LoveRead.info » Книги » Романы » Принц мафии - Ви Картер

Принц мафии - Ви Картер

Книгу Принц мафии - Ви Картер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 386 0 23:02, 25-11-2023
Принц мафии - Ви Картер
25 ноябрь 2023
Автор: Ви Картер Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Принц мафии - Ви Картер читать онлайн бесплатно без регистрации

ДЖЕК Я сын Лиама О’Ригана. Я — следующий в очереди на корону. И, когда достойно зарекомендую себя, встану во ГЛАВЕ Ирландской мафии. Мне некогда отвлекаться на всякие мелочи, и меньше всего хочется тратить время на женщину, которая вечно была занозой в заднице. Когда Мейв вновь появляется на моём горизонте, я всеми силами сопротивляюсь притяжению к ней. Притяжению, которое со временем становится только сильнее. Но, когда проблемы приводят её на мой порог, я не упускаю возможности заполучить то, чего в действительности от неё хочу. Я предлагаю ей сделку. Я помогаю ей, но взамен она проводит одну ночь в моей постели. Одну ночь покорности. Одну ночь полностью в моей власти. Если бы я только знал, что моя битва с Мейв развяжет войну. МЕЙВ Джек — единственный, кто может мне помочь. К сожалению, он меня ненавидит. Но у меня нет другого выхода, кроме как прийти к нему. Оказалось, ненависть — мощный мотиватор, и я просто дала ему возможность наказать меня. Он предлагает мне свою помощь — за определённую плату. Всё в его мире имеет цену. Одна ночь в его постели. Он — воплощение всего того, о чём мечтает женщина, так что это должно быть легко. Вот только я — девственница, а он меня пугает. Мне стоило сбежать, но я не сбегу. Не могу. Мне остаётся лишь молиться, чтобы эта ночь не разрушила нас двоих.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 77
    Перейти на страницу:
    сухие губы.

    — Можно мне ещё воды?

    Мне не хочется уходить от него. Думаю, ему тоже не нравится, что я его оставляю. Он тянет время, и это только всё усложняет. Беру чашку с тумбочки и подношу к его губам. Он всё ещё так слаб. Не стоит ему оставаться одному. Деклан делает глоток через соломинку и выпускает ту изо рта.

    — Я вернусь, как только смогу, — я изо всех сил стараюсь держать себя в руках. Ставлю чашку обратно и встаю.

    Дверь открывается, и я не понимаю, что чувствую, когда Джек входит в палату. Мне хочется защитить Деклана от него. Комната словно уменьшается в размерах. Я хочу спрятать от него брата. Это напоминает мне о том, как Джек мог оставить его умирать.

    Он кивает Деклану.

    — Киан сказал мне, что ты платишь за мою палату, — Деклан пытается сесть, и я подхожу, чтобы помочь ему с подушками. Задаюсь вопросом, помнит ли Деклан, как оказался в ангаре? Помнит ли он, как Джек унёс меня и оставил его там? Надеюсь, что нет. Мне бы не хотелось, чтобы он думал, что его считают бесполезным.

    — Не волнуйся об этом, — голос Джека звучит странно. Глухо.

    — Нет, как только встану на ноги, я верну тебе всё.

    Я знаю, что этому не бывать. Когда Деклан продолжает упираться, я отступаю.

    — Не волнуйся. Я справлюсь, — улыбаюсь Деклану. Не хочу, чтобы он беспокоился о чём-то подобном. Ему просто нужно сосредоточиться на том, чтобы выздороветь.

    Деклан качает головой, и мне не нравится серьёзное выражение его лица.

    — Я сказал, я всё верну.

    — Хорошо, — есть в его голосе нечто такое, чего я никогда не слышала раньше, поэтому я соглашаюсь.

    Деклан смотрит мимо меня на Джека.

    — И двенадцать штук. Это мой долг, не её.

    Меня охватывает паника, и я бросаю на Джека умоляющий взгляд, чтобы он не говорил моему брату о нашем договоре.

    — Принимается, — невозмутимо произносит Джек, и я так благодарна ему за то, что дал Деклану поверить в то, что он сможет вернуть сам всё до копейки. Как бы там ни было, это для меня очень много значит. Я прячу руки в карманы кожаной куртки, чтобы ненароком не обнять Джека.

    — Не пора тебе уже немного отдохнуть? — улыбаюсь я брату, и на его лице появляется умиротворение.

    — Да, — Он закрывает глаза. — Я скоро тебя увижу?

    Я наклоняюсь и прижимаюсь губами к его впалой щеке.

    — Да. Увидимся в ближайшее время, — хорошо, что он закрыл глаза и не видит боли в моих. Я сжимаю его руку в последний раз и выхожу, не глядя на Джека.

    — Спасибо, — когда Джек меня догоняет, благодарю его.

    Он лишь кивает в ответ.

    — Я понимаю, что возвращать долг мне, но спасибо тебе за то, что позволил ему поверить, что он сможет сделать это сам.

    Джек застывает, и я тоже останавливаюсь.

    — Ты можешь выразить мне свою благодарность сегодня ночью.

    Моё сердце начинает биться чаще. Сегодня ночью? Сегодня будет та самая ночь. Киваю, хотя мои щёки горят. Я нервничаю. Мне страшно. Я взволнована. Последняя мысль заставляет меня ускорить шаг и опустить голову, чтобы он не увидел моего пылающего лица.

    Он уже пошатнул барьер, который я воздвигла вокруг своего сердца.

    Нет, не пошатнул.

    Он разрушил его.

    После сегодняшней ночи я смогу покинуть твой дом, но мне никогда не уйти от тебя по-настоящему, Джек О’Риган.

    Я никогда не забуду тебя.

    ГЛАВА 19

    ДЖЕК

    Мейв мало разговаривает в джипе. Впервые мне не хочется заставлять её. Увидев в больнице, как она общается с братом, я почувствовал себя монстром. Она любит его. А я был готов оставить его умирать.

    Бросаю взгляд на девушку, замечая, как она сжалась, обхватив себя руками за талию. Включаю обогрев, и тепло, мгновенно заполнившее салон, заставляет её ослабить хватку.

    — Твоя мать в порядке?

    Во взгляде Мейв читается недоверие, но я не виню её. Я не дал ей повода доверять мне или думать, что мой интерес искренен. После того, как расстались с её братом, я дал ей свой телефон, чтобы позвонить матери. Их разговор был коротким, и с того времени Мейв замкнулась в себе.

    — Да, — она отворачивается к окну, чтобы я не увидел её лица.

    — Ты уверена? — сворачиваю к дому родителей. Замечаю, как напряжены плечи Мейв, когда она смотрит на медленно разъезжающиеся ворота.

    — Спасибо, что разрешил мне воспользоваться твоим телефоном. Но не делай вид, что тебе есть дело до моей семьи.

    Я веду джип по подъездной дороге, и мне хочется согласиться с ней, что на этих двоих мне насрать. Она права. Но что меня волнует, так это Мейв и то, как они влияют на неё. Так что, в самом деле, каким-то необъяснимым, окольным путём мне есть до этого дело. Подъезжаю к двери, но Мейв выходит не сразу. Зная её, могу предположить, что она собирается извиняться. Не может удержаться.

    — Ты права. Это не так, — честно признаюсь я.

    Она качает головой, отстёгивая ремень безопасности.

    Свет падает на широкие ступени, поднимающиеся к парадной двери, когда она распахивается. Мейв выходит прежде, чем я успеваю объясниться. Вынимаю ключи и выхожу из машины.

    Дана, увидев подругу, бросается навстречу и заключает её в объятия. Мама стоит в коридоре, глядя с нежной улыбкой на Мейв. Она всегда хорошо относилась к ней.

    Дана отпускает Мейв, и мама обнимает её.

    — Мы давно тебя не видели, — она расцеловывает девушку в обе щеки. — Как здорово, что ты смогла приехать к нам на ужин.

    — Спасибо, что пригласили меня.

    Моя мать отмахивается от неё и подходит ко мне. У нас с Даной от матери голубые глаза и тёмные волосы.

    — Почему мы увиделись с тобой только сейчас? — не так дружелюбно, как говорила с Мейв, обращается она ко мне, и я наклоняюсь и крепко обнимаю её.

    — Мам, прости, было много дел.

    Отстранившись, она улыбается и понижает голос, когда Дана берёт Мейв за руку и ведёт на кухню.

    — Я рада, что она общается с Мейв, — мама всегда поощряла их дружбу. — Она хорошая девочка.

    Если бы мама узнала, что я натворил, это бы её не обрадовало. Она была бы в ярости. Мне не нравится то, куда заводят меня мои размышления, поэтому я возвращаюсь к тому, кто меня не осудит.

    — А где папа?

    — На заднем дворе с Шеем и Кианом.

    Этого достаточно, чтобы вывести меня из себя.

    — Кто их пригласил?

    — Твоя сестра захотела, чтобы все кузены были здесь.

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки