюсь домой в Девингем.

    – Что? Ну и наглец!

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки